Übersetzung für "Getoppt" in Englisch
Der
Anahita
hat
die
wirklich
tollen
Belle-Mare-Plage-Plätze
nochmals
getoppt!
The
Anahita
has
the
really
great
Belle
Mare
Plage
courts
topped
again!
ParaCrawl v7.1
Getoppt
wird
das
nur
noch
von
deinen
perfekt
in
Szene
gesetzten
Attributen.
This
is
only
surpassed
by
your
perfectly
staged
attributes.
ParaCrawl v7.1
Und
alles
zusammen
wird
noch
durch
die
Wärme
getoppt.
And
everything
is
topped
together
still
by
the
warmth.
ParaCrawl v7.1
Getoppt
werden
sie
eigentlich
nur
noch
durch
die
stümperhafte
Übersetzung.
They
are
only
topped
by
the
really
crappy
translation.
ParaCrawl v7.1
Getoppt
wird
der
Look
durch
die
edle
und
rabenschwarze
Holzkiste
mit
cooler
Laserprägung.
The
look
is
topped
by
the
elegant
and
black
wooden
box
with
cool
laser
embossing.
ParaCrawl v7.1
Diese
Woche
wird
der
"Normalfall"
noch
einmal
„getoppt“
This
week
the
"normal
case"
will
be
topped.
CCAligned v1
Natürlich
bunt
getoppt
mit
frischem
Obst
und
knusprigem
Orangen-Kokos-Granola.
Of
course,
colorfully
topped
with
fresh
fruit
and
crunchy
Orange
Coconut
Granola.
CCAligned v1
Wir
hatten
hohe
Erwartungen,
aber
das
Kundenecho
hat
alles
getoppt.
We
had
high
expectations,
but
the
positive
customer
feedback
topped
everything.
ParaCrawl v7.1
Mit
etwas
Matchapulver
oder
Zimt
bestreut,
wird
der
Geschmack
nochmals
getoppt.
With
some
matcha
powder
or
cinnamon
powdered,
the
taste
is
again
topped.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
denke
wir
haben
unsere
Erwartungen
und
Hoffnungen
getoppt.
And
I
think
we
have
topped
our
expectations
and
hopes.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufenthalt
in
Terre
Vineate
wirklich
getoppt
unserer
Reise.
The
stay
at
Terre
Vineate
really
topped
off
our
trip.
ParaCrawl v7.1
Fragt
sich
nur
wer
oder
wie
das
getoppt
werden
soll.
The
question
is
left
who
or
how
this
should
be
topped.
ParaCrawl v7.1
Können
die
112
Pistenkilometer
von
Obergurgl-Hochgurgl
Ã1?4berhaupt
noch
getoppt
werden?
Can
the
112
km
of
immaculate
slopes
of
Obergurgl-Hochgurgl
be
topped?
ParaCrawl v7.1
Getoppt
wird
das
alles
durch
die
perfekte
Lage
mitten
im
Stadtzentrum
von
Hannover.
Everything
is
topped
off
by
the
perfect
location
in
the
middle
of
Hanover's
city
centre.
ParaCrawl v7.1
Getoppt
wurde
das
aber
von
dem
turbinen-getriebenen
Auto-Dragster.
But
that
was
topped
by
the
turbine
-driven
Car
Dragster
.
ParaCrawl v7.1
Eine
Woche
später,
Tag
28:
Die
Pflanze
wurde
nun
getoppt.
A
week
later
on
day
28,
it
was
time
to
do
some
topping.
ParaCrawl v7.1
Getoppt
wird
das
alles
mit
ihren
rund
50
Biersorten
und
den
besten
Burgern
der
Stadt.
To
top
it
all
off,
they
have
around
50
beers
and
the
best
burgers
in
town.
ParaCrawl v7.1
Doch
ihr
Geschmack
wird
noch
getoppt
von
einer
Potenz,
die
nicht
von
dieser
Welt
ist.
Yet,
her
taste
is
topped
by
an
out-of-this-world
potency.
ParaCrawl v7.1
Getoppt
wird
diese
Konstellation
nur
noch
von
der
traumhaften
Kulisse
der
österreichischen
Alpen
im
Hintergrund.
This
combination
is
topped
off
with
the
magnificent
scenery
of
the
Austrian
Alps
in
the
background.
ParaCrawl v7.1
Das
ganze
wird
getoppt
von
Kris
Blents,
Noah
Matous
und
anderen
geilen
Solos!
All
topped
off
by
some
terrific
solos
from
Kris
Blent,
Noah
Matous
et
al!
ParaCrawl v7.1
Die
gepflegte
und
frische
Alpenküche
wird
nur
noch
von
der
Panoramasicht
auf
sechs
Länder
getoppt.
The
refined,
fresh
alpine
cuisine
is
surpassed
only
by
the
panoramic
views
over
six
countries.
ParaCrawl v7.1
Getoppt
wird
die
Idee
modernen
"Kulturtainments"
wie
so
oft
auf
der
arabischen
Halbinsel.
The
idea
of
modern
"culturetainment"
is
topped,
as
so
often
before,
on
the
Arabian
Peninsula.
ParaCrawl v7.1