Übersetzung für "Geschichten aus dem leben" in Englisch

Wir brauchen topaktuelle, menschliche Geschichten aus dem wahren Leben.
We need stories vanguard, people in real life.
OpenSubtitles v2018

Einerseits sind dies erzählerische Grafiken, die Geschichten aus dem normalen Leben skizzieren.
One of these consists of narrative graphics that sketch the stories from daily life.
ParaCrawl v7.1

Diese Geschichten berichten aus dem Leben unterschiedlicher Menschen.
These stories report from the life of different humans.
ParaCrawl v7.1

Er würde gerne teilen Geschichten aus dem wirklichen Leben Erfahrungen.
He would gladly share stories from real life experiences.
ParaCrawl v7.1

Die Wandbilder zeigen Geschichten aus dem Leben Christi:
The wall images display stories from the life of Christ:
ParaCrawl v7.1

Auch können Sie etwas lustiger Geschichten aus dem Leben erzählen.
Also can tell some amusing stories from the life.
ParaCrawl v7.1

Darin erzählt sie Geschichten aus dem Leben einer Familie anhand von Erinnerungen.
She tells the stories of a family’s life based on memories.
ParaCrawl v7.1

Reisefuehrer erzaehlt lustige Geschichten aus dem Leben von Warhol.
The guide is telling funny stories from the life of A. Warhall.
ParaCrawl v7.1

Geschichten mitten aus dem Leben – liebevoll festgehalten in 12 farbigen Comics rund ums Jahr.
Storys directly from our lives - lovingly painted in 12 coloured Cartoons around the year.
CCAligned v1

Manchmal werden Antworten leichter verstanden, wenn sie mit Geschichten aus dem realen Leben verknüpft sind.
Sometimes, answers are more easily understood when associated with real life stories.
ParaCrawl v7.1

Geschichten - fiktive oder Geschichten aus dem wirklichen Leben, in denen es lustige Momente gibt.
Tales - fictional or real life stories in which there are funny moments.
ParaCrawl v7.1

Und besonders interessiere ich mich dafür, meine eigenen Geschichten zu sammeln, Geschichten aus dem Internet und, neuerdings, Geschichten aus dem Leben, was ein neues Feld ist, in dem ich seit einiger Zeit arbeite.
And specifically, I'm interested in collecting my own stories, stories from the Internet, and then recently, stories from life, which is kind of a new area of work that I've been doing recently.
TED2013 v1.1

Derartige Schilderungen, vor allem wenn es sich um leicht verdauliche Geschichten aus dem Leben handelt, sind wie gedankliche Viren, deren Verbreitung die Wirtschaft antreibt.
Such narratives, especially those fueled by accessible human-interest stories, are the thought viruses whose contagion drives the economy.
News-Commentary v14

Außerdem wurden Bürgerinnen und Bürger, die ihre EU-Rechte wahrgenommen haben, als „Gesichter des Jahres“ ausgewählt, die die Kampagne mit interessanten Geschichten aus dem wahren Leben bereichern sollten.
Similarly, citizens who had made positive use of their EU rights were identified to personalise the campaign with interesting real?life stories and act as ‘Faces of the Year’.
TildeMODEL v2018

Und mit all dem hier fing ich sofort an, und ich merkte, wieviele faszinierende Geschichten man aus dem eigenen Leben erzählen kann, ohne dass man woanders suchen muss.
And since this came up, it started me off, realizing how many fascinating stories there are to be told in one's own life, without... I meant to try to look for what's an interesting story outside.
OpenSubtitles v2018

Die im Jahr 2006 durchgeführte niederländische Cannabiskampagne zielte darauf ab, die normativen Einstellungen durch reale Geschichten aus dem Leben junger Menschen zu beeinflussen, statt auf Warnungen und das Verbot des Drogenkonsums zu setzen.
The Dutch cannabis campaign in 2006 targeted normative beliefs with real-life stories of young people as positive role models, instead of warnings and depiction of use.
EUbookshop v2

