Übersetzung für "Geschwindigkeitsverteilung" in Englisch

Diese Verbesserung resultiert aus einer Optimierung der Geschwindigkeitsverteilung und Senkung der Druckdifferenz.
This is caused by the optimization of the acceleration distribution and the reduction of the pressure difference.
EuroPat v2

Dadurch ist es möglich, die Geschwindigkeitsverteilung entlang der Abtastrichtung zu bestimmen.
It thus becomes possible to identify the velocity distribution along the scan direction.
EuroPat v2

In Figur 4(A) ist die geglättete Geschwindigkeitsverteilung am Austrittsspalt 20 dargestellt.
FIG. 4(A) shows the smoothed velocity distribution at die gap 20.
EuroPat v2

Dies führt zu einer gleichmässigen Geschwindigkeitsverteilung in dem beaufschlagten Querschnitt.
This leads to a uniform velocity distribution in the cross-section acted upon.
EuroPat v2

Die Geschwindigkeitsverteilung der Mikrobestandteile des Fluids ist eine zentrierte Normalverteilung mit orts-unabhängiger Varianz.
The velocity distribution of the micro-constituents of the fluid is a centred normal distribution with position-independent variance.
ParaCrawl v7.1

Es bildet sich dann die typische laminare Rohrströmung mit parabolischer Geschwindigkeitsverteilung aus.
The typical laminar tube current with parabolic speed distribution then forms.
EuroPat v2

Bei der turbulenten Strömung ist die Geschwindigkeitsverteilung viel gleichmäßiger.
In the case of turbulent flow, the velocity distribution is much more uniform.
EuroPat v2

Darüber ist eine gleichmäßige Geschwindigkeitsverteilung über die Energieführungsvorrichtung möglich.
Moreover, a uniform distribution of speed via the power conducting device is possible.
EuroPat v2

Jede Geschwindigkeitsverteilung ist dabei entlang der normierten Profilsehne x/c aufgetragen.
Each velocity distribution is plotted in this case along the normalized profile chord x/c.
EuroPat v2

Dadurch ergibt sich eine besonders gezielte und gleichmäßige Geschwindigkeitsverteilung der Strömung.
This results in a velocity distribution of the flow that is particularly specific and uniform.
EuroPat v2

Die Leber ist dagegen vergleichsweise homogen in ihrer Geschwindigkeitsverteilung.
By contrast, the liver is relatively homogeneous in its distribution of velocity.
EuroPat v2

Die Geschwindigkeitsverteilung der Schmelze über den Querschnitt ähnelt dabei einer stark abgeflachten Parabel.
The viscosity distribution of the melt over the cross section resembles a sharply flattened parabola.
EuroPat v2

Die Geschwindigkeitsverteilung der bewegten Masse gleicht der einer viskosen Flüssigkeit.
The speed distribution of the moving mass is similar to that of a viscous liquid.
ParaCrawl v7.1

Diese besondere Konstruktion gewährleistet eine gleichmäßige Luftstromtemperatur und Geschwindigkeitsverteilung über die gesamte Produktschicht.
This unique design provides uniform airflow temperature and velocity distribution across the product bed.
ParaCrawl v7.1

Warum Galaxien mit einer Geschwindigkeitsverteilung rotieren, die nicht zur Massenverteilung ihrer sichtbaren Bestandteile passt.
I almost discovered why galaxies rotate with a velocity that doesn't fit to the mass distribution of their visible components.
OpenSubtitles v2018

Wegen der vereinfachenden Voraussetzung eines idealen Gases zeigt die Geschwindigkeitsverteilung der Teilchen eines realen Gases Abweichungen.
The Maxwell–Boltzmann distribution applies to the classical ideal gas, which is an idealization of real gases.
Wikipedia v1.0

Die Frequenzspektren an dem LD-Anemometerausgang enthalten die Information bezüglich der Geschwindigkeitsverteilung in dem Meßvolumen.
The frequency spectra at the output end of the LD-anemometer contain the information with respect to the speed distribution within the volume of measurement.
EuroPat v2

Einfache Spiralgehäusepumpen besitzen im Auslegepunkt entlang des Laufradumfanges eine nahezu konstante Druck- oder Geschwindigkeitsverteilung.
Single spiral housing pumps have in the design point along the impeller circumference a virtually constant pressure or velocity distribution.
EuroPat v2

