Übersetzung für "Gestängesteller" in Englisch

Knorr-Bremse entwickelt, fertigt und vertreibt S-Nocken-Trommelbremsen und Gestängesteller.
Knorr-Bremse develops, manufactures and markets S-Cam drum brakes and slack adjusters.
ParaCrawl v7.1

Der automatische Gestängesteller besitzt die gleichen bevorzugten Ausführungsformen wie die erfindungsgemäße Nachstelleinheit.
The automatic slack adjuster has the same preferred embodiments as the adjusting unit according to the invention.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird ein Gestängesteller 20 mit folgenden vorteilhaften Merkmalen geschaffen:
In this way, a linkage adjuster 20 having the following advantageous features is created.
EuroPat v2

Somit kann der Gestängesteller 17 mit relativ geringer Kraft zurückgedreht werden.
The linkage adjuster 17 can therefore be turned back with relatively little force.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird ein Gestängesteller 17 mit folgenden vorteilhaften Merkmalen geschaffen:
In this way, a linkage adjuster 17 is created with the following advantageous features:
EuroPat v2

Sonderwünsche betreffend die Verbindungsstücke der Gestängesteller zum Bremsgestänge werden entsprechend berücksichtigt.
Special requests of connection pieces for the slack adjuster to the brake leverage can be
ParaCrawl v7.1

Gestängesteller ist beschädigt, klemmt oder weist übermäßigen Weg, übermäßigen Verschleiß oder falsche Einstellung auf.
Adjuster damaged, seized or having abnormal movement, excessive wear or incorrect adjustment.
TildeMODEL v2018

Gestängesteller beschädigt, klemmt oder weist übermäßige Wege, übermäßigen Verschleiß oder falsche Einstellung auf.
Adjuster damaged, seized or having abnormal movement, excessive wear or incorrect adjustment.
DGT v2019

Beim Lösen der Bremse wird der Gestängesteller 17 durch die Rückstellkräfte wieder in die Ausgangsposition zurückgebracht.
During the release of the brake, the linkage adjuster 17 is placed back into the initial position by the restoring forces.
EuroPat v2

Bei Wechsel der Bremsbeläge ist es notwendig, den Gestängesteller 17 manuell in die Ausgangsstellung zurückzudrehen.
When changing the brake linings, it is necessary to turn the linkage adjuster 17 back manually into the initial position.
EuroPat v2

Zur Vermeidung von Fehlern sind daher auch Gestängesteller mit einer so genannten Selbstjustierung entwickelt worden.
In order to avoid faults, linkage adjusters have therefore also been developed with so-called self-alignment.
EuroPat v2

Der Gestängesteller 20 dreht sich durch die Rückstellfeder im lastfreien Zustand in die Ruhestellung zurück.
The linkage adjuster 20 rotates back into the rest position in the load-free state by way of the restoring spring.
EuroPat v2

Stellt beim Lösen der Bremse nach, wenn die Kräfte auf dem Gestängesteller am schwächsten sind.
Adjusts during brake release when forces on the adjuster are at their lowest which prolongs life
ParaCrawl v7.1

Trommelbremsen und Gestängesteller von Knorr-Bremse werden auf verschiedensten Bauarten von Nutzfahrzeugachsen als Betriebs- und Feststellbremse eingesetzt.
Knorr-Bremse drum brakes and slack adjusters are used in various applications on axles of commercial vehicles providing the service and parking brake function.
ParaCrawl v7.1

Selbsteinstellende, automatische Gestängesteller lassen sich schnell und einfach montieren und sind optimal konstruiert.
Self-adjusting automatic slack adjusters are quick and easy to install and are optimally constructed.
ParaCrawl v7.1

So sind seit Jahresbeginn unter anderem Wasserpumpen, Innenraumfilter, Gestängesteller und Kühler erschienen.
For example, water pumps, cab filters, slack adjusters and radiators have been included since the start of the year.
ParaCrawl v7.1

