Übersetzung für "Geschäftsdokumente" in Englisch

Die Außenstelle hat meistens Geschäftsdokumente und Abrechnungen,
State street... mostly commercial papers and loans,
OpenSubtitles v2018

Für Geschäftsdokumente und persönliche Gegenstände sollten Sie eine hochwertige Aktentasche aus Leder kaufen.
For business documents and personal belongings, you should purchase a quality leather briefcase.
CCAligned v1

Eines der wichtigsten Geschäftsdokumente ist die Rechnung.
One of the most important documents in business is the invoice.
CCAligned v1

Ideal für Kunden, die Geschäftsdokumente und Marketingmaterialien drucken.
Ideal for customers who print business documents and marketing materials.
CCAligned v1

Ideal für Kunden, die Geschäftsdokumente und Marketingmaterialien in Farbe drucken.
Ideal for customers who print color business documents and marketing materials.
CCAligned v1

Sie haben Ihre Werbe- und Geschäftsdokumente bereits verfasst?
Already prepared your advertising and business documents?
ParaCrawl v7.1

Die Geschäftsdokumente sind der Treibstoff der Geschäftstätigkeit.
Business documents are what drive your business operation.
ParaCrawl v7.1

Geschäftsdokumente: Das 10 Wichtige rechtliche Dokumente Ihr Geschäft haben sollte ?
Business Documents: The 10 Important Legal Documents Your Business Should Have ?
ParaCrawl v7.1

Benutzer können beliebige Daten aus persönlichen Daten in Geschäftsdokumente in Partitionen speichern.
Users can store any data from personal stuff to business documents in partitions.
ParaCrawl v7.1

Unsere Rechts- und Geschäftsdokumente sowie andere wichtige Unterlagen können über den folgenden Link heruntergeladen werden.
Please download our legal, commercial and other important documentation form the links below.
CCAligned v1

Dabei tauschen zwei Unternehmen standardisierte Geschäftsdokumente automatisch auf elektronischem Wege aus, was deutlich Zeit einspart.
EDI systems enable two companies to share standardised business documents automatically and electronically, which saves a great deal of time.
ParaCrawl v7.1

Geschäftsdokumente: Das 10 Wichtige rechtliche Dokumente Ihr Geschäft haben sollte - Lex Artifex LLP.
Business Documents: The 10 Important Legal Documents Your Business Should Have - Lex Artifex LLP.
ParaCrawl v7.1

Erstellen Sie hochwertige Geschäftsdokumente, die Kompetenz in Inhalt, Organisation, Klarheit und Qualität aufweisen.
Produce quality business documents that exhibit competence in content, organization and clarity, and quality.
ParaCrawl v7.1

Sie versenden Ihre Geschäftsdokumente, wie z.B. Bestellungen, per EDI an Ihre Geschäftspartner.
You send your business documents, for instance orders, to your business partners via EDI.
ParaCrawl v7.1

Epson Scan-to-Cloud ermöglicht es Ihnen, Geschäftsdokumente zu scannen, zu archivieren und gemeinsam zu nutzen.
Epson Scan-to-Cloud allows you to scan, archive and share any business documents.
ParaCrawl v7.1

Sie bieten auch ähnliche Dienstleistungen in Verbindung mit der papierlosen Präsentation anderer Geschäftsdokumente, beispielsweise Aktien, an.
They also provide other similar services related to the dematerialisation of other business documents, including shares for example.
EUbookshop v2

Im Jahre 2016 berichteten das Wall Street Journal und andere Publikationen, dass Rechts- und Geschäftsdokumente, Handelsunterlagen, und Informationen aus persönlichen Gesprächen, Zhongwangs Darstellung widerlegten.
In 2016, the Wall Street Journal, among others, reported that company documents, trade records, legal filings and interviews with those involved did not confirm Zhongwang’s account.
WikiMatrix v1

In dieser Periode werden unsere Geschäftsdokumente, Rechnungen, Gutschriften usw. je nach Wunsch unserer Kunden in Euro oder der betreffenden lokalen Währung ausgestellt.
In the transition period, our transaction documents, invoices, credit­notes and receipts will be in either euro or the relevant local currency as requested by our customers.
EUbookshop v2

