Übersetzung für "Geschwindelt" in Englisch

Sie würden nicht glauben, was bei so etwas geschwindelt wird.
You'd be surprised how many people try to fake a thing like this.
OpenSubtitles v2018

Der hat sicher geschwindelt und ein Lineal benutzt.
I'll bet he cheated and used a ruler.
OpenSubtitles v2018

Du hast die ganze Zeit geschwindelt.
I think you've been lying this whole time.
OpenSubtitles v2018

Was, wenn er geschwindelt hatte?
What if he was faking?
OpenSubtitles v2018

Nick, Houdini hat nicht geschwindelt.
Nick, Houdini was not faking.
OpenSubtitles v2018

Also hab ich, was unser Guthaben angeht, ein bisschen geschwindelt.
So I figured the best way to motivate us to save would be to fib a little on how much we had.
OpenSubtitles v2018

Sie verstehen Gujarati, deshalb hab ich geschwindelt.
I know you understand Guiarati. That's why I lied.
OpenSubtitles v2018

Wenn’s ums liebe Geld geht, wird auch gerne geschwindelt.
Money is where they particularly like to cheat you.
ParaCrawl v7.1

Dein Fehler war nicht, dass du geschwindelt hast, sondern dass du uns angelogen hast.
Your mistake wasn't making something fake, Dad. We're fine with fake. As long as you don't lie about it.
OpenSubtitles v2018

Bei meiner Angabe zum Verhältnis zwischen der Fluchtgeschwindigkeit und dem Schwarzschild-Radius habe ich ein bisschen geschwindelt.
I cheated a little with my connection between the escape velocity and the Schwartzschild radius.
ParaCrawl v7.1

Es war alles geschwindelt!
It was all fake!
OpenSubtitles v2018

Und ich dachte, es wäre auch eine Lektion für dich, also habe ich mit dem Haus geschwindelt.
And I thought it would be a good lesson for you too, so I lied to you about the house.
OpenSubtitles v2018

Du hast etwas geschwindelt.
You lied to him!
OpenSubtitles v2018

Sie erzählten immer, dass sie gläubig wären, bla, bla, bla, aber Gott kennt das Herz der Menschen und er hat erkannt, dass sie geschwindelt haben.
They may have said they believed, blah blah blah, but God knows the heart of men, and He has seen that they are fakes.
ParaCrawl v7.1

Na, da habe ich halt ein wenig geschwindelt und "Maria Anna Trazin" bzw. "Ludwig Reiber" (später mit "Louis de Berbier" überklebt) registrieren lassen.
Well, therefore I was fibbing at bit and had written down, "Maria Anna Trazin" and "Ludwig Reiber" (the latter got later sticked over with "Louis de Berbier").
ParaCrawl v7.1