Übersetzung für "Geschäftspartner" in Englisch
Offensichtlich
gibt
es
im
Grunde
keine
Geschäftspartner.
It
appears
that
there
are
actually
no
business
partners.
Europarl v8
Die
Geschäftspartner
der
geldpolitischen
Geschäfte
des
Eurosystems
müssen
bestimmte
Zulassungskriterien
erfüllen
.
Counterparties
to
Eurosystem
monetary
policy
operations
must
fulfil
certain
eligibility
criteria
.
ECB v1
Die
Zuteilung
für
den
i-ten
Geschäftspartner
zum
marginalen
Zinssatz
beträgt
:
The
allotment
to
the
ith
counterparty
at
the
marginal
interest
rate
is
:
ECB v1
Das
Eurosystem
kann
beschließen
,
bei
seinen
Tenderoperationen
jedem
Geschäftspartner
einen
Mindestbetrag
zuzuteilen
.
The
Eurosystem
may
decide
to
allot
a
minimum
amount
to
each
counterparty
in
its
tender
operations
.
ECB v1
Der
Geschäftspartner
muss
als
Pfandschuldner
folgende
Dokumente
vorlegen
:
1
.
The
counterparty
,
being
the
pledgor
,
must
present
the
following
documents
:
1
.
ECB v1
Die
Geschäftspartner
des
ESZB
werden
gewissen
bankaufsichtsrechtlichen
und
betriebstechnischen
Anforderungen
entsprechen
müssen
.
The
ESCB
's
counterparties
will
need
to
satisfy
certain
prudential
and
operational
requirements
.
ECB v1
Die
Geschäftspartner
werden
daher
zur
Zahlung
vor
Ablauf
einer
festgelegten
Zahlungsfrist
aufgefordert
.
Consequently
,
counterparties
shall
be
required
to
pay
before
a
predefined
deadline
.
ECB v1
Die
für
die
Feinsteuerungsoperationen
ausgewählten
Geschäftspartner
werden
zur
Teilnahme
aufgefordert
werden
.
Counterparties
selected
for
fine-tuning
operations
will
be
invited
to
participate
.
ECB v1
Es
gewährleistet
die
Gleichbehandlung
der
Geschäftspartner
und
eine
effiziente
operative
Abwicklung
.
It
ensures
the
equal
treatment
of
counterparties
and
enhances
operational
efficiency
.
ECB v1
Im
Prinzip
sind
alle
im
Euroraum
ansässigen
Kreditinstitute
potenziell
zugelassene
Geschäftspartner
des
Eurosystems
.
In
principle
,
all
credit
institutions
located
in
the
euro
area
are
potentially
eligible
counterparties
of
the
Eurosystem
.
ECB v1
Für
die
Nutzung
von
Kreditforderungen
durch
die
Geschäftspartner
wird
es
keine
Begrenzung
geben
.
No
limits
will
be
applied
to
the
use
of
bank
loans
by
a
counterparty
.
ECB v1
Burdis
kanadischer
Geschäftspartner
Jason
Snow
und
Joe
Talic
übernahmen
1996
Resistance
Records.
Burdi's
Canadian
business
partners,
Jason
Snow
and
Joe
Talic,
had
taken
control
and
ownership
of
Resistance
in
1996.
Wikipedia v1.0
Er
benannte
sie
nach
seinem
1888
verstorbenen
Geschäftspartner
und
Freund
Carl
Zeiss.
He
named
it
after
his
late
business
partner
and
friend
Carl
Zeiss,
who
died
in
1888.
Wikipedia v1.0
Der
Geschäftspartner
erhält
einen
wöchentlichen
Bericht
.
A
weekly
report
is
sent
to
the
counterparty
.
ECB v1
Die
„Allgemeinen
Regelungen
»
begründen
weder
Rechte
noch
Pflichten
der
Geschäftspartner
.
The
General
Documentation
in
itself
neither
confers
rights
nor
imposes
obligations
on
counterparties
.
ECB v1
Der
jedem
Geschäftspartner
zugeteilte
Betrag
wird
auf
den
nächsten
vollen
Euro
gerundet
.
The
amount
allotted
to
each
counterparty
is
rounded
to
the
nearest
euro
.
ECB v1
Drei
Geschäftspartner
geben
folgende
Gebote
ab
:
Three
counterparties
submit
the
following
bids
:
ECB v1
Die
Zuteilung
an
die
Geschäftspartner
beträgt
:
The
allotment
to
the
counterparties
is
:
ECB v1
Das
Leitinstitut
ist
ein
für
Offenmarktgeschäfte
des
Eurosystems
zugelassener
Geschäftspartner.
The
lead
institution
shall
be
an
eligible
counterparty
for
Eurosystem
monetary
policy
open
market
operations.
DGT v2019