Übersetzung für "Gesamtkonstruktion" in Englisch
Vielleicht
hat
der
Kratzer
die
Gesamtkonstruktion
geschwächt.
Maybe
that
scratch
weakened
the
entire
structure
of
this
car.
OpenSubtitles v2018
2A
und
2B
dargestellte
Draufsicht
auf
die
Manipulatorbrücke
verdeutlicht
weitere
Details
der
Gesamtkonstruktion.
2A
and
2B
illustrates
further
details
of
the
overall
structure.
EuroPat v2
Die
Gesamtkonstruktion
zeichnet
sich
durch
besonders
einfache
Montierbarkeit
aus.
The
overall
construction
is
distinguished
by
particularly
simple
mountability.
EuroPat v2
Die
Steifigkeit
der
Gesamtkonstruktion
wird
durch
die
Auswahl
entsprechend
kräftiger
Profile
erreicht.
The
rigidity
of
the
overall
construction
is
achieved
by
the
selection
of
correspondingly
strong
profiles.
EuroPat v2
Die
mechanische
Festigkeit
der
Gesamtkonstruktion
wird
im
wesentlichen
von
der
Betonkonstruktion
erbracht.
The
mechanical
strength
of
the
overall
construction
is
obtained
essentially
from
the
concrete
construction.
EuroPat v2
Diese
Maßnahme
fördert
die
gewünschte
Leichtbauweise
der
Gesamtkonstruktion
bei
einer
gleichzeitig
hohen
Steifigkeit.
This
measure
promotes
the
desired
light
construction
of
the
overall
assembly
having
simultaneously
a
high
stiffness.
EuroPat v2
Hierdurch
ergibt
sich
eine
Versteifung
der
Gesamtkonstruktion.
A
stiffening
of
the
whole
structure
results
from
this.
EuroPat v2
Hierdurch
lässt
sich
die
Komplexität
der
Gesamtkonstruktion
verringern.
This
reduces
the
complexity
of
the
overall
construction.
EuroPat v2
Eine
geringe
Breite
der
Gesamtkonstruktion
ist
daher
immer
gleichbedeutend
mit
einer
geringen
Stabilität.
A
small
width
of
the
overall
construction
is
therefore
still
synonymous
with
poor
stability.
EuroPat v2
Zugleich
kann
auch
eine
maximale
Beweglichkeit
der
Gesamtkonstruktion
gewährleistet
werden.
At
the
same
time,
maximum
mobility
of
the
overall
structure
can
also
be
guaranteed.
EuroPat v2
Auch
lässt
sich
die
Gesamtkonstruktion
der
Anlage
nicht
verändern.
Furthermore,
the
overall
construction
of
the
plant
cannot
be
changed.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesamtkonstruktion
ist
gut
gefertigt
und
funktioniert
wie
in
der
Produktbeschreibung
angegeben.
The
overall
construction
is
well-made
and
works
as
advertised.
ParaCrawl v7.1
Das
eingebaute
Lagerelement
bestimmt
die
Belastbarkeit
der
Gesamtkonstruktion.
The
slim
bearing
determines
the
overall
construction's
load
bearing
capacity.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Kohlefaserplatte
wird
die
Stabilität
der
Gesamtkonstruktion
bei
gleichzeitig
minimaler
Masseerhöhung
verbessert.
Through
the
carbon-fiber
plate,
the
stability
of
the
entire
construction
is
improved
for
a
simultaneously
minimal
increase
in
mass.
EuroPat v2
Allerdings
sind
derartige
Ausgleicheinrichtungen
kostenaufwändig
und
stellen
eine
Schwächung
der
Gesamtkonstruktion
dar.
However,
such
compensating
means
are
costly
and
constitute
a
weakening
of
the
entire
construction.
EuroPat v2
Es
wird
hierdurch
eine
sehr
stabile
und
auch
widerstandsfähige
Gesamtkonstruktion
der
Anlage
erzielt.
In
this
way,
a
very
stable
and
also
robust
overall
construction
of
the
plant
is
achieved.
EuroPat v2
Hierdurch
ist
grundsätzlich
auch
eine
wesentliche
Vereinfachung
der
Gesamtkonstruktion
einer
Behälterbehandlungsmaschine
möglich.
The
overall
construction
of
a
container
treatment
machine
can
also
be
significantly
simplified
as
a
result.
EuroPat v2
Diese
können
nachfolgend
an
der
Gesamtkonstruktion
verbleiben,
oder,
wie
in
Fig.
These
can
subsequently
remain
on
the
overall
structure,
or,
as
described
in
FIG.
EuroPat v2
Beide
Maßnahmen
erleichtern
die
Gesamtkonstruktion
des
Straßenfertigers.
Both
measures
facilitate
the
overall
construction
of
the
road
paver.
EuroPat v2
Eine
stabilere
Gesamtkonstruktion
wird
vermittels
der
Übersetzungsstufen
18
somit
zur
Verfügung
gestellt.
The
transmissions
18
therefore
provide
a
more
stable
overall
construction.
EuroPat v2
So
kann
insbesondere
eine
kompaktere
Gesamtkonstruktion
eines
Achsmoduls
erhalten
werden.
Thus,
in
particular,
a
more
compact
overall
construction
of
an
axle
module
can
be
obtained.
EuroPat v2
Durch
dieses
separate
Reibelement
wird
die
Gesamtkonstruktion
flexibler.
Thanks
to
this
separate
frictional
element,
the
overall
construction
becomes
more
flexible.
EuroPat v2
Diese
geometrische
Ausgestaltung
des
Mechanismus
begünstigt
eine
kompakte
Gesamtkonstruktion
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung.
This
geometric
configuration
of
the
mechanism
promotes
a
compact
overall
structure
of
the
device
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Zudem
soll
eine
kompaktere
Gesamtkonstruktion
des
Achsträgers
erhalten
werden.
Furthermore,
a
more
compact
overall
construction
of
the
crossmember
is
to
be
obtained.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
Platz
für
Vorratshaltung
gespart
und
die
Gesamtkonstruktion
verschlankt.
In
this
way,
space
is
saved
for
the
supply
and
the
overall
construction
is
streamlined.
EuroPat v2
Es
ergibt
sich
somit
eine
sandwichartige
Gesamtkonstruktion.
This
results
in
a
sandwich-like
overall
design.
EuroPat v2
Diese
können
die
Festigkeit
der
Gesamtkonstruktion
beeinträchtigen
und
führen
zu
einem
erhöhten
Fertigungsaufwand.
These
may
have
a
negative
effect
on
the
strength
of
the
overall
construction
and
lead
to
an
increased
manufacturing
effort.
EuroPat v2