Übersetzung für "Gesundheitsschädlichkeit" in Englisch

Ein Nachteil der Behandlung mit Flußsäure ist die Gesundheitsschädlichkeit.
A disadvantage of the treatment with hydrofluoric acid is the health hazard.
EuroPat v2

Kunden nutzen vordefinierte oder selbst erstellte Regeln zur Bewertung der Gesundheitsschädlichkeit Vorteile:
Customers use predefined or self developed rules to evaluate health risks Benefits:
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Entdeckung der Gesundheitsschädlichkeit von Boroxid ist dieses Konzept jedoch nicht mehr vertretbar.
Because of the discovery that boron oxide is harmful to health, however, this concept is no longer justifiable.
EuroPat v2

Auf dem Etikett wird daher auch noch mal auf die Gesundheitsschädlichkeit und das verantwortungsvolle Entsorgen hingewiesen.
The label also refers to the harmfulness and the responsible disposal.
ParaCrawl v7.1

Das Europäische Parlament kommt ferner dem Wunsch des Rates und der Kommission nach, dass die in der Verordnung von 1993 zur Bewertung und Kontrolle der Umweltrisiken chemischer Altstoffe festgelegten Regeln, das Vorhandensein von Substitutionserzeugnissen und das schwierig zu findende Gleichgewicht zwischen nachgewiesenen Sicherheitseigenschaften im Brandfall und der festgestellten Umwelt- und Gesundheitsschädlichkeit berücksichtigt werden müssen.
The European Parliament is also responding to the Council and Commission's desire to respect the rules laid down by the 1993 regulation on the assessment and control of existing substances, on the existence of substitutes and on the difficult balance that needed to be found between the obvious advantages in terms of safety in the event of fire, on the one hand, and the harmful effects of these products on the environment and health, on the other.
Europarl v8

Außerdem bestehen große Ungewissheiten in Bezug auf die Messung der Feinstaubpartikel und ihre chemische Zusammensetzung und damit den Grad ihrer Gesundheitsschädlichkeit, der mit den derzeit zur Verfügung stehenden technischen Methoden nicht bestimmt werden kann.
Moreover, major uncertainties exist concerning the measurement of PM concentrations and the chemical composition of particles that make PM harmful to health, to a greater or lesser extent, which cannot be determined with the techniques currently in use.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat Rechtsvorschriften vorgeschlagen, um solche Substanzen im Falle ihrer Gesundheitsschädlichkeit schnell vom Markt zu nehmen, bei gleichzeitiger Ermöglichung ihrer legalen industriellen und kommerziellen Nutzung.
The Commission proposed legislation to withdraw such substances quickly from the market if they are harmful to health, while respecting legitimate industrial and commercial uses.
TildeMODEL v2018

Sie hält es für wünschenswert, in diesem Zusammenhang als Bewertungselement auch eine geringe Gesundheitsschädlichkeit des Produkts zu berücksichtigen.
In this context it trusts that low harmfulness will be included among the evaluation criteria.
TildeMODEL v2018

Zigaretten, die in Antwerpen ins Zollager gelangen, sind daher bereits für die Märkte in den Bestimmungsländern abgepackt und in den entsprechenden Sprachen mit Hinweisen auf die Gesundheitsschädlichkeit versehen.
Cigarettes in storage in Antwerp are therefore already packaged for their intended markets, with health warnings in appropriate languages.
EUbookshop v2

Außerdem besteht die Möglichkeit, daß bei thermischer Behandlung der Isocyanate bzw. der daraus hergestellten Produkte der Katalysator ausgast oder sublimiert, was wegen der Gesundheitsschädlichkeit vieler der bekannten Katalysatoren vermieden werden muß.
In addition, the catalyst may evaporate or sublime out on thermal treatment of the isocyanates or the products prepared therefrom, which must be avoided due to the health risk posed by many of the catalysts.
EuroPat v2

Klebstoffe mit Lösungsmittel weisen die bekannten Nachteile der Feuergefährlichkeit und/oder Gesundheitsschädlichkeit auf, letzteres besonders dort, wo noch Chlorkohlenwasserstoffe wie Methylenchlorid Verwendung finden (z.B. heute noch in Bremsenklebstoffen).
Adhesives with solvents have the known disadvantages of flammability and/or toxicity, the latter in particular where chlorinated hydrocarbons such as methylene chloride are still used (for example today still in brake adhesives).
EuroPat v2

Infolge der Erkenntnis der Gesundheitsschädlichkeit von Asbest wurden Ersatzstoffe gesucht, die vor allem ähnlich gute Brandbeständigkeit zeigen.
Following recognition of the health risks of asbestos, attempts were made to find substitute materials with, above all, equally good fire-resistant properties.
EuroPat v2

Im Rahmen der Untersuchungen zur Gesundheitsschädlichkeit von Stäuben wurden ebenfalls noch weitergehende Analysen von Grubenstäuben durchgeführt, insbesondere mit Elektronenmiskroskop, LAMMA usw. Davon wird im Kapitel „Pneumokoniose, Umgebungsfaktoren" (Ziffer 4.4.3.4) eingehender die Rede sein.
Even more refined analyses of coalmine dusts, in particular by electron microscopy, LAMMA, etc., were also carried out in the course of toxicity studies. They will be further discussed in Section 4.4.3.4 on pneumoconiosis and environmental factors.
EUbookshop v2

Hierdurch werden einerseits teure und komplizierte Messvorrichtungen benötigt und andererseits ist die Handhabung der radioaktiven Reagentien durch gesetzliche Auflagen wegen der potentiellen Gesundheitsschädlichkeit dieser Substanzen erschwert.
This requires, on the one hand, expensive and complicated measurement devices and, on the other hand, the handling of radioactive reagents, which is made difficult due to the legal requirements because of the potential damage to health of these substances.
EuroPat v2

Außerdem besteht die Möglichkeit, daß bei thermischer Behandlung der Isocyanate bzw. der daraus hergestellten Produkte der Katalysator migriert, was wegen der Gesundheitsschädlichkeit vieler der Katalysatoren vermieden werden muß.
In addition, it is possible for the catalyst to migrate on thermal treatment of the isocyanates or the products prepared therefrom, which must be avoided due to the health risk posed by many of the catalysts.
EuroPat v2

Zudem gibt es unterschiedliche, zum Teil individuelle Bewertungen der Gesundheitsschädlichkeit für Länder, Städte oder private Nutzer.
There are varying, sometimes subjective assessments of risks to health for countries, cities, and private citizens.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein erhebliches Problem, weil der erhöhte Brandschutz nicht zu Lasten der Gesundheitsschädlichkeit des Zigarettenrauchs gehen sollte.
This is a substantial problem because the increased fire protection should not increase the harmfulness of cigarette smoke.
EuroPat v2

Dies ist ein erhebliches Problem, weil der erhöhte Brandschutz die Gesundheitsschädlichkeit des Zigarettenrauchs nicht erhöhen sollte.
This is a considerable problem, as the increased fire protection should not increase the harmfulness to health of the cigarette smoke.
EuroPat v2