Man erhält eine laterale Geschwindigkeitsverteilung, die noch für unterschiedlich große Partikel getrennt berechnet werden kann.
A lateral frequency distribution, which can also be calculated separately for particles of different sizes, is obtained.
EuroPat v2

Dadurch lässt sich eine definierte und gleichmäßige Geschwindigkeitsverteilung der Strömung zur Ablösung eines Etiketts erreichen.
It is thereby possible to achieve a defined and uniform velocity distribution of the flow for releasing a label.
EuroPat v2

Mit dem Druck ändern sich die Geschwindigkeitsverteilung im Gas und die Verweilzeit im Plasmareaktor.
The velocity distribution in the gas and the residence time in the plasma reactor change with the pressure.
EuroPat v2

Hierdurch ergibt sich also in gleicher Weise eine gleichmäßige Geschwindigkeitsverteilung wie bei der Anordnung übereinander.
This therefore results in the same way in a uniform speed distribution as in the case of the arrangement above one another.
EuroPat v2

Diese zusätzlich eingesaugte Raumluft sorgt für eine gleichmäßigere Geschwindigkeitsverteilung der Abluft im Arbeitsraum des Abzuges.
This additionally drawn-in room air ensures a more even velocity distribution of the exhaust air in the working area of the fume cupboard.
EuroPat v2

Diese alternativen Prüfprogramme müssen vor der Prüfung von dem Technischen Dienst genehmigt werden und im wesentlichen dieselbe Durchschnittsgeschwindigkeit, Geschwindigkeitsverteilung, Zahl der Halte pro Kilometer und Zahl der Beschleunigungen pro Kilometer wie das auf der Prüfstrecke oder dem Rollenprüfstand durchgeführte Fahrprogramm nach Absatz 5.1 und Abbildung 9/1 aufweisen.
Such alternative test schedules shall be approved by the technical service in advance of the test and shall have substantially the same average speed, distribution of speeds, number of stops per kilometres and number of accelerations per kilometres as the driving schedule used on track or roller test bench, as detailed in paragraph 5.1. and Figure 9/1.
DGT v2019

Der Einsatz von Axiallaufrädern scheiterte bisher an der sehr ungleichmässigen Geschwindigkeitsverteilung über den Austrittsbereich, was sich insbesondere bei der Düse nach der Erfindung dahin auswirken würde, dass nur auf einer Seite Wasser mit hoher Geschwindigkeit austreten würde.
The use of axial impellers has hitherto not been possible due to the very unequal velocity distribution over the outlet area. In a nozzle according to the invention, this would result in water leaving the device at high velocity only on one side of the device.
EuroPat v2

Der Drallkörper 28 begünstigt eine gute luftstrahlige Durchmischung des Brennstoff/Luftgemisches und eine gute Wärmeverteilung, wodurch daraus eine homogene Temperatur- und Geschwindigkeitsverteilung nach dem Brennraum 7 resultiert mit dem Effekt, dass die nicht dargestellte Turbine gleichmässig beaufschlagt wird.
Such spin or twist-imparting body 28 promotes good air-jet admixing of the fuel and air mixture and a good heat distribution, so that there is realized a homogeneous temperature and velocity distribution following the combustion space 7, with the result that the not particularly illustrated turbine is uniformly impinged with such flowing medium.
EuroPat v2

Durch die ungleichförmige Geschwindigkeitsverteilung über den Schwenkweg überfährt die pumpenzylinderseitige Öffnung des Schwenkrohres die für das Zurückströmen des Dickstoffes aus der Förderleitung ungünstige Mittelstellung z.B. etwa doppelt so schnell als gewöhnlich, so daß folglich die aus der Leitung zurückströmende Dickstoffmenge auf ca. 1/4 reduziert wird.
As a result of the uneven speed distribution across the swing path, the swing pipe opening at the pump cylinder end passes the central position, which is unfavorable for the return flow of the viscous liquid from the conveying line, about twice as fast as usual, for example, so that consequently the volume of viscous liquid flowing back from the line is reduced to about 1/4.
EuroPat v2