Übersetzung für "Gesamtmodell" in Englisch
Wir
haben
lediglich
eine
Sammlung
von
zufälligen
individuellen
Einblicken
ohne
ein
Gesamtmodell.
We
merely
have
a
collection
of
random
individual
insights
without
an
overall
model.
TED2020 v1
Gesamtmodell
für
den
Agrarsektor
erfolgt
in
der
im
Schaubild
2dargestellten
Weise.
Integration
of
the
production
model
constructed
by
means
of
process
analysis
into
the
overall
model
for
the
agricultural
sector
takes
place
in
the
manner
illustrated
in
Diagram
2
.
EUbookshop v2
Abhängig
von
den
Testergebnissen
wird
das
Gesamtmodell
gegebenenfalls
geändert.
On
the
basis
of
the
test
results,
the
overall
model
is
changed
if
appropriate.
EuroPat v2
Zudem
werden
durch
Modellsimulationen
die
Auswirkungen
außenwirtschaftlicher
Schocks
auf
das
Gesamtmodell
illustriert.
Additionally,
effects
of
external
shocks
are
investigated
through
model
simulations
to
illustrate
aggregate
model
characteristics.
ParaCrawl v7.1
Diese
Teilmodelle
werden
gleichzeitig
mit
dem
Gesamtmodell
für
die
Kriechrate
entwickelt.
These
partial
models
are
simultaneously
developed
with
the
entire
model
for
creep
rate.
ParaCrawl v7.1
Das
so
kombinierte
Gesamtmodell
approximiert
das
ursprüngliche,
nichtlineare
Modell
vollständig.
The
aggregate
model
thus
combined
approximates
fully
to
the
original,
non-linear
model.
EuroPat v2
Das
grafische
Gesamtmodell
S
0
befindet
sich
auf
der
höchsten
Hierarchiestufe.
The
overall
graphical
model
S
0
is
at
the
highest
hierarchical
level.
EuroPat v2
Im
wesentlichen
beinhaltet
das
Gesamtmodell
verschiedene
Teilmodelle
für
die
einzelnen
Komponenten
des
Luftsystems.
In
essence,
the
overall
model
contains
various
submodels
for
the
individual
components
of
the
air
system.
EuroPat v2
Modelle
aus
verschiedenen
Modellierungsumgebungen
oder
unterschiedlichen
Simulink-Versionen
sind
so
zu
einem
Gesamtmodell
kombinierbar.
Models
from
different
modeling
environments
or
different
Simulink
versions
can
be
combined
to
form
an
overall
model.
ParaCrawl v7.1
Die
Option
ist
sehr
sinnvoll
bei
der
Arbeit
im
Gesamtmodell.
The
option
is
especially
useful
when
working
with
a
global
model.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
der
konsequenten
Anwendung
wissenschaftlicher
Statistik
ergibt
sich
ein
konsistentes
Gesamtmodell.
Rigorous
application
of
scientific
statistics
results
in
a
consistent
overall
model.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Gesamtmodell
kann
dann
heruntergeladen
und
mit
VEOS
simuliert
werden.
This
overall
model
is
then
ready
to
be
downloaded
and
simulated
with
VEOS.
ParaCrawl v7.1
Zur
Präsentation
soll
ihr
Vorschlag
in
das
bestehende,
detaillierte,
weisse
Gesamtmodell
eingesetzt
werden.
At
presentation,
their
proposal
should
be
employed
in
the
existing,
detailed,
white
overall
model.
CCAligned v1
Künftig
will
er
weitere
Komponente
hinzufügen,
sodass
irgendwann
das
Gesamtmodell
einer
virtuellen
Zelle
entstehen
könnte.
Now
he
wants
to
incorporate
more
components,
so
that
in
the
future
an
overall
model
of
a
virtual
cell
can
be
developed.
ParaCrawl v7.1
Zur
Verbesserung
der
Übersichtlichkeit
wird
in
dem
Gesamtmodell
hauptsächlich
mit
Größen
in
Sl-Einheiten
gerechnet.
To
improve
clarity,
quantities
in
SI
units
are
mostly
considered
in
the
total
model.
EuroPat v2
Das
Gesamtmodell
ist
an
sich
verändernde
Bedingungen,
wie
zum
Beispiel
Veränderungen
der
gemessenen
Parameter
anpassbar.
The
overall
model
can
be
adapted
to
varying
conditions,
such
as,
for
example,
variations
and
changes
of
the
measured
parameters.
EuroPat v2
Zur
Verbesserung
der
Übersichtlichkeit
wird
in
dem
Gesamtmodell
hauptsächlich
mit
Größen
in
SI-Einheiten
gerechnet.
To
improve
clarity,
quantities
in
SI
units
are
mostly
considered
in
the
total
model.
