Übersetzung für "Gestaltungsfreiräume" in Englisch

Dabei werden Flexibilität und Gestaltungsfreiräume gefördert.
In the process flexibility and creative freedom is encouraged.
ParaCrawl v7.1

Die Programmierung mit C gewährt diese Gestaltungsfreiräume, jedoch steigt durch eben jene auch die Fehleranfälligkeit.
Programming with C provides this creative freedom, but also increases the susceptibility to errors.
ParaCrawl v7.1

Durch eine solche Anordnung ergeben sich große Gestaltungsfreiräume und vielfache Möglichkeiten einer Positionierung des Bedienkopfes.
By way of such an arrangement, a large freedom of design and a multiplicity of possibilities for positioning the operating head result.
EuroPat v2

Schließlich bietet Dreher jungen engagierten Menschen in einem inhabergeführten Unternehmen große Gestaltungsfreiräume und eine offene Kommunikation.
Dreher definitely offers young and committed people in an owner-managed company a big creative freedom and open communication.
ParaCrawl v7.1

In einem motivierenden Arbeitsumfeld bieten wir Ihnen Gestaltungsfreiräume, um Ihre beruflichen Ziele zu verwirklichen.
We offer you space to grow in a motivating working environment, and an excellent infrastructure in which to achieve your professional goals.
ParaCrawl v7.1

Viele Banker haben enormes Insiderwissen welches den Missbrauch betrifft, aber sie sind zum Schweigen verpflichtet und wenn sie dies nicht tun, dann kommen die Ermessenspielräume und Gestaltungsfreiräume der Strafverfolger, die riesig und willkürlich (Das Bundesgericht erteilte der Zürich Justiz in meinem Fall eine „Willkürrüge“) sind.
Many bankers have enormous insider knowledge concerning abuses, but they are obliged to keep silent. When they speak, prosecutors' huge discretionary and arbitrary powers are used (in my case, the federal court blamed judicial authorities in Zurich for their arbitrariness).
ParaCrawl v7.1

Autonome Autos brauchen kein Sichtfenster und bieten viel mehr Nutzungs- und Gestaltungsfreiräume, so Alexander Mankowsky, Zukunftsforscher bei der Daimler AG im Interview.
Autonomous cars do not need a window. There are many more possibilities for use and design, says Alexander Mankowsky, futurist at Daimler AG.
ParaCrawl v7.1

Viele Banker haben enormes Insiderwissen welches den Missbrauch betrifft, aber sie sind zum Schweigen verpflichtet und wenn sie dies nicht tun, dann kommen die Ermessenspielräume und Gestaltungsfreiräume der Strafverfolger, die riesig und willkürlich (Das Bundesgericht erteilte der Zürich Justiz in meinem Fall eine "Willkürrüge") sind.
Many bankers have enormous insider knowledge concerning abuses, but they are obliged to keep silent. When they speak, prosecutors' huge discretionary and arbitrary powers are used (in my case, the federal court blamed judicial authorities in Zurich for their arbitrariness).
ParaCrawl v7.1

Das Künstlerkollektiv CrossArts Cologne ist ein in Köln gegründetes interdisziplinäres Künstlernetzwerk, das Kunstschaffenden Gestaltungsfreiräume und Plattformen bieten will, um fachübergreifende Künste und Kunstwerke zu vermitteln, zu erlernen, zu realisieren und zu präsentieren.
The artist collective "CrossArts Cologne" is an artist network founded in Cologne, intending to provide artists with creative spaces to convey, learn, realize and present interdisciplinary arts and artworks.
CCAligned v1

Damit schaffen sie nicht nur mehr Gestaltungsfreiräume, sondern erleichtern durch die fehlenden Versätze außerdem die Pflege Ihrer Haustür.
Not only does this offer greater design freedom, but the lack of bevels also makes your front door easier to clean.
ParaCrawl v7.1

Stefan liebt die Gestaltungsfreiräume, die er in seinem Job hat, und die hohe Wertschätzung, die die Würth-Gruppe all seinen Mitarbeitern entgegenbringt.
Stefan loves the creative freedom he has in his job and the high regard the Würth Group has for all its employees.
ParaCrawl v7.1

Nutze die vielen Gestaltungsfreiräume für Dein eigenes Tun und die Möglichkeiten, eigene Erfahrungen und Fähigkeiten mit einzubringen.
You have a broad scope for acting on your own and opportunities to apply your experience and skills.
ParaCrawl v7.1

Die große Farbauswahl bei Abdeckkappen und die Ergänzung des Angebots bei pulverbeschichteten Oberflächen um die neue Oberfläche "Titan" schafften individuelle Gestaltungsfreiräume.
The large colour selection for cover caps and the addition of the new "Titanium" surface to the range of powder-coated surfaces create scope for custom designs.
ParaCrawl v7.1

Das eröffnet Designern völlig neue Gestaltungsfreiräume, da ein sehr geringer Abstand zwischen LED und Abdeckung realisiert werden kann – und das ganz ohne sichtbare Hotspots.
That offers designers unprecedented creative freedom, since they can now produce lighting with very little space between the LED and the cover, but without any visible hot spots.
ParaCrawl v7.1