Übersetzung für "Gesamtverzinsung" in Englisch
Die
garantierten
Zinsen
sind
jedoch
nur
ein
Teil
der
Gesamtverzinsung.
However,
guaranteed
interest
only
constitutes
one
part
of
total
interest
return.
ParaCrawl v7.1
Entscheidend
für
unsere
Kunden
ist
die
tatsächliche
Gesamtverzinsung
ihrer
Lebensversicherung.
What
is
key
for
our
customers
is
the
actual
total
return
of
their
life
insurance
policy.
ParaCrawl v7.1
Der
kann
bei
älteren
Tarifgenerationen
höher
sein
als
die
für
2014
deklarierte
Gesamtverzinsung.
This
may
be
more
for
older
policies
than
the
total
interest
return
stated
for
2014.
ParaCrawl v7.1
Der
kann
bei
älteren
Tarifgenerationen
höher
sein
als
die
für
2015
deklarierte
Gesamtverzinsung.
This
may
turn
out
to
be
more
for
older
tariffs
than
the
total
interest
return
stated
for
2015.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
möchten
Sie
vielleicht
die
Gesamtverzinsung
eines
Kredits
berechnen.
Sometimes,
you
may
want
to
calculate
the
total
interest
paid
on
a
loan.
ParaCrawl v7.1
In
der
Tarifgeneration
2015
erhalten
die
Kunden
eine
Gesamtverzinsung
von
3,05
Prozent.
Customers
will
receive
an
overall
interest
return
of
3.05
percent
for
the
2015
tariffs.
ParaCrawl v7.1
Üblicherweise
besteht
die
Gesamtverzinsung
aus
dem
Garantiezins,
der
jährlich
zugeteilten
laufenden
Verzinsung
sowie
einer
Schlussüberschussbeteiligung.
Generally
speaking,
overall
interest
return
comprises
guaranteed
interest,
current
interest
allocated
on
an
annual
basis
as
well
as
a
terminal
bonus.
ParaCrawl v7.1
Zum
Zeitpunkt
der
Platzierung
der
Einlage
ist
die
Gesamtverzinsung
des
Pensionssparkontos
dem
privaten
Hauhalt
nicht
bekannt
und
kann
auch
negativ
sein
.
At
the
time
when
the
deposit
is
placed
,
the
total
return
to
the
household
from
the
pension
savings
account
is
not
known
and
may
also
be
negative
.
ECB v1
Zum
Zeitpunkt
der
Platzierung
der
Einlage
ist
die
Gesamtverzinsung
des
Pensionssparkontos
dem
privaten
Haushalt
nicht
bekannt
und
kann
auch
negativ
sein.
At
the
time
when
the
deposit
is
placed,
the
total
return
to
the
household
from
the
pension
savings
account
is
not
known
and
may
also
be
negative.
DGT v2019
Der
Businessplan
zeigt
für
das
Jahr
2014
eine
Gesamtverzinsung
des
partiarischen
Darlehens
(einschließlich
der
festen
Mindestrendite
von
3,7
%)
von
etwa
4,3
%,
die
im
Jahr
2020
ein
Niveau
von
mehr
als
13
%
erreichen
wird.
This
business
plan
shows
a
total
return
on
the
shareholder
loan
(including
the
fixed
minimum
return
of
3,7
%)
of
some
4,3
%
for
2014,
reaching
a
level
of
more
than
13
%
in
2020.
DGT v2019
Außerdem
kaufte
ING
am
13.
Mai
2011
weitere
200
Millionen
CT1-Wertpapiere
(mit
einem
Nominalwert
von
2
Mrd.
EUR)
mit
einer
Verzinsung
von
19,5
%
für
die
Niederlande
zurück,
sodass
die
Niederlanden
bei
den
zurückgezahlten
7
Mrd.
EUR
eine
Gesamtverzinsung
von
17
%
pro
Jahr
erzielten.
In
addition,
ING
redeemed
another
200
million
CT1
securities
(with
a
nominal
value
of
EUR
2
billion)
with
a
return
for
the
Netherlands
of
19,5
%
on
13
May
2011,
providing
the
Netherlands
an
overall
return
on
the
repaid
EUR
7
billion
of
17
%
per
annum.
DGT v2019
Daher
kann
es
nach
Ansicht
von
ING
keine
ernsthaften
Zweifel
daran
geben,
dass
der
Staat
eine
Gesamtverzinsung
von
mindestens
10
%
pro
Jahr
erzielt.
Therefore
according
to
ING
there
can
be
no
serious
doubts
that
the
State
will
receive
an
overall
return
of
at
least
10
%
per
annum.
DGT v2019
Hieraus
errechnet
sich
nach
Angaben
der
deutschen
Behörden
eine
Gesamtverzinsung
von
9,11
%,
die
der
marktüblichen
Vergütung
für
Stille
Beteiligungen
und
zugleich
der
an
das
Land
Niedersachsen
für
die
Einbringung
des
Fördervermögens
in
das
haftende
Eigenkapital
zu
zahlenden
Vergütung
entspreche.
This
produces
a
total
interest
rate
of
9,11
%,
which,
according
to
the
German
authorities,
corresponds
to
the
normal
market
remuneration
for
silent
partnerships
and
at
the
same
time
to
the
remuneration
payable
to
the
Land
of
Lower
Saxony
for
contributing
the
promotion-related
assets
as
liable
equity
capital.