EuroPat v2
Der
IQSOFT
3D
Punktewolken-Manager
verwaltet
die
unzähligen
Einzeldateien
und
erstellt
ein
einheitliches
3D
Gesamtmodell
samt
Metadaten.
The
IQSOFT
3D
Point
Cloud
Manager
takes
control
of
the
countless
datasets
and
creates
a
single,
overall
3D
model
including
metadata.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
kognitive
Stile
auf
verschiedene
Arten
definieren,
können
jedoch
nicht
als
Gesamtmodell
betrachtet
werden.
We
can
define
cognitive
styles
in
different
ways,
but
can
not
be
considered
an
all-inclusive
model.
ParaCrawl v7.1
In
einer
zweiten
Phase
soll
ein
Gesamtmodell
fuer
die
Integration
von
Energie,
Umwelt
und
Wirtschaft
entwickelt
werden.
In
a
second
phase,
an
overall
model
will
be
constructed
to
integrate
energy,
the
environment
and
the
economy.
TildeMODEL v2018
Mit
diesem
sogenannten
Gesamtmodell
wird
ein
zuverlässigeres
Ergebnis
erzielt,
weil
die
Mittelwerte
mehrerer
Modelle
genauer
sind
als
das
Ergebnis
eines
einzigen.
This
method,
known
as
the
‘ensembles
model’,
generates
a
more
reliable
result
because
the
averages
of
several
models
provide
a
more
precise
picture
than
the
result
of
one
alone.
EUbookshop v2
In
diesem
Plan
würden
die
wichtigsten
Ziele
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums,
die
wesentlichen
Schwerpunkte
der
nationalen
Förderung
(siehe
genannte
zu
fördernde
Bereiche),
die
Trennung
zwischendem
jeweiligen
Staat
und
den
verschiedenen
Verwaltungsstellen,
das
Gesamtmodell
der
Finanzierung
desjeweiligen
Mitgliedstaats
und
die
indikative
Aufschlüsselung
der
verschiedenen
operationellen
Programme(siehe
Bereich
Infrastruktur)
dargelegt.
It
would
present
the
major
rural
development
objectives
in
the
Member
State,
the
major
focuses
of
national
intervention
(see
the
intervention
sectors
mentioned
earlier),
the
division
between
the
State
and
the
different
administrative
echelons,
the
overall
financial
model
at
the
Member
State
level
and
its
indicativebreakdown
in
the
different
operational
programmes
(see
infra).
EUbookshop v2
Die
Bestimmung
einer
geeigneten
Modelldimension
d
für
die
Teilmodelle
bzw.
für
das
Gesamtmodell
kann
beispielsweise
mittels
der
SVD-Methode
erfolgen.
The
determination
of
a
suitable
model
dimension
d
for
the
partial
models
and
for
the
global
model
can
be
done,
for
example,
by
means
of
the
SVD
method.
EuroPat v2
Ähnlich
wie
bei
der
Simulation
auf
Ebene
der
R-Features,
wie
dies
unter
Phase
2
erläutert
ist,
werden
auch
hier
zur
Verifikation
der
Funktionalität
der
entsprechend
gekoppelten
T-Features,
die
einzelnen
Modelle
der
in
Frage
kommenden
T-Features
entsprechend
miteinander
zu
einem
Gesamtmodell
gekoppelt,
um
so
den
gewünschten
Dienst
auf
Ebene
der
T-Features
simulieren
und
somit
überprüfen
zu
können.
In
a
similar
way
to
the
simulation
at
the
R
features
level,
as
has
been
explained
with
reference
to
Phase
2,
the
individual
models
of
the
T
features
in
question
are
coupled
in
a
corresponding
manner
to
one
another
to
form
an
overall
model
for
verification
of
the
functionality
of
the
correspondingly
coupled
T
features,
in
order
to
simulate
the
desired
service
at
the
T
features
level,
and
thus
to
allow
it
to
be
checked.
EuroPat v2
Zur
Simulation
eines
Dienstes,
der
sich
nach
vorgenommener
Analyse
aus
einer
bestimmten
Anzahl
von
usages
zusammensetzen
lässt,
fügt
man
nun
die
entsprechenden,
den
einzelnen
usages
zuordenbaren
Modelle
in
einem
Simulationstool
zu
einem
Gesamtmodell
zusammen
und
kann
damit
überprüfen,
ob
die
Anforderung
bzw.
die
Dienstidee
erfasst
wurde.
For
simulation
of
a
service,
which
may
be
composed
of
a
specific
number
of
usages
based
on
the
previous
analysis,
the
corresponding
models
which
can
be
associated
with
the
individual
usages
are
now
joined
together
in
a
simulation
tool
to
form
an
overall
model,
and
it
is
possible
to
check
whether
the
requirement
or
the
service
idea
has
been
covered.
EuroPat v2