Übersetzung für "Gesamtmasse" in Englisch
Schließlich
darf
bei
Long-Linern
nicht
automatisch
an
60
Tonnen
zulässige
Gesamtmasse
gedacht
werden.
Finally,
we
must
not
automatically
associate
the
term
'megaliner'
with
a
maximum
authorised
mass
of
60
tonnes.
Europarl v8
Gleiches
gilt
für
Wohnmobile,
deren
zulässige
Gesamtmasse
3,5
Tonnen
übersteigt.
The
same
applies
to
motor
homes
with
a
maximum
authorised
mass
exceeding
3,500
kg.
ELRA-W0201 v1
Die
Gesamtmasse
eines
einzelnen
RHU,
einschließlich
Abschirmung,
beträgt
ungefähr
40
Gramm.
The
total
mass
of
a
single
RHU
(including
shielding)
is
about
40
grams.
Wikipedia v1.0
Seine
Gesamtmasse
betrug
mehr
als
3.500
Tonnen.
Its
total
mass
was
more
than
3,500
tonnes.
Wikipedia v1.0
Bei
einer
Gesamtmasse
von
13,9
kg
entfielen
8,3
kg
auf
die
Nutzlast.
The
total
weight
of
the
satellite
was
13.37
kilograms
(30.80
lb),
of
which
8.3
kg
(18.3
lb)
were
instrumentation.
Wikipedia v1.0
Die
Gesamtmasse
des
Haufens
wird
auf
(0.15–1.5)
×
1015
Sonnenmassen
geschätzt.
The
combined
mass
of
the
cluster
is
estimated
to
be
(0.15–1.5)
×
1015
solar
masses.
Wikipedia v1.0
Die
Gesamtmasse
des
Turms
wird
mit
rund
20.000
Tonnen
angegeben.
The
mass
total
of
the
tower
is
over
20,000
tons.
Wikipedia v1.0
Die
Gesamtmasse
von
M87
könnte
das
200fache
der
Masse
der
Milchstraße
betragen.
Within
a
radius
of
,
the
mass
is
times
the
mass
of
the
Sun,
which
is
double
the
mass
of
the
Milky
Way
galaxy.
Wikipedia v1.0
Die
Gesamtmasse
von
Trägerfahrzeug
und
Schlageinrichtung
muss
1100
kg
±
20
kg
betragen.
The
combined
mass
of
carriage
and
impactor
shall
be
1100
±
20
kg.
DGT v2019
Die
Gesamtmasse
muss
950
kg
±
20
kg
betragen.
The
total
mass
shall
be
950
±
20
kg.
DGT v2019
Die
Gesamtmasse
des
Stoßkörpers
mit
Armlehnenteil
beträgt
24,4
kg
±0,21
kg.
The
total
mass
of
the
impactor
with
the
arm
rest
face
is
24,4±0,21
kg.
DGT v2019
Die
Gesamtmasse
des
Phantomkopfes
muss
10,0
kg
+
0,2/-
0,0
kg
betragen.
The
total
mass
of
the
phantom
head
should
be
10,0
+
0,2/
–
0,0
kg.
DGT v2019
Dies
ergibt
die
Gesamtmasse
bzw.
den
gesamten
Massendurchsatz
des
emittierten
Bestandteils.
This
product
is
the
total
mass
or
mass
flow
of
the
emitted
constituent.
DGT v2019
Die
Bestimmung
der
Fahrzeugklasse
erfolgt
nach
der
technisch
zulässigen
Gesamtmasse;
The
technically
permissible
maximum
laden
mass
is
used
to
determine
the
vehicle
category.
DGT v2019
Die
Gesamtmasse
jedes
Bestandteils
ist
im
jeweiligen
Testzyklus
mithilfe
folgender
Methoden
zu
bestimmen.
The
total
mass
of
each
constituent
shall
be
determined
over
the
applicable
test
cycle
by
using
the
following
methods:
DGT v2019
Das
Fahrzeug
muss
sich
in
Beladungszuständen
bis
zu
seiner
Gesamtmasse
befinden.
The
vehicle
shall
be
in
loaded
conditions
corresponding
to
its
maximum
mass;
TildeMODEL v2018
Die
Gesamtmasse
von
Schlitten
und
Schlagkörper
beträgt
1100
±
20
kg.
The
aggregate
weight
(mass)
of
carriage
and
impactor
shall
be
1100
±
20
kg.
DGT v2019
C
Gesamtmasse
des
Zentralachsanhängers
in
Tonnen
(siehe
Absatz
2.11.1
dieser
Regelung),
C
mass
of
centre
axle
trailer
in
tonnes
—
see
paragraph
2.11.1
of
this
Regulation.
DGT v2019
T
Gesamtmasse
des
Zugfahrzeugs
in
Tonnen
(siehe
Absatz
2.11.1
dieser
Regelung),
T
mass
of
towing
vehicle
in
tonnes
—
see
paragraph
2.11.1
of
this
Regulation.
DGT v2019
Diese
Summe
ergibt
die
Gesamtmasse
der
emittierten
Bestandteile.
This
sum
is
the
total
mass
of
the
emitted
component.
DGT v2019
Dies
ergibt
die
Gesamtmasse
bzw.
den
gesamten
Massendurchsatz
der
emittierten
Komponente.
This
product
is
the
total
mass
or
mass
flow
of
the
emitted
component.
DGT v2019
Die
Gesamtmasse
des
Phantomfallkörpers
muss
10
kg
±
0,2
kg
betragen.
The
total
mass
of
the
apparatus
shall
be
10
kg
±
0,2
kg.
DGT v2019
Diese
Summe
ergibt
die
Gesamtmasse
des
emittierten
Bestandteils.
This
sum
is
the
total
mass
of
the
emitted
constituent.
DGT v2019
Die
Bestimmung
der
Fahrzeugklasse
erfolgt
nach
der
technisch
zulässigen
Gesamtmasse.
The
technically
permissible
maximum
laden
mass
is
used
to
determine
the
vehicle
category.
DGT v2019