Übersetzung für "Gesundheitssituation" in Englisch
Die
Gesundheitssituation
in
Russland
gibt
Anlass
zu
großer
Sorge.
The
health
situation
of
Russia
is
a
matter
of
deep
concern.
TildeMODEL v2018
Es
sind
auch
signifikante
volkswirtschaftliche
Folgen
der
Gesundheitssituation
zu
verzeichnen.
People's
state
of
health
also
has
major
economic
consequences.
TildeMODEL v2018
Es
sind
auch
signifikante
volkswirtschaftliche
Folgen
der
Gesundheitssituation
zu
verzeichnen.
People's
state
of
health
also
has
major
economic
consequences.
TildeMODEL v2018
Voraussetzung
für
die
Verbesserung
der
Gesundheitssituation
ist
generell
auch
mehr
soziale
Gerechtigkeit.
Globally,
improved
health
also
depends
on
greater
social
justice.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
erörterte
die
Gesundheitssituation
in
den
Entwicklungsländern.
The
Council
reviewed
the
health
situation
in
the
developing
countries
as
a
whole.
EUbookshop v2
In
Lesotho
blieben
die
Gesundheitsausgaben
trotz
der
zunehmenden
Verschlechterung
der
Gesundheitssituation
gleich
hoch.
In
Lesotho,
health
expenditure
was
maintained
at
previous
levels
despite
the
growing
health
crisis.
EUbookshop v2
Gesundheitssituation
ist
ein
weit
gefasster
Begriff.
Health
status
is
a
broad
concept.
EUbookshop v2
Auch
acht
Jahre
danach
ist
die
Gesundheitssituation
der
Strahlenopfer
noch
äußerst
besorgniserregend.
Eight
years
on,
the
health
of
the
population
is
still
ven/
worrying.
EUbookshop v2
Die
Gesundheitssituation
der
Menschen
verbessert
sich.
The
health
situation
of
the
people
improves.
CCAligned v1
Auggrund
der
nationalen
gesundheitssituation
werden
alle
warensendungen
ab
3.april.2020
abgewickelt.
Due
to
the
National
health
care
conditions,
the
goods
to
be
shipped
will
be
leaving
Italy
after
April
3,
2020.
CCAligned v1
Informationen
zur
aktuellen
Gesundheitssituation
finden
Sie
auf
der
folgenden
Seite:
For
any
information
regarding
the
current
public
health
situation,
please
consult
the
following
page:
CCAligned v1
Das
ist
das,
was
wir
in
der
heutigen
Gesundheitssituation
brauchen.
That
is
what
we
need
in
today's
health
situation.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesundheitssituation
im
Nordwesten
Serbiens
wird
täglich
vom
Gesundheitsamt
in
Sremska
Mitrovica
überwacht.
The
public
health
situation
in
the
north-west
of
Serbia
is
monitored
on
a
daily
basis
by
the
Public
Health
Institute
in
Sremska
Mitrovica.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
der
einzige
Weg,
um
die
tragische
Gesundheitssituation
in
einzelnen
Entwicklungsländern
abzufedern.
That
is
the
only
way
that
we
will
manage
to
alleviate
the
tragic
health
situation
that
several
developing
countries
are
experiencing.
Europarl v8
Die
Verbesserung
der
Gesundheitssituation
der
Weltbevölkerung
ist
eines
der
wichtigsten
Anliegen
der
Europäischen
Union.
Improving
the
state
of
health
of
the
world
population
is
one
of
the
European
Union's
major
concerns.
Europarl v8
Meine
Sorge
gilt
zunehmend
der
Gesundheitssituation
in
dem
Land,
deren
Hauptopfer
die
Kinder
sind.
I
am
increasingly
concerned
about
the
health
situation
in
the
country,
of
which
children
are
the
main
victims.
MultiUN v1
Dieser
Unterschied
spiegelt
die
allgemein
schlechtere
Gesundheitssituation
der
Roma
im
Vergleich
zur
übrigen
Bevölkerung
wider.
This
disparity
reflects
the
overall
gap
in
health
between
Roma
and
non-Roma.
TildeMODEL v2018
Ein
Schwerpunkt
der
Gemeinschaftstätigkeit
besteht
darin,
die
Gesundheitssituation
zu
überprüfen
und
darüber
Bericht
zu
erstatten.
