Übersetzung für "Geschäftstüchtig" in Englisch

Sie sehen also, ich bin hypermodern und sehr geschäftstüchtig.
So, you see, I am in fact extremely modern. And very business-like.
OpenSubtitles v2018

Dad war geschäftstüchtig, einer der spart, wo er nur kann.
And Dad was a tough businessman. He was a "save a penny any way you can" type of fella.
OpenSubtitles v2018

Sie können nicht alle so geschäftstüchtig wie Benjamin Gold.
They can't all be as enterprising as Benjamin Gold.
OpenSubtitles v2018

Die Bendediktiner dort sind als geschäftstüchtig bekannt und brauen ein gutes Bier.
The Benedictine monks here are known for being business-minded and they brew a good beer.
ParaCrawl v7.1

Er war sehr geschäftstüchtig und gründete seine eigene Firma zur Vermarktung der Funkapparate.
Being a real business man, Marconi founded his own company to sell his spark apparatus.
ParaCrawl v7.1

Geschäftstüchtig, das gefällt mir.
Business acumen. I like that.
OpenSubtitles v2018

Die ältere Schwester Hank gilt als sehr geschäftstüchtig, während Queenie für ihre Schönheit gefeiert wird.
Hank, the older sister, prides herself on her business sense and talent, while Queenie is lauded for her beauty.
WikiMatrix v1

Unser Fahrer ist entweder gutmütig oder geschäftstüchtig, jedenfalls laden wir unterwegs die halbe Wüste auf.
Our driver is either a good natured or a good businessman, because we pick up almost half of the desert on the road.
ParaCrawl v7.1

Es gilt also zumindest nicht mehr, was in dem Bericht gesagt wird, in dem buchstäblich von "Rollenklischees, die Männer als erwerbstätig, geschäftstüchtig und produktiv, Frauen hingegen als häuslich, abhängig und passiv darstellen, und die nicht der gesellschaftlichen Realität in Europa entsprechen" , gesprochen wird.
So the premise in the report, stating - and I quote - ' The clichéd view of men as bread-winners, business-like and productive, whereas women are portrayed as domestic, dependent and passive, does not reflect the social reality in Europe' is at least dated.
Europarl v8

Landwirtschaftliche Unternehmen Sie sind geschäftstüchtig mit einem grünen Daumen, und Sie haben auch ein Interesse daran, wie Pflanzen angebaut und vertrieben werden.
You are business-minded with a green thumb, and you also have an interest in how crops are grown and distributed.
ParaCrawl v7.1

Die Slowenen haben versucht, sich das Wort Ajvar patentieren lassen, listig und geschäftstüchtig wie sie sind, sagt Oliver.
The Slowenians tried to get a patent on the term Ajvar, sly and enterprising as they are, says Oliver.
ParaCrawl v7.1

Wo kämen wir auch hin, wenn sich schwarze Künstlerinnen auf einmal als genauso geschäftstüchtig erweisen wie weiße Künstler!
And where would we be if black women artists were suddenly just as good at business as white male ones!
ParaCrawl v7.1

Entweder ist die Verkäuferin besonders geschäftstüchtig oder es gibt tatsächlich Steuergesetze, die wir nicht verstehen müssen.
Either the seller is particularly good at business or there is actually tax laws, we do not need to understand.
CCAligned v1

Mit Münzen dürfen Besucher abstimmen, ob sie Juden für besonders geschäftstüchtig, intelligent, schön oder tierlieb halten.
Using coins, visitors can vote on whether they think Jews are particularly good businesspeople, intelligent, attractive or fond of animals.
ParaCrawl v7.1

Das neue Jahr 2013 begann im GUS-Länder-Institut alltäglich und geschäftstüchtig – mit einer weiteren analytischen Notiz von der Krim.
The new year of 2013 started in a routine and business-like manner for the Institute of the CIS Countries – with a usual memo from Crimea.
ParaCrawl v7.1

Niemand kann behaupten, dass sie geschäftstüchtig ist, und es ist das Konzept, ihre Transformation zum Markenkraftwerk zu sehen, von der Goudreau überzeugt, dass sie einen Eindruck hinterlässt.
No one can argue that she is business-minded, and it’s the concept of seeing her transformation to brand powerhouse that Goudreau believes leaves an impression.
ParaCrawl v7.1