Übersetzung für "Geschwindigkeitsbereich" in Englisch
Die
Prüfung
muss
den
gesamten
Geschwindigkeitsbereich
abdecken.
The
whole
speed
range
shall
be
covered
during
the
test.
DGT v2019
Die
Geschwindigkeiten
müssen
etwa
gleichmäßig
über
den
Geschwindigkeitsbereich
nach
Absatz
3.3
verteilt
sein.
The
speeds
shall
be
approximately
equally
spaced
over
the
speed
range
specified
in
paragraph
3.3.
DGT v2019
Die
Geschwindigkeiten
müssen
etwa
gleichmäßig
über
den
Geschwindigkeitsbereich
nach
Nummer
3.3
verteilt
sein.
The
speeds
shall
be
approximately
equally
spaced
over
the
speed
range
specified
in
paragraph
3.3.
TildeMODEL v2018
Für
jeden
Geschwindigkeitsbereich
müssen
mindestens
5
Aufprallversuche
durchgeführt
werden.
At
least
5
impacts
shall
be
carried
out
for
each
speed
range.
DGT v2019
Die
Räder
des
Fahrzeuges
können
in
diesem
Geschwindigkeitsbereich
also
auch
blockieren.
The
wheels
of
the
vehicle
can
thus
also
lock
in
this
speed
range.
EuroPat v2
Durch
diese
Maßnahme
wird
eine
feinfühlige
Steuerbarkeit
im
langsamen
Geschwindigkeitsbereich
erreicht.
This
measure
makes
possible
a
precision
control
capability
in
the
slow
speed
range.
EuroPat v2
Zumindest
in
einem
eingeschränkten
Geschwindigkeitsbereich
ist
dann
noch
die
volle
Fahrfähigkeit
gegeben.
Full
driveability
is
still
afforded,
at
least
within
a
restricted
speed
range.
EuroPat v2
Dies
betrifft
insbesondere
die
Druckschwellwerte
Psu
und
Pso
je
Geschwindigkeitsbereich.
This
concerns,
in
particular,
pressure
threshold
values
Psu
and
Pso
for
each
speed
range.
EuroPat v2
Der
Quotient
wird
also
in
die
Verteilung
für
diesen
Geschwindigkeitsbereich
aufgenommen.
The
quotient
is
thus
recorded
in
the
distribution
for
this
speed
range.
EuroPat v2
Die
Bremswirkung
kann
über
einen
relativ
großen
Geschwindigkeitsbereich
hinweg
nahezu
konstant
gehalten
werden.
The
braking
effect
can
be
kept
nearly
constant
over
a
relatively
large
range
of
speeds.
EuroPat v2
Unsere
Blasendruck-Tensiometer
überwachen
das
dynamische
Verhalten
der
Oberflächenspannung
in
einem
großen
Geschwindigkeitsbereich.
Our
bubble
pressure
tensiometers
monitor
the
dynamic
behavior
of
the
surface
tension
in
a
wide
range
of
speed.
ParaCrawl v7.1
Der
Schirm
ist
extrem
gutmütig
und
hat
einen
großen
Geschwindigkeitsbereich.
Thecanopy
has
a
large
speed
range
and
can
be
flown
very
slowly.
ParaCrawl v7.1
Der
Stapler
CB
18
produziert
effizient
erstklassige
Stapel
im
oberen
Geschwindigkeitsbereich
der
Klebebindung.
The
stacker
CB
18
produces
first
class
stacks
efficiently
in
the
upper
speed
range
of
perfect
binding.
ParaCrawl v7.1
Diese
Funktion
erschließt
besonders
im
höheren
Geschwindigkeitsbereich
zusätzliches
Einsparpotenzial.
Especially
at
higher
speeds,
this
function
taps
additional
potential
fuel
economies.
ParaCrawl v7.1
Der
vorgegebene
Geschwindigkeitsbereich
umfasst
vorzugsweise
Geschwindigkeiten,
die
größer
als
ein
Schwellenwert
sind.
The
predefined
speed
range
preferably
comprises
speeds
which
are
higher
than
a
threshold
value.
EuroPat v2
Schließlich
ergibt
sich
ein
geringer
Wellenwiderstand
im
transsonischen
und
supersonischen
Geschwindigkeitsbereich.
Finally,
a
low
characteristic
impedance
in
the
transonic
and
supersonic
speed
range
is
obtained.
EuroPat v2
Nur
wenn
dieser
Geschwindigkeitsbereich
vorliegt,
wird
ein
Wechsel
in
diese
Gangstufe
vorgenommen.
A
shift
into
this
gear
stage
is
executed
only
within
this
vehicle
speed
range.
EuroPat v2
Die
Leistungsfähigkeit
der
Fahrdynamikmittel
ist
nicht
über
den
gesamten
Geschwindigkeitsbereich
des
Kraftfahrzeugs
gleich.
The
efficiency
of
the
driving-dynamics
means
is
not
the
same
over
the
vehicle's
entire
range
of
road
speeds.
EuroPat v2
Entsprechend
der
Figur
wird
ein
eindeutiger
Geschwindigkeitsbereich
V
eb
vorgegeben.
According
to
the
FIGURE,
a
nonambiguous
velocity
range,
Veb,
is
predetermined.
EuroPat v2
Der
Flächeninhalt
entspricht
der
"Gesamt-Reibung"
im
gesamten
untersuchten
Geschwindigkeitsbereich.
The
area
corresponds
to
the
“total
friction”
over
the
entire
speed
range
examined.
EuroPat v2
Das
Tragflügelprofil
kann
in
einem
weiten
Geschwindigkeitsbereich
eingesetzt
werden.
The
hydrofoil
profile
may
be
used
in
a
wide
speed
range.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
lässt
sich
ein
großer
Geschwindigkeitsbereich
mit
dem
Antriebssystem
realisieren.
In
this
way,
a
great
speed
range
can
be
realized
by
way
of
the
drive
system.
EuroPat v2
Das
Getriebe
sollte
einen
hohen
Wirkungsgrad
über
den
ganzen
Geschwindigkeitsbereich
aufweisen.
The
transmission
should
have
high
efficiency
over
the
entire
speed
range.
EuroPat v2
Die
Regelung
arbeitet
über
den
gesamten
Geschwindigkeitsbereich
des
Fahrzeuges.
The
control
works
over
the
total
speed
range
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Der
Abschnitt
18a
kann
somit
auch
als
Geschwindigkeitsbereich
bezeichnet
werden.
The
section
18
a
can
therefore
also
be
designed
as
speed
portion.
EuroPat v2
Nur
ein
Motortyp
ist
für
den
gesamten
Geschwindigkeitsbereich
notwendig.
Only
one
type
of
motor
is
necessary
for
the
entire
speed
range.
EuroPat v2
Dieser
Geschwindigkeitsbereich
zwischen
Lockerungsgeschwindigkeit
und
Ausblasgeschwindigkeit
kennzeichnet
den
Bereich
der
stationären
Wirbelschicht.
This
speed
range
between
the
loosening
speed
and
the
blow
out
speed
characterizes
the
range
of
the
stationary
fluidized
bed.
EuroPat v2
Der
vorgegebene
Geschwindigkeitsbereich
umfasst
vorzugsweise
Geschwindigkeiten
zwischen
einer
vorgegebenen
Mindestgeschwindigkeit
und
einer
Höchstgeschwindigkeit.
The
predefined
speed
range
preferably
comprises
speeds
between
a
predefined
minimum
speed
and
a
maximum
speed.
EuroPat v2