Übersetzung für "Geschäftsausgaben" in Englisch
Telefonkosten
kontrollieren,
die
als
Geschäftsausgaben
deklariert
wurden.
To
control
telephone
costs
where
calls
are
claimed
as
business
expenses
KDE4 v2
Diese
Flut
an
Geschäftsausgaben
kurbelte
die
Gesamtnachfrage
an.
This
surge
in
business
spending
boosted
overall
demand.
News-Commentary v14
Dennoch
ist
das
Spesenkonto
nur
zur
Deckung
der
Geschäftsausgaben
da.
Nevertheless,
the
expense
account
is
for
business
purposes
only.
OpenSubtitles v2018
Betrügereien,
fragwürdige
Sachen
als
Geschäftsausgaben
verzeichnen.
You
know,
cutting
corners...
writing
off
questionable
stuff
as
business
expenses.
OpenSubtitles v2018
Überwachen
Sie
Ihre
Geschäftsausgaben
mit
kostenfreien
Mitarbeiterdebitkarten
und
einem
leistungsfähigen
Dashboard.
Control
your
business
expenses
with
free
Employee
Debit
Cards
and
a
powerful
dashboard
ParaCrawl v7.1
Spieldoch
war
eine
erfahrene
und
kenntnisreiche
Person
auf
Geschäftsausgaben.
Spieldoch
was
an
experienced
and
knowledgeable
person
on
trade
issues.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich,
Sie
nicht
Ihren
persönlichen
Kredit
für
Geschäftsausgaben
verwenden.
Additionally,
don't
use
your
personal
credit
for
business
expenses.
ParaCrawl v7.1
In
den
Arbeitskreisen
haben
Geschäftsausgaben
angefangen,
die
Frage
der
Arbeitsstunden
zu
überschatten.
In
labor
circles,
trade
issues
have
begun
to
overshadow
the
question
of
working
hours.
ParaCrawl v7.1
Für
Ihre
Geschäftsausgaben
finden
Sie
in
KBC
Touch
die
folgenden
Übersichten:
You
can
see
the
following
overviews
for
your
business
expenditure:
ParaCrawl v7.1
Bezahlen
Sie
Ihre
Geschäftsausgaben
mit
Ihrer
Viva-Debitkarte
für
Unternehmen.
Pay
with
your
Viva
Company
Debit
for
your
corporate
expenses
ParaCrawl v7.1
Allgemeine
Geschäftsausgaben
umfassen
die
folgenden
Kostenpositionen:
General
business
expenses
include
the
following
cost
items:
ParaCrawl v7.1
Welche
Übersichten
für
meine
Geschäftsausgaben
stehen
in
KBC
Touch?
Which
overviews
of
my
business-related
expenditure
can
I
find
in
KBC
Touch?
ParaCrawl v7.1
Die
Mehrwertsteuersysteme
der
Mitgliedstaaten
sollen
im
Hinblick
auf
die
Besteuerung
von
Geschäftsausgaben
harmonisiert
werden.
To
harmonize
Member
States'
value
added
tax
systems
regarding
the
treatment
of
business
expenditure.
EUbookshop v2
Die
letzte
Tagebuchseite
ist
Geschäftsausgaben
vorbehalten,
z.B.
Aufwendungen,
die
später
rückerstattet
werden.
The
last
page
of
the
diary
is
devoted
to
business
expenses
e.g.
expenditure
which
will
be
refunded
at
a
later
stage.
EUbookshop v2
Die
Arbeitszeiten,
Geschäftsausgaben
und
Geschäftspläne
eines
LifeWave
Mitglieds
werden
nicht
von
dem
Unternehmen
vorgeschrieben.
A
LifeWave
Member
work
hours,
business
expenditures,
and
business
plans
are
not
dictated
by
the
company.
ParaCrawl v7.1
Es
war
nicht
ein
günstiger
Anfang
zu
einer
Kampagne,
die
Geschäftsausgaben
betonen
würde.
It
was
not
an
auspicious
start
to
a
campaign
that
would
stress
trade
issues.
ParaCrawl v7.1
Die
KBC-Mastercard
Business
Essential
ist
die
Kreditkarte
zur
schnellen
und
sicheren
Abwicklung
Ihrer
Geschäftsausgaben
weltweit.
KBC
Mastercard
Business
Essentialis
the
credit
card
for
managing
your
business
expenditure
quickly
and
securely
anywhere
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
Gemeinschaftsausgaben
als
auch
die
Grundsteuer
werden
als
Geschäftsausgaben
eingestuft
und
wirken
für
dasselbe
Jahr
steuermindernd.
Both
common
charges
and
real
estate
tax
are
treated
as
a
business
expense
in
the
year
incurred
and
can
be
deductible.
