Übersetzung für "Geschossflächenzahl" in Englisch

Die Geschossflächenzahl beträgt 0.80 und die Grundflächenzahl ist 70 %.
The floor area ratio is 0.80 and the cover rate is 70%.
ParaCrawl v7.1

Die Grundflächenzahl beträgt 0,5 und die Geschossflächenzahl beträgt 60%.
The floor area ratio is 0,5 upon the land and the cover rate 60%.
ParaCrawl v7.1

Die Grundflächenzahl beträgt 0,6 und die Geschossflächenzahl beträgt 70%. Die maximale Höhe beträgt 12,5 Meter.
The floor area ratio for the sections is 0.6, the cover rate 70% and the maximum allowed building height 12.5 m.
ParaCrawl v7.1

Der Bewertungsbericht legt den möglichen Wert für Büros und Wohnungen unter Bezugnahme auf die jüngsten benachbarten Entwicklungen fest und baut für den möglichen Verkaufspreis der Wohnungen im Vergleich zu ähnlichen Projekten lediglich eine Geschossflächenzahl von 80 % als zusätzlichen Risikopuffer ein.
The future use as described by the Netherlands also fits within the longer term urban development strategy of the municipality for the entire area where the stadium is situated, as described in recital 22.
DGT v2019

Es hat eine große Geschossflächenzahl von 0,7 und eine Grundflächenzahl von 0,7. Somit ist es bestens für den Bau eines Wohngebäudes geeignet.
The plot has a high building ratio of 0.7 and a cover rate of 70%, which makes it ideal for a residential project.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Unzulänglichkeit der bestehenden Dichteberechnungsmodelle (Grundflächenzahl GRZ, Baumassenzahl BMZ, Geschossflächenzahl GFZ) hinsichtlich der Anschaulichkeit eines tatsächlichen räumlichen Verdichtungspotenzials wurde die Kennzahl "Dichtepotenzialzahl (DPZ)" entwickelt, welche eine Annäherung an eine Volumenformel darstellt.
Because of insufficiencies in the existing density calculation models (site occupancy index/GRZ, cubic index/BRZ, floor-space index/GFZ) for achieving a clear survey of the actual infill potential, the infill potential index ("Dichte potenzialzahl DPZ") was introduced as an approximate formula for calculating volume.
ParaCrawl v7.1

Die Grundflächenzahl für Industriegebäude auf dem Grundstück beträgt 30%, die Geschossflächenzahl 0,9 und die erlaubte Höhe ist 11 Meter.
The cover rate upon the land for industrial facilities is 30%, the floor area ratio 0.9 and the maximum allowed building height 11 m.
ParaCrawl v7.1

Das Grundstück beinhaltet auch zwei angrenzende Grundstücke mit Geschossflächenzahl von 0,4 und maximal erlaubter Höhe von 8 Metern.
The land consists of two adjacent plots with floor area ratio 0,4 and maximum allowed building height 8 m.
ParaCrawl v7.1

Die erlaubte Baufläche beträgt 867 m2, mit Geschossflächenzahl von 0,6 und Grundflächenzahl von 70%. Die maximal bebaubare Höhe beträgt 8 Meter.
The total allowed buildable area will be 867 m² (floor area ratio 0,6) with a cover rate of 70% and a maximum allowed building height of 8 m.
ParaCrawl v7.1

Dies betrifft u. a. Angaben darüber, in welchem Umfang die Grundstücksfläche überbaut werden darf (Grundflächenzahl) oder wie hoch die Summe der Flächen aller Vollgeschosse (Geschossflächenzahl) sein darf.
This concerns among other things data concerning it, to which extent the property surface may be covered (surface area index) or the sum of the surfaces of all full projectiles (floor space index) to be as high may.
ParaCrawl v7.1

Je nach Grad der für das Grundstück angestrebten baulichen Nutzung (Geschoßflächenzahl) liegt bei einem ortsüblichen Zinssatz von 6,5% der ermäßigte Zinssatz für förderungswürdige Investitionsvorhaben zwischen 3% und 5%.
Depending on the extent to which a particular site is to be developed (measured in terms of building floor area), the normal rent, which is equivalent to 6.5% of the estimated market value, is to be reduced to between 3% and 5% in the case of investment projects deserving of support.
TildeMODEL v2018