Übersetzung für "Gesamtsicht" in Englisch
Der
Bericht
präsentiert
eine
Gesamtsicht
des
Problems
der
Verringerung
von
Emissionen
aus
Kraftfahrzeugen.
The
report
takes
an
overall
view
of
the
issue
of
reducing
emissions
from
motor
vehicles.
Europarl v8
Diese
Gesamtsicht
zeigt
die
ungeheure
Komplexität
des
Themas
Erweiterung.
This
all-round
view
demonstrates
the
enormous
complexity
of
the
issue
of
enlargement.
Europarl v8
Bei
der
Überprüfung
muss
eine
Gesamtsicht
der
Dinge
gewahrt
bleiben.
The
review
should
be
seen
in
its
overall
EU
context.
TildeMODEL v2018
Eine
GESAMTSICHT
ist
durch
nichts
zu
ersetzen.
Nothing
can
replace
an
OVERVIEW.
TildeMODEL v2018
Es
ist
eine
Gesamtsicht,
die
sich
konstant
verändert
und
aktualisiert
wird.
It's
a
composite
view
that's
constantly
changing
and
being
updated.
TED2020 v1
Von
der
Kommission
wird
erwartet,
dass
sie
diese
Gesamtsicht
besitzt.
We
expect
the
European
Commission
to
adopt
a
comprehensive
view.
EUbookshop v2
Die
erste
bezieht
sich
auf
eine
Revision
unserer
Gesamtsicht
Europas
und
seiner
Probleme.
The
first
relates
to
a
review
of
our
global
vision
of
Europe
and
of
the
issues
involved.
EUbookshop v2
Ich
finde
Ihren
Versuch
eine
Gesamtsicht
gelungen.
I
find
your
attempt
at
an
overall
view
successful.
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
dazu
ist
eine
Gesamtsicht
auf
sämtliche
IT-Systeme
im
und
außerhalb
des
Unternehmens.
This
requires
an
overall
view
of
every
single
IT
system
in
and
outside
of
the
enterprise.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
nun
eine
Gesamtsicht
dessen,
was
in
der
universalen
Kirche
geschieht.
In
this
way
we
have
a
comprehensive
vision
of
what
happens
in
the
universal
Church.
ParaCrawl v7.1
Die
Baumärkte
weltweit
zeigten
in
der
Gesamtsicht
ein
unvermindertes
Wachstum.
The
construction
markets
worldwide
showed
unabated
growth
overall.
ParaCrawl v7.1
Aus
dieser
Gesamtsicht
heraus
können
Kunden
über
alle
Kanäle
hinweg
individuell
angesprochen
werden.
From
this
end-to-end
view,
customers
can
be
addressed
individually
across
all
channels.
ParaCrawl v7.1
Der
CTcon
Steuerungsrahmen
verdeutlicht
die
ausgewogene
Gesamtsicht:
The
CTcon
management
framework
reflects
our
balanced
and
holistic
view:
CCAligned v1
Skymax-102
Tubus
auf
der
Montierung,
gedreht
(Gesamtsicht)
Skymax-102
tube
on
mount,
turned
around
(overall
view)
ParaCrawl v7.1
Gemeinsame
Reflexionen
von
aktuell
publizierten
Fragen
erweitern
die
Gesamtsicht
ethischer
Implikationen
im
Gesundheitsbereich.
Joint
reflexion
of
topical
published
questions
broadens
the
overview
of
ethical
implications
in
the
healthcare
segment.
ParaCrawl v7.1
In
der
Gesamtsicht
ergibt
sich
ein
zwiespältiges
Bild.
The
overall
picture
is
a
mixed
one.
ParaCrawl v7.1
Aber
ich
hoffe,
wir
kommen
in
der
Gesamtsicht
der
Situation
zu
einer
gemeinsamen
Handlungsweise.
I
hope,
however,
that
in
our
overall
view
of
the
situation,
we
are
coming
to
a
common
way
to
proceed.
Europarl v8
Diese
Vorschläge
betreffen
die
speziellen
Sektoren
der
jeweiligen
Minister
und
werden
nicht
aus
einer
Gesamtsicht
vorgetragen.
These
proposals
focus
on
the
particular
sectors
of
the
ministers
involved,
and
do
not
take
an
overall
view.
Europarl v8
Daher
ist
eine
Gesamtsicht
des
Gemeinschaftsgebiets
unseres
Erachtens
von
wesentlicher
Bedeutung
für
eine
bessere
Regionalentwicklung.
A
global
vision
of
Community
territory
would
therefore
seem
essential
for
better
regional
development.
Europarl v8
Diese
Texte
lassen
eine
Gesamtsicht
des
Problems
vermissen
und
werden
der
Herausforderung
nicht
gerecht.
These
texts
do
not
show
any
evidence
of
an
overall
grasp
of
the
problem;
they
are
not
equal
to
the
challenge.
Europarl v8
Bei
der
Überprüfung
der
Verordnung
4085/86
muss
eine
Gesamtsicht
der
Dinge
gewahrt
bleiben.
The
review
of
Regulation
4056/86
should
be
seen
in
its
overall
EU
context.
TildeMODEL v2018