Übersetzung für "Gesamtkonstruktion" in Englisch

Vielleicht hat der Kratzer die Gesamtkonstruktion geschwächt.
Maybe that scratch weakened the entire structure of this car.
OpenSubtitles v2018

2A und 2B dargestellte Draufsicht auf die Manipulatorbrücke verdeutlicht weitere Details der Gesamtkonstruktion.
2A and 2B illustrates further details of the overall structure.
EuroPat v2

Die Gesamtkonstruktion zeichnet sich durch besonders einfache Montierbarkeit aus.
The overall construction is distinguished by particularly simple mountability.
EuroPat v2

Die Steifigkeit der Gesamtkonstruktion wird durch die Auswahl entsprechend kräftiger Profile erreicht.
The rigidity of the overall construction is achieved by the selection of correspondingly strong profiles.
EuroPat v2

Die mechanische Festigkeit der Gesamtkonstruktion wird im wesentlichen von der Betonkonstruktion erbracht.
The mechanical strength of the overall construction is obtained essentially from the concrete construction.
EuroPat v2

Diese Maßnahme fördert die gewünschte Leichtbauweise der Gesamtkonstruktion bei einer gleichzeitig hohen Steifigkeit.
This measure promotes the desired light construction of the overall assembly having simultaneously a high stiffness.
EuroPat v2

Hierdurch ergibt sich eine Versteifung der Gesamtkonstruktion.
A stiffening of the whole structure results from this.
EuroPat v2

Hierdurch lässt sich die Komplexität der Gesamtkonstruktion verringern.
This reduces the complexity of the overall construction.
EuroPat v2

Eine geringe Breite der Gesamtkonstruktion ist daher immer gleichbedeutend mit einer geringen Stabilität.
A small width of the overall construction is therefore still synonymous with poor stability.
EuroPat v2

Zugleich kann auch eine maximale Beweglichkeit der Gesamtkonstruktion gewährleistet werden.
At the same time, maximum mobility of the overall structure can also be guaranteed.
EuroPat v2

Auch lässt sich die Gesamtkonstruktion der Anlage nicht verändern.
Furthermore, the overall construction of the plant cannot be changed.
ParaCrawl v7.1

Die Gesamtkonstruktion ist gut gefertigt und funktioniert wie in der Produktbeschreibung angegeben.
The overall construction is well-made and works as advertised.
ParaCrawl v7.1

Das eingebaute Lagerelement bestimmt die Belastbarkeit der Gesamtkonstruktion.
The slim bearing determines the overall construction's load bearing capacity.
ParaCrawl v7.1

Durch die Kohlefaserplatte wird die Stabilität der Gesamtkonstruktion bei gleichzeitig minimaler Masseerhöhung verbessert.
Through the carbon-fiber plate, the stability of the entire construction is improved for a simultaneously minimal increase in mass.
EuroPat v2

Allerdings sind derartige Ausgleicheinrichtungen kostenaufwändig und stellen eine Schwächung der Gesamtkonstruktion dar.
However, such compensating means are costly and constitute a weakening of the entire construction.
EuroPat v2

Es wird hierdurch eine sehr stabile und auch widerstandsfähige Gesamtkonstruktion der Anlage erzielt.
In this way, a very stable and also robust overall construction of the plant is achieved.
EuroPat v2

Hierdurch ist grundsätzlich auch eine wesentliche Vereinfachung der Gesamtkonstruktion einer Behälterbehandlungsmaschine möglich.
The overall construction of a container treatment machine can also be significantly simplified as a result.
EuroPat v2

Diese können nachfolgend an der Gesamtkonstruktion verbleiben, oder, wie in Fig.
These can subsequently remain on the overall structure, or, as described in FIG.
EuroPat v2

Beide Maßnahmen erleichtern die Gesamtkonstruktion des Straßenfertigers.
Both measures facilitate the overall construction of the road paver.
EuroPat v2

Eine stabilere Gesamtkonstruktion wird vermittels der Übersetzungsstufen 18 somit zur Verfügung gestellt.
The transmissions 18 therefore provide a more stable overall construction.
EuroPat v2

So kann insbesondere eine kompaktere Gesamtkonstruktion eines Achsmoduls erhalten werden.
Thus, in particular, a more compact overall construction of an axle module can be obtained.
EuroPat v2

Durch dieses separate Reibelement wird die Gesamtkonstruktion flexibler.
Thanks to this separate frictional element, the overall construction becomes more flexible.
EuroPat v2

Diese geometrische Ausgestaltung des Mechanismus begünstigt eine kompakte Gesamtkonstruktion der erfindungsgemäßen Vorrichtung.
This geometric configuration of the mechanism promotes a compact overall structure of the device according to the invention.
EuroPat v2

Zudem soll eine kompaktere Gesamtkonstruktion des Achsträgers erhalten werden.
Furthermore, a more compact overall construction of the crossmember is to be obtained.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird Platz für Vorratshaltung gespart und die Gesamtkonstruktion verschlankt.
In this way, space is saved for the supply and the overall construction is streamlined.
EuroPat v2

Es ergibt sich somit eine sandwichartige Gesamtkonstruktion.
This results in a sandwich-like overall design.
EuroPat v2

Diese können die Festigkeit der Gesamtkonstruktion beeinträchtigen und führen zu einem erhöhten Fertigungsaufwand.
These may have a negative effect on the strength of the overall construction and lead to an increased manufacturing effort.
EuroPat v2