Übersetzung für "Gesamtmodell" in Englisch

Wir haben lediglich eine Sammlung von zufälligen individuellen Einblicken ohne ein Gesamtmodell.
We merely have a collection of random individual insights without an overall model.
TED2020 v1

Gesamtmodell für den Agrarsektor erfolgt in der im Schaubild 2dargestellten Weise.
Integration of the production model constructed by means of process analysis into the overall model for the agricultural sector takes place in the manner illustrated in Diagram 2 .
EUbookshop v2

Abhängig von den Testergebnissen wird das Gesamtmodell gegebenenfalls geändert.
On the basis of the test results, the overall model is changed if appropriate.
EuroPat v2

Zudem werden durch Modellsimulationen die Auswirkungen außenwirtschaftlicher Schocks auf das Gesamtmodell illustriert.
Additionally, effects of external shocks are investigated through model simulations to illustrate aggregate model characteristics.
ParaCrawl v7.1

Diese Teilmodelle werden gleichzeitig mit dem Gesamtmodell für die Kriechrate entwickelt.
These partial models are simultaneously developed with the entire model for creep rate.
ParaCrawl v7.1

Das so kombinierte Gesamtmodell approximiert das ursprüngliche, nichtlineare Modell vollständig.
The aggregate model thus combined approximates fully to the original, non-linear model.
EuroPat v2

Das grafische Gesamtmodell S 0 befindet sich auf der höchsten Hierarchiestufe.
The overall graphical model S 0 is at the highest hierarchical level.
EuroPat v2

Im wesentlichen beinhaltet das Gesamtmodell verschiedene Teilmodelle für die einzelnen Komponenten des Luftsystems.
In essence, the overall model contains various submodels for the individual components of the air system.
EuroPat v2

Modelle aus verschiedenen Modellierungsumgebungen oder unterschiedlichen Simulink-Versionen sind so zu einem Gesamtmodell kombinierbar.
Models from different modeling environments or different Simulink versions can be combined to form an overall model.
ParaCrawl v7.1

Die Option ist sehr sinnvoll bei der Arbeit im Gesamtmodell.
The option is especially useful when working with a global model.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit der konsequenten Anwendung wissenschaftlicher Statistik ergibt sich ein konsistentes Gesamtmodell.
Rigorous application of scientific statistics results in a consistent overall model.
ParaCrawl v7.1

Dieses Gesamtmodell kann dann heruntergeladen und mit VEOS simuliert werden.
This overall model is then ready to be downloaded and simulated with VEOS.
ParaCrawl v7.1

Zur Präsentation soll ihr Vorschlag in das bestehende, detaillierte, weisse Gesamtmodell eingesetzt werden.
At presentation, their proposal should be employed in the existing, detailed, white overall model.
CCAligned v1

Künftig will er weitere Komponente hinzufügen, sodass irgendwann das Gesamtmodell einer virtuellen Zelle entstehen könnte.
Now he wants to incorporate more components, so that in the future an overall model of a virtual cell can be developed.
ParaCrawl v7.1

Zur Verbesserung der Übersichtlichkeit wird in dem Gesamtmodell hauptsächlich mit Größen in Sl-Einheiten gerechnet.
To improve clarity, quantities in SI units are mostly considered in the total model.
EuroPat v2

Das Gesamtmodell ist an sich verändernde Bedingungen, wie zum Beispiel Veränderungen der gemessenen Parameter anpassbar.
The overall model can be adapted to varying conditions, such as, for example, variations and changes of the measured parameters.
EuroPat v2

Zur Verbesserung der Übersichtlichkeit wird in dem Gesamtmodell hauptsächlich mit Größen in SI-Einheiten gerechnet.
To improve clarity, quantities in SI units are mostly considered in the total model.
EuroPat v2

Der IQSOFT 3D Punktewolken-Manager verwaltet die unzähligen Einzeldateien und erstellt ein einheitliches 3D Gesamtmodell samt Metadaten.
The IQSOFT 3D Point Cloud Manager takes control of the countless datasets and creates a single, overall 3D model including metadata.
ParaCrawl v7.1

Wir können kognitive Stile auf verschiedene Arten definieren, können jedoch nicht als Gesamtmodell betrachtet werden.
We can define cognitive styles in different ways, but can not be considered an all-inclusive model.
ParaCrawl v7.1

In einer zweiten Phase soll ein Gesamtmodell fuer die Integration von Energie, Umwelt und Wirtschaft entwickelt werden.
In a second phase, an overall model will be constructed to integrate energy, the environment and the economy.
TildeMODEL v2018

Mit diesem sogenannten Gesamtmodell wird ein zuverlässigeres Ergebnis erzielt, weil die Mittelwerte mehrerer Modelle genauer sind als das Ergebnis eines einzigen.
This method, known as the ‘ensembles model’, generates a more reliable result because the averages of several models provide a more precise picture than the result of one alone.
EUbookshop v2

In diesem Plan würden die wichtigsten Ziele für die Entwicklung des ländlichen Raums, die wesentlichen Schwerpunkte der nationalen Förderung (siehe genannte zu fördernde Bereiche), die Trennung zwischendem jeweiligen Staat und den verschiedenen Verwaltungsstellen, das Gesamtmodell der Finanzierung desjeweiligen Mitgliedstaats und die indikative Aufschlüsselung der verschiedenen operationellen Programme(siehe Bereich Infrastruktur) dargelegt.
It would present the major rural development objectives in the Member State, the major focuses of national intervention (see the intervention sectors mentioned earlier), the division between the State and the different administrative echelons, the overall financial model at the Member State level and its indicativebreakdown in the different operational programmes (see infra).
EUbookshop v2

Die Bestimmung einer geeigneten Modelldimension d für die Teilmodelle bzw. für das Gesamtmodell kann beispielsweise mittels der SVD-Methode erfolgen.
The determination of a suitable model dimension d for the partial models and for the global model can be done, for example, by means of the SVD method.
EuroPat v2

Ähnlich wie bei der Simulation auf Ebene der R-Features, wie dies unter Phase 2 erläutert ist, werden auch hier zur Verifikation der Funktionalität der entsprechend gekoppelten T-Features, die einzelnen Modelle der in Frage kommenden T-Features entsprechend miteinander zu einem Gesamtmodell gekoppelt, um so den gewünschten Dienst auf Ebene der T-Features simulieren und somit überprüfen zu können.
In a similar way to the simulation at the R features level, as has been explained with reference to Phase 2, the individual models of the T features in question are coupled in a corresponding manner to one another to form an overall model for verification of the functionality of the correspondingly coupled T features, in order to simulate the desired service at the T features level, and thus to allow it to be checked.
EuroPat v2

Zur Simulation eines Dienstes, der sich nach vorgenommener Analyse aus einer bestimmten Anzahl von usages zusammensetzen lässt, fügt man nun die entsprechenden, den einzelnen usages zuordenbaren Modelle in einem Simulationstool zu einem Gesamtmodell zusammen und kann damit überprüfen, ob die Anforderung bzw. die Dienstidee erfasst wurde.
For simulation of a service, which may be composed of a specific number of usages based on the previous analysis, the corresponding models which can be associated with the individual usages are now joined together in a simulation tool to form an overall model, and it is possible to check whether the requirement or the service idea has been covered.
EuroPat v2