Eine schriftliche Version dieser Nutzungsbedingungen ist in Rechts- oder Amtsverfahren basierend auf oder in Zusammenhang mit der Nutzung der Website im gleichen Maße und als Gegenstand der gleichen Bedingungen wie andere, ursprünglich in schriftlicher Form erstellte und verwaltete Geschäftsdokumente und Aufzeichnungen zulässig.
A printed version of these Terms of Use shall be admissible in judicial or administrative proceedings based on or relating to use of the Site to the same extent and subject to the same conditions as other business documents and records originally generated and maintained in printed form.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zu diesem Dolmetscherdienste stellen wir Ihnen berufliche und technische Übersetzungsdienste in denselben 11 Sprachen für alle Ihre Geschäftsdokumente zur Verfügung: Briefe und Geschäftskorrespondenz, Bestellungen, Rechnungen, Flugblatt, Reklamezettel Kataloge, Forschungsberichte, Studium Berichte, technische Daten...
In addition to this business interpretation service, we provide you professional and technical translations services in the same 11 languages for all your business documents: letters and business correspondence, commercial documents, purchase orders, invoices, reports, research reports, study reports, advertisements, ads, flyers, leaflets, brochures, catalogs, website content, data sheets, technical documents...
ParaCrawl v7.1

Eine gedruckte Version dieser Nutzungsbedingungen ist in gerichtlichen oder administrativen Verfahren auf Grundlage von oder im Zusammenhang mit der Nutzung der Website im selben Umfang und unter denselben Bedingungen wie andere Geschäftsdokumente und Unterlagen, die ursprünglich in gedruckter Form erstellt und gepflegt wurden, zulässig.
A printed version of these Terms of Use shall be admissible in judicial or administrative proceedings based on or relating to use of the site to the same extent and subject to the same conditions as other business documents and records originally generated and maintained in printed form.
ParaCrawl v7.1

Du stimmst ohne Einschränkung zu, dass eine Druckversion dieser Vereinbarung und jeder anderen Meldung in elektronischer Form in Gerichts- oder behördlichen Verfahren, die auf dieser Vereinbarung basieren oder mit ihr in Zusammenhang stehen, zulässig ist, und zwar in demselben Ausmaß und unter den gleichen Bedingungen wie andere Geschäftsdokumente und -aufzeichnungen, die ursprünglich in Druckform erstellt und beibehalten wurden.
Without limitation, you agree that a printed version of this Agreement and of any notice given in electronic form shall be admissible in judicial or administrative proceedings based upon or relating to this Agreement to the same extent and subject to the same conditions as other business documents and records originally generated and maintained in printed form.
ParaCrawl v7.1

Oft stellen auch Geschäftspartner von KMU die Anforderung, Geschäftsdokumente elektronisch auszutauschen – über unterschiedliche Kanäle und in verschiedenen Datenformaten.
The business partners of an SME often demand the electronic exchange of business documents – over different channels and in various data formats.
ParaCrawl v7.1

Eine ausgedruckte Version dieser Nutzungsbedingungen sowie jegliche in elektronischer Form erhaltenen Schriftstücke sollen in Rechts- oder Amtsverfahren in gleichem Maße und Gegenstand gleicher Konditionen bezugnehmend auf diese Nutzungsbedingungen zulässig sein, wie andere ursprünglich in schriftlicher Form erstellten und verwalteten Geschäftsdokumente und Aufzeichnungen.
A printed version of these Terms of Use and of any notice given in electronic form shall be admissible in judicial or administrative proceedings based upon or relating to these Terms of Use to the same extent and subject to the same conditions as other business documents and records originally generated and maintained in printed form.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten und Risiken einer rein digitalen Archivierung von Daten können Sie eine Referenzarchivierung kritischer Geschäftsdokumente umgehen.
You can avoid much of the expense and hazard of digital-only records storage by Reference Archiving critical business documents.
ParaCrawl v7.1

Eine gedruckte Version der vorliegenden Vereinbarung und von etwaigen in elektronischer Form übermittelten Benachrichtigungen ist in demselben Maße zulässig und unterliegt denselben Bedingungen wie andere ursprünglich in gedruckter Form erstellte und aufbewahrte Geschäftsdokumente und -unterlagen.
A printed version of this Agreement and of any notice given in electronic form shall be admissible to the same extent and subject to the same conditions as other business documents and records originally generated and maintained in printed form.
ParaCrawl v7.1

Da insbesondere kleinere Unternehmen und vor allem Privat-Personen auf absehbare Zeit nicht über solche Systeme verfügen werden, ist ein Großteil der Geschäftsdokumente oder auch Geschäft-Post wie bisher in Form eines Briefes auszudrucken, und an die Post zu transportieren, die dann die weitere Zustellung übernimmt.
Since small enterprises in particular, and above all private persons, will not have such systems available within a foreseeable time, a large part of the business documents or the business mail must as before be printed in letter form and brought to the postal service, which then takes over the further delivery.
EuroPat v2