One
of
the
main
pillars
for
Community
action
isto
review
and
present
accurate
data
on
health
status
to
a
wider
audience,
achieved
through
the
publication
of
Community
Health
Status
Reports.
EUbookshop v2
Diesen
Statistiken
kommt
eine
extrem
wichtige
Rolle
im
allgemeinen
Informationssystem
zur
Gesundheitssituation
in
der
EU
zu.
These
statistics
play
a
key
role
in
the
general
information
system
relating
to
the
state
of
health
in
the
EU.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Schwerpunkt
beschäftigt
sich
mit
der
Ernährungs-,
Bewegungs-
und
Gesundheitssituation
älterer
Menschen.
A
further
emphasis
lies
on
the
nutrition,
exercise
and
health
situation
of
elderly
people.
ParaCrawl v7.1
Wir
setzen
die
Registrierung
aus,
bis
ein
besseres
Verständnis
der
Entwicklung
der
Gesundheitssituation
vorliegt.
We
are
suspending
registration
pending
a
better
understanding
of
the
evolution
of
the
health
situation.
CCAligned v1
Wir
organisieren
den
Transport
und
passen
die
Transportmittel
an
die
Gesundheitssituation
des
Begünstigten
an.
We
organize
the
transport
and
adapt
the
transportation
means
to
the
heath
situation
of
the
beneficiary.
CCAligned v1
Solche
Arbeiten
werden
sich
nicht
unbedingt
in
kürzester
Zeit
auf
die
Gesundheitssituation
vor
Ort
auswirken.
Such
projects
do
not
necessarily
have
an
immediate
impact
on
the
health
situation
at
the
local
site.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
aktuellen
Gesundheitssituation
in
Österreich
bleiben
unsere
beiden
Kaffeehäuser
ab
Dienstag
den
17.03.2020
geschlossen.
Due
to
the
current
health
situation
in
Austria,
our
two
coffee
houses
will
be
closed
from
Tuesday,
March
17th,
2020.
CCAligned v1
Insbesondere
Schwermetalle
wie
Arsen
verschlechtern
drastisch
die
Gesundheitssituation
der
dort
lebenden
Landwirte
und
ihrer
Kinder.
In
particular,
heavy
metals
such
as
arsenic
drastically
worsen
the
health
situation
of
the
farmers
and
their
children
living
there.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesundheitssituation
hat
sich
verbessert:
Wasserbedingte
Krankheiten
und
die
Ausgaben
für
Medikamente
haben
sich
verringert.
The
health
situation
has
improved:
Water-borne
diseases
and
medical
costs
have
decreased.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
kennen
Sie
meine
Gesundheitssituation.
Moreover,
you
know
my
health
situation.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
sollten
die
eingesetzten
Mittel
sich
nicht
darauf
beschränken:
die
Gesundheitssituation
und
die
Gesundheitsleistungen
müssen
dahin
gelangen,
wo
Hilfe
benötigt
wird,
und
das
ist
ein
anderes
Problemfeld,
bei
dem
viel
Arbeit
erforderlich
ist
und
das
nicht
übersehen
werden
darf.
However,
the
resources
put
in
place
should
not
stop
there:
the
health
situation
and
health
services
are
where
support
is
needed,
so
this
is
another
area
in
which
work
must
be
done
and
which
cannot
be
overlooked.
Europarl v8
Dieser
gemeinsame
Entschließungsantrag
zur
Tuberkulose-Impfstoff-Initiative
wird
daher
von
mir
voll
und
ganz
unterstützt,
da
er
sowohl
die
Gesundheitssituation
in
den
Entwicklungsländern
beleuchtet
als
auch
versucht,
das
Problem
an
der
Wurzel
zu
packen,
indem
mehr
Finanzmittel
zur
Verfügung
gestellt
werden
und
die
wissenschaftliche
Forschung
unterstützt
wird.
The
joint
motion
for
a
resolution
on
the
Tuberculosis
Vaccine
Initiative
therefore
has
my
full
support
because,
as
well
as
highlighting
the
healthcare
conditions
in
developing
countries,
it
tries
to
tackle
the
problem
at
the
root,
through
granting
more
funds
and
supporting
scientific
research.
Europarl v8