Übersetzung für "Gesprächsaufbau" in Englisch

Der Gesprächsaufbau wird über den Dienstkanal vorgenommen.
The build-up of calls is effected by the service channel 7.
EuroPat v2

Ist dies nicht der Fall, erfolgt der Gesprächsaufbau ohne Inanspruchnahme von zusätzlichen Diensten SS.
When this is not the case, the call setup ensues without requiring additional services SS.
EuroPat v2

Als Ergebnis der Teilnehmersimulation liegen also nicht nur Fehlerprotokolle über einen bestimmten Hard- oder Software-Fehler bei einer bestimmten GesprächsAufbau-/ Abbauphase vor, sondern es werden auch simulativ Meßwerte ermittelt, welche Aussagen zulassen über:
As a result of the subscriber simulation there are not only error protocols about a specific hardware or software errors in a given call-set-up/cancelling phase, but also simulated test values are obtained which give an impression of:
EuroPat v2

Beispielsweise kann speziell der Zustand "Tln i führt Rückfragegespräch" und "Tln j führt Externgespräch" und "eine Anzahl k von Teilnehmern führen Interngespräche" hergestellt und ausgehend hiervon ein neuer Gesprächsaufbau getestet werden.
It is, for example, possible to specially produce the state "Tln i effects a consultation call" and "Tln j effects an external call" and "A number k of subscribers carry on internal calls" and based thereon a new call set-up can be tested.
EuroPat v2

Der Teilnehmer, d.h. Nutzer des Personal Computers PC kann beim Gesprächsaufbau auf eigenen Wunsch, unter Umständen mit automatischer Wahlwiederholung, den Hörer bis zum tatsächlichen Gesprächsbeginn aufgelegt lassen.
The subscriber, ie. user of the personal computer PC, may when establishing a call leave the receiver in place until the actual call begins if so desired, possibly with automatic redialling.
EuroPat v2

Für die neue Gegenstelle (Transcoder TCE3) ist es jedoch ein normaler Gesprächsaufbau, in welchem sie, falls sie TFO-fähig ist, zuerst einen TRAU* sendet.
For the new remote station, however, it is a normal handshake in which it first sends a TRAU* if it is TFO-capable.
EuroPat v2

Dabei wird die Kopffeld-Übersetzungstabelle während der Signalisierung (Gesprächsaufbau) so definiert, daß einerseits die VPI&VCI Bitfolge für die Verbindungskennung erhalten bleibt und daß andererseits die gewünschten netzwerkspezifischen Informationen in der Kennung berücksichtigt werden.
The header translation table is then defined during the signaling (call set-up) so that, on the one hand, the VPI and VCI bit sequence is maintained for the virtual channel identifier and that, on the other hand, the desired network-specific information is taken into account in the identifier.
EuroPat v2

Diese Wahrscheinlichkeit wird im folgenden Zuschaltblockierwahrscheinlichkeit genannt, um sie von der Aufbaublockierwahrscheinlichkeit (Wahrscheinlichkeit, daß bei Gesprächsaufbau die erforderlichen Zweige nicht verfügbar sind) zu unterscheiden.
This possibility is referred to below as cut-in blocking probability in order to distinguish it from the setup blocking probability (probability that the required branches are not available at call setup).
EuroPat v2

Gemäß der vorliegenden Erfindung werden überflüssige Wählmuster eliminiert bzw., soweit möglich, in einem allgemeineren und kürzeren Wählmuster zusammengefaßt, um somit einen komprimierten Rufnummern-Datenbestand (B) zu erhalten, der einen geringeren Speicherbedarf in der Telekommunikationsanlage benötigt und eine Verkürzung der für einen Gesprächsaufbau benötigten Zeit ermöglicht.
According to the present invention, superfluous dialing patterns are eliminated or, as far as possible, are combined in a more general and shorter dialing pattern, in order in this way to obtain a compressed telephone number database which requires a smaller amount of memory in the telecommunications system and allows the time required to set up a call to be shortened.
EuroPat v2

Fur die neue Gegenstelle ist es jedoch ein normaler Gesprächsaufbau, in welchem sie, falls sie TFO-fähig ist, zuerst einen TRAU* sendet.
For the new remote station, however, it is a normal handshake in which it first sends a TRAU* if it is TFO-capable.
EuroPat v2

Sind in dem ausgewählten Vergleichsdatensatz entsprechende Steuerdaten vorgesehen, so kann der Bedarfsträger nach erfolgtem Gesprächsaufbau, d.h. nach Herstellen der Kommunikationsverbindung zwischen der Wiedergabeeinrichtung 28 und der Abhörstation 36, aufgefordert werden, sich durch Eingabe seiner PIN-Nummer, d.h. seiner persönlichen Identifikationsnummer, auszuweisen.
If corresponding control data are provided in the selected comparison data set, then, once the call has been set up, that is to say after producing the communications link between the relaying device 28 and the monitoring station 36, the person who needs to do the monitoring can be requested to identify himself by entering his PIN number, that is to say his personal identification number.
EuroPat v2