Hierunter fallen vor allem Verschleißteile und Verbrauchsmaterialien, wie Bremsscheiben und -beläge oder Gestängesteller.
This mainly includes wear parts and consumables, such as brake discs and pads, or rod adjusters.
ParaCrawl v7.1

Da der Lagerring 7 über seine feste Verbindung mit dem Lagerhebel 8 unverdrehbar über die Tragplatte 10 am Achskörper 1 abgestützt ist, kann er zugleich zur Bildung des Festpunktes des im Gestängesteller 5 angeordneten Getriebes herangezogen werden.
Since the bearing ring 7 is non-rotatably supported at the axle body 1 due to the fixed connection with the bearing lever 8 and the support plate 10, it can be used simultaneously as a fixed point of the gear box positioned within the slack adjuster 5.
EuroPat v2

Ein solcher Festpunkt ist für die automatische Nachstellung der Bremsnockenwelle entsprechend dem Bremsbelagverschleiß erforderlich, weil der auf der Bremsnockenwelle angeordnete Gestängesteller zugleich als Betätigungshebel für den Bremszylinder dient.
Such a fixed point is required for the automatic adjustment of the brake camshaft according to the wear of the brake pads because the slack adjuster which is arranged on the brake camshaft simultaneously serves as the actuating lever for the brake cylinder.
EuroPat v2

Dieser Gestängesteller 5 umfaßt ein Getriebe, mit dessen Hilfe die Ausgangsstellung der Bremsnockenwelle 2 entsprechend dem Bremsbelagverschleiß selbsttätig nachgestellt wird.
This slack adjuster 5 comprises a gear box with which the initial position of the brake camshaft 2 can be automatically adjusted according to the wear of the brake pads.
EuroPat v2

Gestängesteller der Marke DT® Spare Parts werden aus hochwertigsten Materialien gefertigt und garantieren eine hohe Verschleißfestigkeit der Einzelteile, sowie verlässliche Betriebssicherheit.
DT® Spare Parts brand slack adjusters are made from the highest quality materials and guarantee a high wear resistance of the individual parts, as well as operational safety.
ParaCrawl v7.1

Gestängesteller der Marke DT Spare Parts werden aus hochwertigsten Materialien gefertigt und garantieren eine hohe Verschleißfestigkeit der Einzelteile, sowie verlässliche Betriebssicherheit.
DT Spare Parts brand slack adjusters are made from the highest quality materials and guarantee a high wear resistance of the individual parts, as well as operational safety.
ParaCrawl v7.1

Ein konstantes Lüftspiel kann zwar mit einem üblichen Gestängesteller auch bei auftretendem Verschleiß eingehalten werden, eine situationsabhängige Einstellung von unterschiedlichen Lüftspielen, insbesondere mit mechanischen Mitteln ist nicht möglich.
Although a constant release clearance can be maintained with a conventional slack adjuster, even if wear occurs, situation-dependent setting of different release clearances is not possible, especially by mechanical means.
EuroPat v2

Der Erfindung lag vor diesem Hintergrund die Aufgabe zugrunde, eine Nachstelleinheit für einen automatischen Gestängesteller anzugeben, die die vorgefundenen Nachteile möglichst weitgehend abmildert.
Given this background situation, it was the underlying object of the invention to indicate an adjusting unit for an automatic slack adjuster which as far as possible mitigates the disadvantages discovered.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft in einem weiteren Aspekt einen automatischen Gestängesteller für eine Trommelbremse, insbesondere eine Nutzfahrzeugtrommelbremse.
In a further aspect, the invention relates to an automatic slack adjuster for a drum brake, in particular a commercial vehicle drum brake.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß wird vorgeschlagen, dass der automatische Gestängesteller eine Nachstelleinheit nach einer der hierin beschriebenen bevorzugten Ausführungsformen aufweist.
According to the invention, it is proposed that the automatic slack adjuster has an adjusting unit according to one of the preferred embodiments described herein.
EuroPat v2