DGT v2019
Üblicherweise
besteht
die
Gesamtverzinsung
aus
dem
Garantiezins,
der
jährlich
zugeteilten
laufenden
Verzinsung
sowie
einem
Schlussüberschuss
und
einer
Beteiligung
an
den
Bewertungsreserven.
Generally,
total
interest
return
comprises
guaranteed
interest,
current
policyholders’
bonus
allocated
on
a
yearly
basis
as
well
as
a
terminal
bonus
and
a
participation
in
the
valuation
reserves.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Lebensversicherungsprodukt
„GRAWE
KLASSIK“
sichert
die
GRAWE
ihren
KundInnen
eine
Gesamtverzinsung
von
3,5
%
und
liegt
damit
weiter
deutlich
über
dem
Marktdurchschnitt
von
3,2
%.
With
the
life
insurance
product
"GRAWE
KLASSIK",
GRAWE
is
securing
a
total
interest
of
3.5%
for
its
customers
and
thus
continues
to
be
substantially
above
the
market
average
of
3.2%.
ParaCrawl v7.1
Am
24.
Februar
2015
erhöhte
sich
die
Zinsmarge,
wie
in
den
Kreditvereinbarungen
vorgesehen,
um
100
Basispunkte
auf
6
Prozent
zzgl.
3-Monats-EURIBOR
von
mindestens
1
Prozent
p.a,
sodass
die
Gesamtverzinsung
beider
Anleihen
ab
dem
24.
Februar
2015
jeweils
7
Prozent
p.a.
beträgt.
On
February
24,
2015,
the
interest
rate
margin
increased
in
line
with
the
credit
agreement
by
100
basis
points
to
6
percent
plus
3-month
EURIBOR
of
at
leat
1
percent
p.
a.
so
that
interest
rate
for
both
bonds
totals
7
percent
p.a
as
of
February
24,
2015.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Gesamtverzinsung
von
3,75
%
ist
die
GRAWE
mit
ihrem
klassischen
Lebensversicherungsprodukt
„GRAWE
KLASSIK“
auch
heuer
wieder
Spitzenreiter
am
österreichischen
Markt.
At
a
total
interest
rate
of
3,75
per
cent,
GRAWE
is
again
the
Austrian
market
leader
of
2012
with
its
classic
life
insurance
product
“GRAWE
Klassik”.
ParaCrawl v7.1
Trotz
schwieriger
Kapitalmarktbedingungen
hat
die
GRAWE
ihre
Gesamtverzinsung
mit
3,75
%
im
Vergleich
zum
Vorjahr
nicht
verändert
und
offeriert
ihren
KundInnen
mit
diesem
Produkt
ein
Maximum
an
Rentabilität
und
Sicherheit.
Despite
the
difficult
capital
market
conditions,
GRAWE
did
not
change
its
total
interest
rate
of
3.75
%
from
that
of
the
previous
year,
and
offers
its
customers
maximum
cost-effectiveness
and
security
with
this
product.
ParaCrawl v7.1
Die
ERGO
Lebensversicherer
mussten
in
dieser
herausfordernden
Situation
die
Gesamtverzinsung
für
2012
senken,
um
die
Reserven
zu
schonen
und
die
Risikotragfähigkeit
zu
stärken.
In
face
of
this
challenging
situation
ERGO
life
insurers
were
forced
to
reduce
the
overall
return
on
interest
for
2012
in
order
to
safeguard
the
reserves
and
strengthen
the
risk
capacity.
ParaCrawl v7.1
Den
KundInnen
wird
durch
die
solide
Anlagestrategie,
zusätzlichen
Garantien,
Gewinnbeteiligungen
und
die
mit
4,375
%
höchste
Gesamtverzinsung
am
heimischen
Markt
ein
Maximum
an
Rentabilität
und
Sicherheit
geboten.
The
customers
are
offered
the
maximum
possible
profitability
and
security
through
the
solid
investment
strategy,
additional
guarantees,
profit
sharing
and
the
highest
overall
interest
of
4,375
%
offered
in
the
local
market.
ParaCrawl v7.1
Als
Reaktion
auf
die
anhaltende
Niedrigzinsphase
hat
die
Victoria
Leben
die
Gesamtverzinsung
für
2013
auf
3,4
(3,9)
Prozent
gesenkt.
In
response
to
the
continued
period
of
low
interest
rates,
Victoria
Life
lowered
the
overall
interest
return
for
2013
to
3.4
(3.9)
percent.
ParaCrawl v7.1
Wegen
der
anhaltend
niedrigen
Zinsen
an
den
Kapitalmärkten
senkt
die
ERGO
Lebensversicherung
AG
die
Gesamtverzinsung
für
das
Neugeschäft
um
0,5
Prozentpunkte.
As
a
result
of
the
persistent
low
interest
rates
on
the
capital
markets,
ERGO
Lebensversicherung
AG
is
reducing
the
total
interest
return
for
new
business
by
0.5
percentage
points.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
der
Schlussüberschussbeteiligung
und
der
Sockelbeteiligung
an
den
Bewertungsreserven
in
Höhe
von
0,35
Prozent
beträgt
die
Gesamtverzinsung
2,85
Prozent
(2014:
3,35).
When
combined
with
the
terminal
bonus
and
basic
participation
in
valuation
reserves
(0.35
percent),
the
overall
interest
return
is
2.85
percent
(2014:
3.35).
ParaCrawl v7.1