Auf diese Weise können die bereits zum Gesprächsaufbau vorhandenen Einrichtungen vermaschter Fernmeldenetze, insbesondere die Signalisierungskanäle, benutzt werden.
In this manner the arrangements of intermeshed communication networks already available for setting up telephone connections, especially the signalling channels, can be used.
EuroPat v2

Bei einer Kanalanforderung, beispielsweise für einen Gesprächsaufbau oder für eine Geprächsweiterreichung wird jeweils aus der Kanalliste, die der gerade aktuellen Funksituation zugeordnet ist, ein Kanal ausgewählt.
With a request for a channel, for example for setting up a connection for a call or for handing over a call to another cell, a channel is selected from the channel list which is assigned to the actual radio situation existing at that moment.
EuroPat v2

Die Basisstation BS baut eine drahtlose Kommunikationsverbindung mit zumindest einem Kommunikationsendgerät KE auf, wenn sich dieses Kommunikationsendgerät KE im Funkbereich der Basisstation BS befindet und seitens des Kommunikationsendgerätes KE oder eines anderen Teilnehmers die Aufforderung zum Gesprächsaufbau vorliegt.
The base station BS sets up a wireless communications connection with at least one communications terminal device KE, if this communications terminal device KE is located in the radio area of the base station BS and if the request for a call set-up is present at the communications terminal device KE or at another subscriber.
EuroPat v2

Beim Gesprächsaufbau nach FIG 3 geht dieser vom mobilen Teilnehmer über die Mobilstation MS (Kommunikationsendgerät) aus.
In the call setup according to FIG. 3, this proceeds from the mobile subscriber via the mobile station MS (communication terminal equipment).
EuroPat v2

Damit das Mobilfunknetz priorisierte Anrufe erkennt, muss spätestens vor dem Gesprächsaufbau mit dem nicht priorisierten Teilnehmer bekannt sein, dass es sich um einen priorisierten Anruf handelt.
For the mobile radio network to recognize prioritized calls, it must be known, at the latest before the call set up with the non-prioritized subscriber, that this is a prioritized call.
EuroPat v2

Die zweite Möglichkeit, den Gesprächsaufbau erfolgreich weiterzuführen, ist die Deaktivierung der Access Klassen Restriktion im Endgerät.
The second possibility for successfully continuing the call set up is the deactivation of the access classes restriction in the terminal.
EuroPat v2

Aufgrund der minimalen Anzahl der zu verwaltenden Zielkennziffern bzw. Datensätze verringert sich die für einen Gesprächsaufbau benötigte Zeit.
The minimum number of destination code numbers and data records to be controlled also results in a reduction in the time required to set up a call.
EuroPat v2

Bei jedem Gesprächsaufbau muß die Systemsteuerung der entsprechenden Telefonanlage die gesamte Menge dieser Zielkennzahlen durchsuchen, um entscheiden zu können, über welchen Verbindungspfad das Gespräch aus Kostengründen geleitet werden soll.
Whenever a call is set up, the system controller in the corresponding telephone system searches through the entire set of these destination code numbers in order to make it possible to decide the connecting path via which the call should be routed, for cost reasons.
EuroPat v2

Nach Wahl eines noch nicht belegten Kanals gemäß CDMA-Code oder eines entsprechenden Zeitschlitzes kann dann der Gesprächsaufbau zwischen dem Mobilteil 4 und der Basisstation 2 eingeleitet werden, ohne daß trotz gleicher Sende- und Empfangsfrequenz der beteiligten Basisstationen 1 und 2 Störungen auftreten.
After the selection of an as yet unallocated channel in accordance with the CDMA code or of a corresponding time slot, the call set-up between the mobile part 4 and the base station 2 can then be initiated, without interference occurring despite identical transmitting and receiving frequencies of the participating base stations 1 and 2 .
EuroPat v2

Vefahren nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß der Gesprächsaufbau durch Senden (S5) einer SETUP-Nachricht oder einer SIP-INVITE-Nachricht durchgeführt wird.
The method according to claim 4, wherein the call setup is performed by sending a SETUP message or an SIP INVITE message.
EuroPat v2

Wird nur einmal das zweite Signal gesendet, unabhängig davon, ob dies sofort dann erfolgt, wenn sich das Mobiltelefon in den Nahbereich der Feststation bewegt oder erst bei Gesprächsaufbau, so ist es vorteilhaft, wenn das Mobiltelefon ein drittes Signal an die Basisstation sendet, wenn es außerhalb der Reichweite des ersten Signals ist oder die Reichweite des ersten Signals verlassen ist.
If the second signal is transmitted only once, regardless of the fact whether this takes place immediately when the mobile telephone moves into the local zone of the fixed station or only when the speech connection is established, it is advantageous when the mobile telephone applies a third signal to the base station when it is outside the range of the first signal or has left the range of the first signal.
EuroPat v2