Übersetzung für "Gesamtinszenierung" in Englisch

Sie alle werden in Form einer Gesamtinszenierung ineinander verwoben.
They are all mutually interwoven in the form of an overall staging.
ParaCrawl v7.1

Dabei werden Düfte eingesetzt, Klang, bestimmte Beleuchtungen und Bodenbeläge – eine facettenreiche Gesamtinszenierung.
To do this, scents, sounds, special lighting and flooring are being used – thus creating a multifaceted overall presentation.
ParaCrawl v7.1

Konzeptkunst, Aktionskunst, Videokunst, Fotokunst, Gartenkunst und Installation werden häufig in eine Gesamtinszenierung einbezogen und durch ein eigenständig kuratiertes Vortrags- und Kulturprogramm ergänzt.
Conceptual art, performance art, video art, photographic art, garden art and installation are often included in an overall staging and complemented by an independently curated cultural program.
WikiMatrix v1

Zusammen mit den anderen Gebäuden am Bebelplatz bildete das Hotel de Rome eine atemberaubende Gesamtinszenierung im Herzen Berlins, welche es in dieser Form noch nie zuvor gegeben hatte.
Together with the other buildings the Hotel de Rome was part of a breathtaking staging in the heart of Berlin.
ParaCrawl v7.1

Mit einer solchen Gesamtinszenierung soll einerseits der alten Bauhaus-Überzeugung vom Zusammenwirken aller Künste der Moderne Rechnung getragen und der Kontext verdeutlicht werden, in dem die Meisterwerke des 20. Jahrhunderts entstanden sind.
On the one hand, the overall nature of the event will be doing justice to the original Bauhaus conviction concerning the cooperation of all modernist art forms as well as making the context clear in which the masterpieces of the 20th century were created.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmenprogramm zur Show lud man die Gäste zu einer eindrucksvollen Live- und Multimediashow in dem umgebauten Gebäude ein, rund 1.500 nationale und internationale Medienvertreter nutzen die Gelegenheit zum Rundgang und zeigten sich nicht nur von den gezeigten Innovationen, sondern auch von der gelungenen Gesamtinszenierung beeindruckt.
During the course of the event, the guests were invited to a spectacular multimedia show in the reconstructed building. Around 1,500 national and international media representatives took the opportunity of a round tour, and they were not only favourably impressed by the show’s innovations but also by the delightful event as a whole.
ParaCrawl v7.1

Neben der Beleuchtung der einzelnen Exponate nutzen Ausstellungsmacher und Galeristen das Licht auch als essenziellen Baustein der Gesamtinszenierung von Ausstellung und Gebäude.
In addition to illuminating individual exhibits, gallery owners and exhibition organisers also use light as an essential component in the overall presentation of exhibitions and buildings.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Stilmittel der Zeitlupe gewinnen die Bilder ein zusätzliches Pathos, das schließlich in der Gesamtinszenierung durch die Form zweier Triptychen verstärkt wird.
The use of slow motion adds to the pathos of the images, emphasized still more in the overall presentation by the form of two triptychs.
ParaCrawl v7.1

Das von Cattelan konzipierte Plakatmotiv, ein auf Eisenbahnschienen liegendes Stofftier, wurde vor diesem Hintergrund zum integralen Bestandteil seiner Gesamtinszenierung und stimmte den Ausstellungsbesucher auf die historische Perspektive der Arbeit ein.
The poster image conceived by Cattelan, a stuffed toy placed on top of the rail of a railway track became an integral component of his overall production, and directed the visitor to the historic perspective of the work. Back at the synagogue, however, the viewer finds what appears to be a peaceful picture.
ParaCrawl v7.1

Nach Aufführungen der einzelnen Teile fand am 01. November 1989, mitten in den Zeiten des Umbruchs, die Premiere der Gesamtinszenierung in der Regie von Karl Georg Kayser am Schauspiel Leipzig statt.
Following the presentations of the individual parts, the premiere of the entire production under the direction of Karl Georg Kayser was shown at Schauspiel Leipzig on 01 November 1989, in the times of upheaval.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren wurden das Ritz-Carlton, der Forum Tower, der BahnTower, das P5 sowie die Kanadische Botschaft Teil der Gesamtinszenierung.
The Ritz-Carlton, the Forum Tower, the BahnTower, the P5 and the Canadian Embassy were also part of the overall staging.
ParaCrawl v7.1

Dies wird nicht nur durch die Gesamtinszenierung, sondern auch durch das nahtlose Ineinandergreifen von Exponaten, Inhalten, Multimedia und Szenografie gewährleistet.
This is ensured not only by the overall staging, but also by the seamless interlocking of exhibits, content, multimedia, and scenography.
ParaCrawl v7.1

In der sorgfältig konstruierten Parklandschaft spielt jede der 400.000 Blumen und 110.000 Lampen, jede Ente und jeder Karpfen seine Rolle in der Gesamtinszenierung.
In the carefully constructed landscape of the park, each of the 400,000 flowers and 100,000 lamps, every duck and every carp, plays its role in the overall scene.
ParaCrawl v7.1

Und zwar soviel, dass die abgestimmte Gesamtinszenierung, mit dem Spa Equipment, einen wesentlichen Anteil daran hat, Ihre Wellness - und Spa Anlage zu dem zu machen, was es sein soll: Ein Profit Center.
In fact, the harmonious presentation of the entire spa area, including atmosphere and equipment, represents an essential contribution to making your spa area what it is supposed to be: a profit centre.
ParaCrawl v7.1

In seiner bisher größten Museums-Einzelausstellung schafft Schinwald eine architektonische Gesamtinszenierung, die sich in ihrer Display-Form an den Raumgestaltungen des österreichisch-amerikanischen Architekten, Bühnenbildners und Künstlers Friedrich Kiesler (1890â 1965) orientiert.
In his largest solo museum exhibition to date, Schinwald has created an architectonic overall production, which in the form of its display is oriented to the spatial designs of Austro-American stage designer and artist, Friedrich Kiesler (1890-1965).
ParaCrawl v7.1