Übersetzung für "Gesamtinszenierung" in Englisch
Sie
alle
werden
in
Form
einer
Gesamtinszenierung
ineinander
verwoben.
They
are
all
mutually
interwoven
in
the
form
of
an
overall
staging.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
Düfte
eingesetzt,
Klang,
bestimmte
Beleuchtungen
und
Bodenbeläge
–
eine
facettenreiche
Gesamtinszenierung.
To
do
this,
scents,
sounds,
special
lighting
and
flooring
are
being
used
–
thus
creating
a
multifaceted
overall
presentation.
ParaCrawl v7.1
Konzeptkunst,
Aktionskunst,
Videokunst,
Fotokunst,
Gartenkunst
und
Installation
werden
häufig
in
eine
Gesamtinszenierung
einbezogen
und
durch
ein
eigenständig
kuratiertes
Vortrags-
und
Kulturprogramm
ergänzt.
Conceptual
art,
performance
art,
video
art,
photographic
art,
garden
art
and
installation
are
often
included
in
an
overall
staging
and
complemented
by
an
independently
curated
cultural
program.
WikiMatrix v1
Zusammen
mit
den
anderen
Gebäuden
am
Bebelplatz
bildete
das
Hotel
de
Rome
eine
atemberaubende
Gesamtinszenierung
im
Herzen
Berlins,
welche
es
in
dieser
Form
noch
nie
zuvor
gegeben
hatte.
Together
with
the
other
buildings
the
Hotel
de
Rome
was
part
of
a
breathtaking
staging
in
the
heart
of
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
solchen
Gesamtinszenierung
soll
einerseits
der
alten
Bauhaus-Überzeugung
vom
Zusammenwirken
aller
Künste
der
Moderne
Rechnung
getragen
und
der
Kontext
verdeutlicht
werden,
in
dem
die
Meisterwerke
des
20.
Jahrhunderts
entstanden
sind.
On
the
one
hand,
the
overall
nature
of
the
event
will
be
doing
justice
to
the
original
Bauhaus
conviction
concerning
the
cooperation
of
all
modernist
art
forms
as
well
as
making
the
context
clear
in
which
the
masterpieces
of
the
20th
century
were
created.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmenprogramm
zur
Show
lud
man
die
Gäste
zu
einer
eindrucksvollen
Live-
und
Multimediashow
in
dem
umgebauten
Gebäude
ein,
rund
1.500
nationale
und
internationale
Medienvertreter
nutzen
die
Gelegenheit
zum
Rundgang
und
zeigten
sich
nicht
nur
von
den
gezeigten
Innovationen,
sondern
auch
von
der
gelungenen
Gesamtinszenierung
beeindruckt.
During
the
course
of
the
event,
the
guests
were
invited
to
a
spectacular
multimedia
show
in
the
reconstructed
building.
Around
1,500
national
and
international
media
representatives
took
the
opportunity
of
a
round
tour,
and
they
were
not
only
favourably
impressed
by
the
show’s
innovations
but
also
by
the
delightful
event
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Beleuchtung
der
einzelnen
Exponate
nutzen
Ausstellungsmacher
und
Galeristen
das
Licht
auch
als
essenziellen
Baustein
der
Gesamtinszenierung
von
Ausstellung
und
Gebäude.
In
addition
to
illuminating
individual
exhibits,
gallery
owners
and
exhibition
organisers
also
use
light
as
an
essential
component
in
the
overall
presentation
of
exhibitions
and
buildings.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Stilmittel
der
Zeitlupe
gewinnen
die
Bilder
ein
zusätzliches
Pathos,
das
schließlich
in
der
Gesamtinszenierung
durch
die
Form
zweier
Triptychen
verstärkt
wird.
The
use
of
slow
motion
adds
to
the
pathos
of
the
images,
emphasized
still
more
in
the
overall
presentation
by
the
form
of
two
triptychs.
