Übersetzung für "Gestaltungsfreiräume" in Englisch
Dabei
werden
Flexibilität
und
Gestaltungsfreiräume
gefördert.
In
the
process
flexibility
and
creative
freedom
is
encouraged.
ParaCrawl v7.1
Die
Programmierung
mit
C
gewährt
diese
Gestaltungsfreiräume,
jedoch
steigt
durch
eben
jene
auch
die
Fehleranfälligkeit.
Programming
with
C
provides
this
creative
freedom,
but
also
increases
the
susceptibility
to
errors.
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
solche
Anordnung
ergeben
sich
große
Gestaltungsfreiräume
und
vielfache
Möglichkeiten
einer
Positionierung
des
Bedienkopfes.
By
way
of
such
an
arrangement,
a
large
freedom
of
design
and
a
multiplicity
of
possibilities
for
positioning
the
operating
head
result.
EuroPat v2
Schließlich
bietet
Dreher
jungen
engagierten
Menschen
in
einem
inhabergeführten
Unternehmen
große
Gestaltungsfreiräume
und
eine
offene
Kommunikation.
Dreher
definitely
offers
young
and
committed
people
in
an
owner-managed
company
a
big
creative
freedom
and
open
communication.
ParaCrawl v7.1
In
einem
motivierenden
Arbeitsumfeld
bieten
wir
Ihnen
Gestaltungsfreiräume,
um
Ihre
beruflichen
Ziele
zu
verwirklichen.
We
offer
you
space
to
grow
in
a
motivating
working
environment,
and
an
excellent
infrastructure
in
which
to
achieve
your
professional
goals.
ParaCrawl v7.1
Viele
Banker
haben
enormes
Insiderwissen
welches
den
Missbrauch
betrifft,
aber
sie
sind
zum
Schweigen
verpflichtet
und
wenn
sie
dies
nicht
tun,
dann
kommen
die
Ermessenspielräume
und
Gestaltungsfreiräume
der
Strafverfolger,
die
riesig
und
willkürlich
(Das
Bundesgericht
erteilte
der
Zürich
Justiz
in
meinem
Fall
eine
„Willkürrüge“)
sind.
Many
bankers
have
enormous
insider
knowledge
concerning
abuses,
but
they
are
obliged
to
keep
silent.
When
they
speak,
prosecutors'
huge
discretionary
and
arbitrary
powers
are
used
(in
my
case,
the
federal
court
blamed
judicial
authorities
in
Zurich
for
their
arbitrariness).
ParaCrawl v7.1
Autonome
Autos
brauchen
kein
Sichtfenster
und
bieten
viel
mehr
Nutzungs-
und
Gestaltungsfreiräume,
so
Alexander
Mankowsky,
Zukunftsforscher
bei
der
Daimler
AG
im
Interview.
Autonomous
cars
do
not
need
a
window.
There
are
many
more
possibilities
for
use
and
design,
saysÂ
Alexander
Mankowsky,
futuristÂ
at
Daimler
AG.
ParaCrawl v7.1
Viele
Banker
haben
enormes
Insiderwissen
welches
den
Missbrauch
betrifft,
aber
sie
sind
zum
Schweigen
verpflichtet
und
wenn
sie
dies
nicht
tun,
dann
kommen
die
Ermessenspielräume
und
Gestaltungsfreiräume
der
Strafverfolger,
die
riesig
und
willkürlich
(Das
Bundesgericht
erteilte
der
Zürich
Justiz
in
meinem
Fall
eine
"Willkürrüge")
sind.
Many
bankers
have
enormous
insider
knowledge
concerning
abuses,
but
they
are
obliged
to
keep
silent.
When
they
speak,
prosecutors'
huge
discretionary
and
arbitrary
powers
are
used
(in
my
case,
the
federal
court
blamed
judicial
authorities
in
Zurich
for
their
arbitrariness).
ParaCrawl v7.1
Das
Künstlerkollektiv
CrossArts
Cologne
ist
ein
in
Köln
gegründetes
interdisziplinäres
Künstlernetzwerk,
das
Kunstschaffenden
Gestaltungsfreiräume
und
Plattformen
bieten
will,
um
fachübergreifende
Künste
und
Kunstwerke
zu
vermitteln,
zu
erlernen,
zu
realisieren
und
zu
präsentieren.
The
artist
collective
"CrossArts
Cologne"
is
an
artist
network
founded
in
Cologne,
intending
to
provide
artists
with
creative
spaces
to
convey,
learn,
realize
and
present
interdisciplinary
arts
and
artworks.
CCAligned v1
Damit
schaffen
sie
nicht
nur
mehr
Gestaltungsfreiräume,
sondern
erleichtern
durch
die
fehlenden
Versätze
außerdem
die
Pflege
Ihrer
Haustür.
Not
only
does
this
offer
greater
design
freedom,
but
the
lack
of
bevels
also
makes
your
front
door
easier
to
clean.
ParaCrawl v7.1
Stefan
liebt
die
Gestaltungsfreiräume,
die
er
in
seinem
Job
hat,
und
die
hohe
Wertschätzung,
die
die
Würth-Gruppe
all
seinen
Mitarbeitern
entgegenbringt.
Stefan
loves
the
creative
freedom
he
has
in
his
job
and
the
high
regard
the
Würth
Group
has
for
all
its
employees.
ParaCrawl v7.1
Nutze
die
vielen
Gestaltungsfreiräume
für
Dein
eigenes
Tun
und
die
Möglichkeiten,
eigene
Erfahrungen
und
Fähigkeiten
mit
einzubringen.
You
have
a
broad
scope
for
acting
on
your
own
and
opportunities
to
apply
your
experience
and
skills.
ParaCrawl v7.1
Die
große
Farbauswahl
bei
Abdeckkappen
und
die
Ergänzung
des
Angebots
bei
pulverbeschichteten
Oberflächen
um
die
neue
Oberfläche
"Titan"
schafften
individuelle
Gestaltungsfreiräume.
The
large
colour
selection
for
cover
caps
and
the
addition
of
the
new
"Titanium"
surface
to
the
range
of
powder-coated
surfaces
create
scope
for
custom
designs.
ParaCrawl v7.1
Das
eröffnet
Designern
völlig
neue
Gestaltungsfreiräume,
da
ein
sehr
geringer
Abstand
zwischen
LED
und
Abdeckung
realisiert
werden
kann
–
und
das
ganz
ohne
sichtbare
Hotspots.
That
offers
designers
unprecedented
creative
freedom,
since
they
can
now
produce
lighting
with
very
little
space
between
the
LED
and
the
cover,
but
without
any
visible
hot
spots.
ParaCrawl v7.1