ParaCrawl v7.1
Führt
der
Steuerpflichtige
nur
in
einem
einzigen
Mitgliedstaat
eine
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer,
so
sollte
dies
kein
Problem
darstellen,
weil
die
gesamte
in
der
Gemeinschaft
zu
zahlende
Vorsteuer
unabhängig
davon,
wo
sie
angefallen
ist,
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
abgezogen
wird,
vorausgesetzt,
daß
sie
sich
auf
abzugsfähige
Geschäftsausgaben
bezieht.
Where
the
taxable
person
is
only
identified
in
a
single
Member
State,
this
should
create
no
problems
because
all
tax
paid
within
the
Community
will
be
deducted
in
that
Member
State,
regardless
of
where
it
was
incurred,
provided
that
it
relates
to
legitimate
business
expenditure.
TildeMODEL v2018
Die
Probleme
mit
hohen
MIF
und
mangelhafter
Transparenz
(siehe
4.2)
scheinen
insbesondere
Händler
zu
betreffen,
die
Firmenkarten
akzeptieren,
d.
h.
für
Unternehmen
und
ihre
Angestellten
emittierte
Zahlungskarten,
die
zur
Bestreitung
von
Geschäftsausgaben
wie
Geschäftsreisen
oder
Bürobedarf
dienen16
und
bei
denen
die
Karteninhaber
durch
Boni
und
andere
Vorteile
Anreize
erhalten
können,
dieses
Zahlungsmittel
zu
nutzen.
The
problems
of
high
MIFs
and
a
lack
of
transparency
(see
4.2)
appear
to
be
particularly
relevant
to
merchants
accepting
commercial
cards
—
i.e.
payment
cards
issued
to
companies
and
their
employees
in
order
to
allow
them
to
pay
for
work-related
expenses
(e.g.
business
trips,
office
supplies)16
—
under
which
card
holders
may
be
incentivised
with
bonuses
and
other
advantages
to
make
use
of
this
means
of
payment.
TildeMODEL v2018
Dieselbe
Argumentation
gilt
für
den
Fall,
daß
ein
Geschäftsmann
einen
Kunden
zum
Mittagessen
einlädt,
da
er
dies
in
der
Hoffnung
auf
einen
Geschäftsabschluß
tut,
und
diese
Ausgaben
können
daher
ebenfalls
als
gerechtfertigte
Geschäftsausgaben
betrachtet
werden.
By
the
same
token,
if
a
businessman
takes
a
client
to
lunch,
he
does
so
in
the
hope
of
securing
or
retaining
his
business
and
this
can
also
be
regarded
as
a
legitimate
business
expense.
TildeMODEL v2018
Vergnügungsausgaben
sind
gerechtfertigte
Geschäftsausgaben,
weil
Unternehmen
mit
ihnen
das
vorrangige
Ziel
verfolgen,
ein
Geschäft
zustande
zu
bringen
oder
auszuweiten.
Entertainment
expenditure
is
a
legitimate
business
expense
since
the
primary
purpose
of
corporate
entertaining
is
to
secure
or
increase
business.
TildeMODEL v2018
Stünde
dieser
Teil
des
Vorschlags
jedoch
allein,
so
würde
dies
immer
noch
zu
Wettbewerbsverzerrungen
führen,
da
die
einzelnen
Mitgliedstaaten
bei
ihrer
Entscheidung,
was
in
diesem
Zusammenhang
abzugsfähige
und
nichtabzugsfähige
Geschäftsausgaben
sind,
unterschiedliche
Regeln
anwenden
würden.
However,
were
this
section
to
stand
alone,
this
would
still
lead
to
distortions
of
competition
because
the
various
Member
States
would
apply
different
rules
in
deciding
what
was,
and
what
was
not,
legitimate
business
expenditure
in
this
context.
TildeMODEL v2018
Derzeit
können
ortsansässige
Personen
mit
ähnlichen
Einkünften
die
Geschäftsausgaben,
die
im
Zusammenhang
mit
diesem
Einkommen
anfallen,
steuerlich
absetzen.
Currently,
resident
individuals
deriving
comparable
income
can
deduct
the
business
expenses
connected
to
that
income.
TildeMODEL v2018
Und
bis
2030
wird
Afrika
1,7
Milliarden
Einwohner
haben,
deren
Verbrauchs-
und
Geschäftsausgaben
zusammen
6,7
Billionen
betragen
werden.
And
by
2030,
Africa
will
be
home
to
1.7
billion
people,
whose
combined
consumer
and
business
spending
will
total
$6.7
trillion.
News-Commentary v14
Ersrcns
sind
Investitionskosten
übliche
Geschäftsausgaben,
die
im
Eigeninteresseeines
Unternehmenserfolgen
und
deshalb
unter
normalen
Voraussetzun-
gen
keiner
staatlichen
lJnterstützung
bedurfen
sollrcn.
First,
investment
is
a
normalbusiness
expense
that
is
in
a
firm's
own
interest
andtherefore
in
normal
circumstances
should
notrequire
government
assistance.
EUbookshop v2