Übersetzung für "Gesundheitsbedenklich" in Englisch

Aufgrund dieses Reinigungsprozesses wird die Ver­wendung von Raucharomen allgemein als weniger gesundheitsbedenklich angesehen als konventio­nelle Räucherverfahren.
Because of this purification process, the use of smoke flavourings is generally considered to be of less health concern than the traditional smoking process.
TildeMODEL v2018

Aufgrund dieses Reinigungsprozesses wird die Verwendung von Raucharomen allgemein als weniger gesundheitsbedenklich angesehen als konventionelle Räucherverfahren.
Because of this purification process, the use of smoke flavourings is generally considered to be of less health concern than the traditional smoking process.
TildeMODEL v2018

Schließlich ist auch Melamingeschirr durch Krafteinwirkung klein zu kriegen und wird zudem als gesundheitsbedenklich eingestuft.
Finally, melamine tableware can by destroyed by force effect and is also classified as hazardous to health.
ParaCrawl v7.1

Ich unterstütze daher den von der Kommission gewählten Ansatz, für andere Stoffe lediglich ein Rechtsinstrument schaffen zu wollen, das im Anlassfall dazu dienen kann, bestimmte andere Stoffe, die von der Europäischen Lebensmittelbehörde als möglicherweise gesundheitsbedenklich eingestuft werden, gemeinschaftsweit zu regulieren und damit ein einheitliches Schutzniveau für alle europäischen Konsumenten zu sichern.
That is why I support the approach chosen by the Commission, which simply wants to create a legal instrument for other substances that can serve, if required, to regulate certain other substances across the Community, if they are classified as possibly raising health concerns by the European Food Safety Authority, and thus to guarantee a uniform level of protection for all European consumers.
Europarl v8

Da Raucharomen aus Rauch hergestellt werden, der einer Fraktionierung und Reinigung unterzogen wird, wird die Verwendung von Raucharomen generell als weniger gesundheitsbedenklich angesehen als der traditionelle Räucherprozess.
Because smoke flavourings are produced from smoke which is subjected to fractionation and purification processes, the use of smoke flavourings is generally considered to be of less health concern than the traditional smoking process.
JRC-Acquis v3.0

Da Primärprodukte aus Rauch hergestellt werden, der einer Fraktionierung und Reinigung unterzogen wird, wird die Verwendung von Raucharomen generell als weniger gesundheitsbedenklich angesehen als der Einsatz von Rauch, der durch Verbrennen von Holz oder das Erhitzen von Sägemehl oder kleinen Holzspänen erzeugt wird [3].
Because primary products are produced from smoke which is subjected to fractionation and purification processes, the use of smoke flavourings is generally considered to be of less health concern than the use of smoke that is made by burning wood or by heating saw dust or small wood chips [3].
DGT v2019

Diese Zertifizierung deckt mehrere human-ökologische Aspekte ab, einschließlich einer Schadstoffprüfung auf gesetzlich verbotene Substanzen, gesetzlich regulierte Substanzen, als gesundheitsbedenklich angesehene (jedoch noch nicht gesetzlich geregelte) Chemikalien sowie auf Parameter zur Gesundheitsvorsorge.
This certification covers several human-ecological aspects from including a pollutant test for forbidden substances, legally regulated substances, as hazardous to health respected chemicals (but not yet legally regulated) and on parameters for health care.
ParaCrawl v7.1

Eine kovalente chemische Bindung oder eine Integration von Partikeln kann außerdem je nach Substrat schlecht möglich (Haare, Haut) oder gesundheitsbedenklich (Textilien) sein.
Depending on the substrate, a covalent chemical bond or integration of particles may moreover be difficult to achieve (hairs, skin) or dangerous to health (textiles).
EuroPat v2

Bei Lebensmittelverpackungen können die flüchtigen Bestandteile in die Lebensmittel migrieren und den Geschmack verändern oder die Lebensmittel gesundheitsbedenklich schädigen.
In the case of food packaging, the volatile constituents can migrate into the food and alter the taste or damage the food in such a way as to constitute a health concern.
EuroPat v2

Dies ist gerade bei der Verwendung der extrahierten Triglyceridöle als Speisöle nachteilhaft: nicht nur sind einige quaternären Ammoniumsalze gesundheitsbedenklich, zudem haben quarternäre Ammoniumsalze, und vor allem Cholin, die Tendenz, zu einem üblen Geruch und teilweise auch dunklen Ablagerungen.
This is especially disadvantageous when using the extracted triglyceride oils as edible oils: not only are some quaternary ammonium salts of concern to health, quaternary ammonium salts, and especially choline, also have the tendency to a foul smell and sometimes even dark-colored deposits.
EuroPat v2

Wenn zudem Herr Bernhardt angesichts der umfassend dokumentierten Schimmelausbreitungen erklärt, der Zustand sei „nicht gesundheitsbedenklich“, dann zeichnet er sich mit seiner Ignoranz unmittelbar verantwortlich für die zahlreichen Erkrankungen der BewohnerInnen.
If Mr.Bernhardt declares the conditions „not harmful for health“ despite the broad documentation of the widespread mold, then he is directly responsible for the various sicknesses of the inhabitants.
ParaCrawl v7.1

Diese Zertifizierung deckt mehrere human-ökologische Aspekte ab, einschließlich einer SchadstoffprÃ1?4fung auf gesetzlich verbotene Substanzen, gesetzlich regulierte Substanzen, als gesundheitsbedenklich angesehene (jedoch noch nicht gesetzlich geregelte) Chemikalien sowie auf Parameter zur Gesundheitsvorsorge.
This certification covers several human-ecological aspects from including a pollutant test for forbidden substances, legally regulated substances, as hazardous to health respected chemicals (but not yet legally regulated) and on parameters for health care.
ParaCrawl v7.1

Diese Stoffe sind meist nicht zu riechen, in der Regel weniger gesundheitsbedenklich und müssen außerdem nicht als Lösemittel deklariert werden.
These materials are not to be usually smelled, normally less health-gravely and doesn't need to be declared as solvent furthermore.
ParaCrawl v7.1

Es wird empfohlen, keine Isolationsplatten mit Keramikfasern (Refractory Ceramic Fiber (RCF)) einzusetzen, da diese als gesundheitsbedenklich eingestuft sind.
It is recommended not to use insulation boards with refractory ceramic fibers (RCF), since they pose a health concern.
ParaCrawl v7.1