Übersetzung für "Gesamtverzinsung" in Englisch

Die garantierten Zinsen sind jedoch nur ein Teil der Gesamtverzinsung.
However, guaranteed interest only constitutes one part of total interest return.
ParaCrawl v7.1

Entscheidend für unsere Kunden ist die tatsächliche Gesamtverzinsung ihrer Lebensversicherung.
What is key for our customers is the actual total return of their life insurance policy.
ParaCrawl v7.1

Der kann bei älteren Tarifgenerationen höher sein als die für 2014 deklarierte Gesamtverzinsung.
This may be more for older policies than the total interest return stated for 2014.
ParaCrawl v7.1

Der kann bei älteren Tarifgenerationen höher sein als die für 2015 deklarierte Gesamtverzinsung.
This may turn out to be more for older tariffs than the total interest return stated for 2015.
ParaCrawl v7.1

Manchmal möchten Sie vielleicht die Gesamtverzinsung eines Kredits berechnen.
Sometimes, you may want to calculate the total interest paid on a loan.
ParaCrawl v7.1

In der Tarifgeneration 2015 erhalten die Kunden eine Gesamtverzinsung von 3,05 Prozent.
Customers will receive an overall interest return of 3.05 percent for the 2015 tariffs.
ParaCrawl v7.1

Üblicherweise besteht die Gesamtverzinsung aus dem Garantiezins, der jährlich zugeteilten laufenden Verzinsung sowie einer Schlussüberschussbeteiligung.
Generally speaking, overall interest return comprises guaranteed interest, current interest allocated on an annual basis as well as a terminal bonus.
ParaCrawl v7.1

Zum Zeitpunkt der Platzierung der Einlage ist die Gesamtverzinsung des Pensionssparkontos dem privaten Hauhalt nicht bekannt und kann auch negativ sein .
At the time when the deposit is placed , the total return to the household from the pension savings account is not known and may also be negative .
ECB v1

Zum Zeitpunkt der Platzierung der Einlage ist die Gesamtverzinsung des Pensionssparkontos dem privaten Haushalt nicht bekannt und kann auch negativ sein.
At the time when the deposit is placed, the total return to the household from the pension savings account is not known and may also be negative.
DGT v2019

Der Businessplan zeigt für das Jahr 2014 eine Gesamtverzinsung des partiarischen Darlehens (einschließlich der festen Mindestrendite von 3,7 %) von etwa 4,3 %, die im Jahr 2020 ein Niveau von mehr als 13 % erreichen wird.
This business plan shows a total return on the shareholder loan (including the fixed minimum return of 3,7 %) of some 4,3 % for 2014, reaching a level of more than 13 % in 2020.
DGT v2019

Außerdem kaufte ING am 13. Mai 2011 weitere 200 Millionen CT1-Wertpapiere (mit einem Nominalwert von 2 Mrd. EUR) mit einer Verzinsung von 19,5 % für die Niederlande zurück, sodass die Niederlanden bei den zurückgezahlten 7 Mrd. EUR eine Gesamtverzinsung von 17 % pro Jahr erzielten.
In addition, ING redeemed another 200 million CT1 securities (with a nominal value of EUR 2 billion) with a return for the Netherlands of 19,5 % on 13 May 2011, providing the Netherlands an overall return on the repaid EUR 7 billion of 17 % per annum.
DGT v2019

Daher kann es nach Ansicht von ING keine ernsthaften Zweifel daran geben, dass der Staat eine Gesamtverzinsung von mindestens 10 % pro Jahr erzielt.
Therefore according to ING there can be no serious doubts that the State will receive an overall return of at least 10 % per annum.
DGT v2019

Hieraus errechnet sich nach Angaben der deutschen Behörden eine Gesamtverzinsung von 9,11 %, die der marktüblichen Vergütung für Stille Beteiligungen und zugleich der an das Land Niedersachsen für die Einbringung des Fördervermögens in das haftende Eigenkapital zu zahlenden Vergütung entspreche.
This produces a total interest rate of 9,11 %, which, according to the German authorities, corresponds to the normal market remuneration for silent partnerships and at the same time to the remuneration payable to the Land of Lower Saxony for contributing the promotion-related assets as liable equity capital.
DGT v2019

