Übersetzung für "Geschäftsreiseverkehr" in Englisch

Auch der Geschäftsreiseverkehr und der Luftfrachtverkehr auf internationalen Strecken sind für Handel und Wirtschaft unverzichtbar.
Business travel and freight forwarding on international air routes are also vital to trade and commerce.
Europarl v8

Darüber hinaus wurden für methodische Themenbereiche, in denen die Umsetzung der Richtlinie als besonders kompliziert erachtet wird, wie beispielsweise die Erhebung von Daten zum Geschäftsreiseverkehr, technische Handbücher ausgearbeitet.
Moreover, work has also been done on drafting technical manuals on methodological issues considered particularly difficult in the implementation process, for example data collection on business tourism.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen des methodischen Follow-up wurde im Jahr 2000 die Arbeit an den methodischen Richtlinien zum Geschäftsreiseverkehr sowie an einem technischen Handbuch zur harmonisierten Erhebung von Daten über Privatunterkünfte für Touristen abgeschlossen.
On the methodological side, work was completed in 2000 on methodological guidelines concerning business tourism as well as on a technical manual on data collection relating to private tourist accommodation.
TildeMODEL v2018

Im Geschäftsreiseverkehr wurden die stabilen innerdeutschen Verbindungen nach Stuttgart und Köln ergänzt durch die erstmalige Aufnahme von Flügen nach München auch an Werktagen durch die Deutsche Lufthansa.
In the business travel segment, the stable inner-German connections to Stuttgart and Cologne were also supplemented by the first-time inclusion of flights to Munich on weekdays by Deutsche Lufthansa.
ParaCrawl v7.1

Neben dem stabilen Geschäftsreiseverkehr zahlen sich die gezielten Maßnahmen zur Steuerung von Kapazitäten und Erlösen zunehmend aus.
In addition to stable corporate travel volumes, the actions taken to steer capacities and revenues are also increasingly reaping rewards.
ParaCrawl v7.1

Anders als im touristisch geprägten Charterverkehr, bei dem der Reisende in Bezug auf Zielgebiet und Zeitpunkt disponieren kann, ist der Passagier im Geschäftsreiseverkehr nicht flexibel.
Unlike the charter traffic serving tourists, in which travellers are able to choose destination and time, the business traveller is less flexible.
ParaCrawl v7.1

Sowohl in der Touristik als auch im Geschäftsreiseverkehr wird bester Service geboten, der alle Bereiche eines Vollreisebüros umfasst.
In tourism as well as business travel excellent service is offered in all areas of an all-inclusive travel agency.
ParaCrawl v7.1

Erstmals versuchten die DB damit, den Normal- und Geschäftsreiseverkehr mit besonders günstigen Tarifen, gegenüber dem Touristikverkehr, ganzjährig für die Schiene zu gewinnen.
For the first time, DB attempted to attract normal and business travel to the railways all year round with tariffs that were particularly favourable compared to the price of tourist tickets.
ParaCrawl v7.1

Jochen Schnadt, CCO Chief Commercial Officer von bmi regional: „Mit dieser neuen Verbindung zwischen Graz und Birmingham setzen wir unsere Strategie, maßgeschneiderte Produkte für den Geschäftsreiseverkehr zu entwickeln, konsequent fort.
Jochen Schnadt, CCO Chief Commercial Officer of bmi regional: "With this new connection between Graz and Birmingham we are consistently continuing our strategy to develop customised products for business trip travel.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere die Kombination aus Geschäftsreiseverkehr, touristischem Verkehr sowie VFR-Verkehren eröffnet beste Möglichkeiten für eine erfolgreiche Verkehrsentwicklung.
The combination of business travellers, tourists and VFR traffic in particular creates the best opportunities for successful traffic development.
ParaCrawl v7.1

Für den innerdeutschen Geschäftsreiseverkehr gelten noch höhere Zahlen: 2014 erwartet die GBTA einen Zuwachs von 7,2 Prozent der Ausgaben, 2015 einen Zuwachs von 12,2 Prozent.
Even higher growth rates are predicted for domestic German business travel: the GBTA forecasts a spending increase of 7.2 percent in 2014, and a jump of 12.2 percent in 2015.
ParaCrawl v7.1

Im Vergleich zum Vorjahr hat sich der Freizeit- und Tourismusverkehr stabilisiert, der Pendler- und Geschäftsreiseverkehr legte wieder zu.
Leisure and tourist travel was stable in comparison with the previous year, while commuter and business travel increased once again.
ParaCrawl v7.1

Diese Luftraumstruktur ermöglicht Instrumentenabflüge und -landungen zu Flugplätzen mit wenig Flugaufkommen und hohem Anteil an Geschäftsreiseverkehr ohne den hohen Kosten- und Verwaltungsaufwand von Verkehrs- oder Regionalflughäfen mit Kontrollzone.
This particular airspace structure allows for instrument flight departures and approaches from and to airports with little air traffic and a high share of business flights without the high administrative costs incurred in commercial or regional airports with terminal control area.
ParaCrawl v7.1

Denn auf den Urlaubs- und Geschäftsreiseverkehr entfällt in vielen Städten ein hoher einstelliger oder gar zweistelliger Anteil des lokalen BIP, wie das World Travel & Tourism Council kürzlich analysiert hat.
The World Travel & Tourism Council recently found that holiday or business travel often makes up a high single-digit or even two-digit percentage of a city's local GDP.
ParaCrawl v7.1