ParaCrawl v7.1
Das
von
Cattelan
konzipierte
Plakatmotiv,
ein
auf
Eisenbahnschienen
liegendes
Stofftier,
wurde
vor
diesem
Hintergrund
zum
integralen
Bestandteil
seiner
Gesamtinszenierung
und
stimmte
den
Ausstellungsbesucher
auf
die
historische
Perspektive
der
Arbeit
ein.
The
poster
image
conceived
by
Cattelan,
a
stuffed
toy
placed
on
top
of
the
rail
of
a
railway
track
became
an
integral
component
of
his
overall
production,
and
directed
the
visitor
to
the
historic
perspective
of
the
work.
Back
at
the
synagogue,
however,
the
viewer
finds
what
appears
to
be
a
peaceful
picture.
ParaCrawl v7.1
Nach
Aufführungen
der
einzelnen
Teile
fand
am
01.
November
1989,
mitten
in
den
Zeiten
des
Umbruchs,
die
Premiere
der
Gesamtinszenierung
in
der
Regie
von
Karl
Georg
Kayser
am
Schauspiel
Leipzig
statt.
Following
the
presentations
of
the
individual
parts,
the
premiere
of
the
entire
production
under
the
direction
of
Karl
Georg
Kayser
was
shown
at
Schauspiel
Leipzig
on
01
November
1989,
in
the
times
of
upheaval.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
wurden
das
Ritz-Carlton,
der
Forum
Tower,
der
BahnTower,
das
P5
sowie
die
Kanadische
Botschaft
Teil
der
Gesamtinszenierung.
The
Ritz-Carlton,
the
Forum
Tower,
the
BahnTower,
the
P5
and
the
Canadian
Embassy
were
also
part
of
the
overall
staging.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
nicht
nur
durch
die
Gesamtinszenierung,
sondern
auch
durch
das
nahtlose
Ineinandergreifen
von
Exponaten,
Inhalten,
Multimedia
und
Szenografie
gewährleistet.
This
is
ensured
not
only
by
the
overall
staging,
but
also
by
the
seamless
interlocking
of
exhibits,
content,
multimedia,
and
scenography.
ParaCrawl v7.1
In
der
sorgfältig
konstruierten
Parklandschaft
spielt
jede
der
400.000
Blumen
und
110.000
Lampen,
jede
Ente
und
jeder
Karpfen
seine
Rolle
in
der
Gesamtinszenierung.
In
the
carefully
constructed
landscape
of
the
park,
each
of
the
400,000
flowers
and
100,000
lamps,
every
duck
and
every
carp,
plays
its
role
in
the
overall
scene.
ParaCrawl v7.1
Und
zwar
soviel,
dass
die
abgestimmte
Gesamtinszenierung,
mit
dem
Spa
Equipment,
einen
wesentlichen
Anteil
daran
hat,
Ihre
Wellness
-
und
Spa
Anlage
zu
dem
zu
machen,
was
es
sein
soll:
Ein
Profit
Center.
In
fact,
the
harmonious
presentation
of
the
entire
spa
area,
including
atmosphere
and
equipment,
represents
an
essential
contribution
to
making
your
spa
area
what
it
is
supposed
to
be:
a
profit
centre.
ParaCrawl v7.1
In
seiner
bisher
größten
Museums-Einzelausstellung
schafft
Schinwald
eine
architektonische
Gesamtinszenierung,
die
sich
in
ihrer
Display-Form
an
den
Raumgestaltungen
des
österreichisch-amerikanischen
Architekten,
Bühnenbildners
und
Künstlers
Friedrich
Kiesler
(1890â
1965)
orientiert.
In
his
largest
solo
museum
exhibition
to
date,
Schinwald
has
created
an
architectonic
overall
production,
which
in
the
form
of
its
display
is
oriented
to
the
spatial
designs
of
Austro-American
stage
designer
and
artist,
Friedrich
Kiesler
(1890-1965).
ParaCrawl v7.1