Üblicherweise besteht die Gesamtverzinsung aus dem Garantiezins, der jährlich zugeteilten laufenden Verzinsung sowie einem Schlussüberschuss und einer Beteiligung an den Bewertungsreserven.
Generally, total interest return comprises guaranteed interest, current policyholders’ bonus allocated on a yearly basis as well as a terminal bonus and a participation in the valuation reserves.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Lebensversicherungsprodukt „GRAWE KLASSIK“ sichert die GRAWE ihren KundInnen eine Gesamtverzinsung von 3,5 % und liegt damit weiter deutlich über dem Marktdurchschnitt von 3,2 %.
With the life insurance product "GRAWE KLASSIK", GRAWE is securing a total interest of 3.5% for its customers and thus continues to be substantially above the market average of 3.2%.
ParaCrawl v7.1

Am 24. Februar 2015 erhöhte sich die Zinsmarge, wie in den Kreditvereinbarungen vorgesehen, um 100 Basispunkte auf 6 Prozent zzgl. 3-Monats-EURIBOR von mindestens 1 Prozent p.a, sodass die Gesamtverzinsung beider Anleihen ab dem 24. Februar 2015 jeweils 7 Prozent p.a. beträgt.
On February 24, 2015, the interest rate margin increased in line with the credit agreement by 100 basis points to 6 percent plus 3-month EURIBOR of at leat 1 percent p. a. so that interest rate for both bonds totals 7 percent p.a as of February 24, 2015.
ParaCrawl v7.1

Mit einer Gesamtverzinsung von 3,75 % ist die GRAWE mit ihrem klassischen Lebensversicherungsprodukt „GRAWE KLASSIK“ auch heuer wieder Spitzenreiter am österreichischen Markt.
At a total interest rate of 3,75 per cent, GRAWE is again the Austrian market leader of 2012 with its classic life insurance product “GRAWE Klassik”.
ParaCrawl v7.1

Trotz schwieriger Kapitalmarktbedingungen hat die GRAWE ihre Gesamtverzinsung mit 3,75 % im Vergleich zum Vorjahr nicht verändert und offeriert ihren KundInnen mit diesem Produkt ein Maximum an Rentabilität und Sicherheit.
Despite the difficult capital market conditions, GRAWE did not change its total interest rate of 3.75 % from that of the previous year, and offers its customers maximum cost-effectiveness and security with this product.
ParaCrawl v7.1

Die ERGO Lebensversicherer mussten in dieser herausfordernden Situation die Gesamtverzinsung für 2012 senken, um die Reserven zu schonen und die Risikotragfähigkeit zu stärken.
In face of this challenging situation ERGO life insurers were forced to reduce the overall return on interest for 2012 in order to safeguard the reserves and strengthen the risk capacity.
ParaCrawl v7.1

Den KundInnen wird durch die solide Anlagestrategie, zusätzlichen Garantien, Gewinnbeteiligungen und die mit 4,375 % höchste Gesamtverzinsung am heimischen Markt ein Maximum an Rentabilität und Sicherheit geboten.
The customers are offered the maximum possible profitability and security through the solid investment strategy, additional guarantees, profit sharing and the highest overall interest of 4,375 % offered in the local market.
ParaCrawl v7.1

Als Reaktion auf die anhaltende Niedrigzinsphase hat die Victoria Leben die Gesamtverzinsung für 2013 auf 3,4 (3,9) Prozent gesenkt.
In response to the continued period of low interest rates, Victoria Life lowered the overall interest return for 2013 to 3.4 (3.9) percent.
ParaCrawl v7.1

Wegen der anhaltend niedrigen Zinsen an den Kapitalmärkten senkt die ERGO Lebensversicherung AG die Gesamtverzinsung für das Neugeschäft um 0,5 Prozentpunkte.
As a result of the persistent low interest rates on the capital markets, ERGO Lebensversicherung AG is reducing the total interest return for new business by 0.5 percentage points.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit der Schlussüberschussbeteiligung und der Sockelbeteiligung an den Bewertungsreserven in Höhe von 0,35 Prozent beträgt die Gesamtverzinsung 2,85 Prozent (2014: 3,35).
When combined with the terminal bonus and basic participation in valuation reserves (0.35 percent), the overall interest return is 2.85 percent (2014: 3.35).
ParaCrawl v7.1