Ein Comicbuch mit Geschichten aus dem wahren Leben zielt auf den Abbau kultureller Barrieren ab und möchte die Menschen zum Nachdenken über die Realitäten des Lebens der Menschen anregen, die in eine neue, oft feindselige Gesellschaft kommen.
A comic book of real-life stories aims at breaking down cultural barriers and making people think about the realities of life for those who have arrived in a new, often hostile, society.
EUbookshop v2

Die Inspiration für ihre aktuelle Show „Dream a little Dream“ kommt von Geschichten aus dem Leben des Paares in Berlin und ihren Reisen um die Welt.
Their current show "Dream A Little Dream" was inspired by stories from Carrington and Brown’s life together in Berlin and travels across the globe.
WikiMatrix v1

Die Legenden des alten Lwiws – sie erfahren die interessantesten Geschichten und Besonderheiten aus dem Leben von Lwiwer und spüren die unvergessliche Atmosphäre der alten Stadt.
Discover the interesting pieces of the city history and the peculiarities of Lviv citizens’ life, also feel the unforgettable atmosphere of the city!
CCAligned v1

Zur Zeit können Sie das elegante Kreuzgang sechzehnten Jahrhundert, um Bartolomeo Ammannati zugeschrieben, und die klösterliche Mensa, wo Donato Mascagni im sechzehnten Jahrhundert Fresken Geschichten aus dem Leben des St. Just zu bewundern.
Currently you can admire the elegant sixteenth century cloister, attributed to Bartolomeo Ammannati, and the monastic refectory where Donato Mascagni in the sixteenth century frescoed stories of the life of St. Just.
ParaCrawl v7.1

Kanal für Fans des Genres des Melodrams – Diese, Wer die lyrische genießen, humane, spannende Geschichten aus dem Leben.
Channel for fans of the genre of melodrama – those, who enjoy the lyrical, humane, exciting life stories.
ParaCrawl v7.1

In der Sprache traditioneller Handwerkstechniken, wie Häkeln, Weben und Stricken, erzählen Designer Geschichten aus dem Leben.
Using the language of traditional craft techniques such as embroidery, weaving or knitting, designers tell stories about their lives.
ParaCrawl v7.1

Mit meist dreistimmigem Gesang erzählen die Hollerstauden alias Eva Gschwandtner und die Schwestern Vera Egger und Eva Gruber in ihren Songs Geschichten aus dem wahren Leben, mit viel Humor und Herz.
The Hollerstauden trio, alias Eva Gschwandtner and sisters Vera Egger and Eva Gruber sing about real-life with humour and feeling, mostly sung in 3 parts.
ParaCrawl v7.1

Die "Ladyland"-Kurzgeschichten sind Geschichten aus dem Leben: überraschend, spannend, zum Schmunzeln, haarsträubend, verrückt und manchmal auch tragikomisch.
The "Ladyland" short stories are tales taken from real life: surprising, exciting, giggle-inducing, hair-raising, crazy and sometimes also tragicomical.
ParaCrawl v7.1

Geschichten aus dem Leben der griechischen Familie Tsantidis, des türkischen Kioskbesitzers Emre, der dänischen Studentin Inga und ihrer Freunde und Nachbarn liefern Ihnen in unterschiedlichsten Alltagssituationen das sprachliche Ausgangsmaterial zur Arbeit mit „ich-will-deutsch-lernen.de“.
Stories from the lives of the Greek Tsantidis family, Emre the Turkish kiosk owner, Inga the Danish student and her friends and neighbours, all provide you with the linguistic source material from various everyday situations for working with “ich-will-deutsch-lernen.de”.
ParaCrawl v7.1

Sie können Komponieren Sie lustige Geschichten oder erzählen lustige Geschichten aus dem Leben, erfinden sarkastischen Spitznamen für Gesprächspartners.
You can write funny stories or tell funny stories from life, to come up with a sarcastic nickname for her.
ParaCrawl v7.1