Übersetzung für "Gesamtfehler" in Englisch
Gesamtfehler
minus
Berichtigungen
aus
Absatz 5.8,
dividiert
durch
Gesamtgrundgesamtheit.
Total
errors
minus
corrections
referred
to
in
section
5.8,
divided
by
the
total
population.
DGT v2019
Der
Gesamtfehler
drückt
eine
Abweichung
zwischen
dieser
Istposition
und
der
tatsächlichen
Position
aus.
The
overall
error
expresses
a
deviation
between
this
current
position
and
the
actual
position.
EuroPat v2
Im
einfachsten
Fall
entspricht
der
resultierende
Vorhaltwert
dem
zugrunde
liegenden
Gesamtfehler.
In
the
simplest
case,
the
derivative
value
corresponds
to
the
underlying
overall
error.
EuroPat v2
Der
Gesamtfehler
schwankt
in
einem
Bereich
von
8,7
µm.
The
overall
error
varies
in
a
range
of
8.7
?m.
EuroPat v2
Dieser
Gesamtfehler
setzt
sich
aus
zwei
Fehlerarten
zusammen:
aus
Stichprobenfehlern
und
systematischen
Fehlern.
Non-sampling
errors
are
errors
that
would
exist
even
if
a
census
of
the
population
was
taken;
for
example,
reporting
errors,
errors
of
coding
and
data
processing.
EUbookshop v2
Dadurch
verringert
sich
der
Gesamtfehler
einer
analogen
Anzeige
in
Abhängigkeit
vom
Kehrwert
der
Anzahl
der
Widerstandssonden.
In
this
way
the
total
error
of
an
analog
display
can
be
reduced
in
proportion
to
the
reciprocal
of
the
number
of
resistance
probes.
EuroPat v2
Der
jeweils
erfasste
Gesamtfehler
soll
für
statistische
Auswertungen
der
Landegenauigkeit
der
Aufzugskabine
14
verwendet
werden.
The
respectively
acquired
overall
error
is
to
be
used
to
statistically
evaluate
the
landing
precision
of
the
elevator
car
14
.
EuroPat v2
Da
man
Fehler
nicht
immer
vermeiden
konnte,
wurde
der
Gesamtfehler
einer
Strecke
aus
Erfahrungswerten
berechnet:
Since
one
could
not
always
avoid
errors,
the
total
error
of
a
distance
from
empirical
values
was
computed:
ParaCrawl v7.1
Bei
nicht-statistischen
Stichprobenverfahren
sollte
die
Prüfbehörde
die
Schritte
angeben,
die
getroffen
wurden,
um
eine
zufällige
Auswahl
der
Stichprobe
(und
ihre
Repräsentativität)
zu
gewährleisten,
und
eine
ausreichende
Stichprobengröße
vorsehen,
damit
die
Prüfbehörde
den
Gesamtfehler
in
der
Grundgesamtheit
abschätzen
und
einen
gültigen
Bestätigungsvermerk
erstellen
kann.
If
non-statistical
sampling
is
applied,
the
Audit
Authority
should
indicate
the
steps
taken
to
ensure
randomness
of
the
sample
(and
its
representativity)
and
provide
a
sufficient
sample
size
to
enable
the
Audit
Authority
to
estimate
the
total
error
of
the
population
and
draw
up
a
valid
audit
opinion.
DGT v2019
Die
Messungen
sind
so
durchzuführen,
dass
sich
ein
potenzieller
Gesamtfehler
des
TSV-Werts
von
maximal
5
%
ergibt.
Measurements
must
be
conducted
so
as
to
result
in
a
total
potential
error
in
the
TEC
value
of
no
more
than
5
%.
DGT v2019
Auf
diese
Weise
kann
sehr
leicht
ein
Gesamtfehler
von
2
%
und
darüber,
bezogen
auf
die
Formfüllzeit
zwischen
Umsteuerung
des
Mischers
aus
Kreislauf
in
Mischstellung
und
nach
dem
Füllvorgang
von
Mischstellung
in
Kreislaufstellung
zurück,
entstehen.
A
total
error
of
2%
and
above
related
to
the
mold
filling
time
between
reversal
of
the
mixer
from
circulation
into
the
mixing
position
and
from
the
mixing
position
back
into
the
circulation
position
after
the
filling
operation
can
very
easily
occur
in
this
way.
EuroPat v2
Bei
der
Herstellung
von
Formteilen
mit
einem
durchaus
üblichen
Volumen
von
beispielsweise
5
1
ergibt
sich
damit
bei
einer
Formfüllzeit
von
1
Sekunde
ein
Gesamtfehler
im
Füllvolumen
von
rund
100
ml.
During
the
production
of
shaped
articles
having
a
quite
conventional
volume
of,
for
example
5
lit.,
an
overall
error
in
the
filling
volume
of
about
100
ml
is
produced
over
a
mold
filling
time
of
1
second.
EuroPat v2
Die
Abweichung
der
Lage
der
Kontrollpunkte
im
Bild
im
Vergleich
zu
den
Passpunkten
wird
dann
berechnet
und
als
mittlerer
quadratischer
Gesamtfehler
angegeben.
The
positional
deviation
of
the
image
control
points
in
reference
to
the
ground
control
points
is
then
calculated
and
given
as
the
Root
Mean
Square
error
(RMS).
The
EUbookshop v2
Bei
der
Herstellung
von
Formteilen
mit
einem
durchaus
üblichen
Volumen
von
beispielsweise
5
I
ergibt
sich
damit
bei
einer
Formfüllzeit
von
1
Sekunde
ein
Gesamtfehler
im
Füllvolumen
von
rund
100
ml.
During
the
production
of
shaped
articles
having
a
quite
conventional
volume
of,
for
example
5
lit.,
an
overall
error
in
the
filling
volume
of
about
100
ml
is
produced
over
a
mold
filling
time
of
1
second.
EuroPat v2
Beispielsweise
ist
der
kurzperiodische
Fehler
für
luftgelogerte
Führungssysteme
vernachlössigbor
wöhrend
er
bei
Wölzkörperlagern
einen
nicht
unerheblichen
Beitrag
zum
Gesamtfehler
leisten
kann.
For
example,
the
short-period
error
is
negligible
for
air-mounted
guidance
systems;
but
in
systems
which
rely
on
anti-friction
bearings,
the
bearings
can
make
a
substantial
contribution
to
the
total
error.
EuroPat v2
Diese
Messung
ergibt
zwar
zwischen
jeweils
zwei
aufeinanderfolgenden
Signalflanken
auf
dem
Datenbus
1
eine
etwas
zu
kurze
Zeit,
da
während
der
beiden
aufeinanderfolgenden
Signale
auf
den
Leitungen
35
und
37,
d.h.
während
zwei
Perioden
des
Taktsignals
21,
der
Zähler
gesperrt
ist,
und
außerdem
ergibt
sich
eine
gewisse
Ungenauigkeit
dadurch,
daß
die
Flanken
des
Signals
auf
dem
Datenbus
1
asynchron
zu
dem
Taktsignal
21
sind,
jedoch
ist
der
dadurch
erzeugte
Gesamtfehler
gering,
wenn
die
Frequenz
des
Taktsignals
21
wesentlich
höher
ist
als
die
Frequenz
der
Signale
auf
dem
Datenbus.
This
measurement
yields
in
fact
somewhat
too
short
a
time
between
two
successive
signal
edges
on
data
bus
1
because
during
the
two
successive
signals
on
lines
35
and
37,
i.e.
during
two
periods
of
clock
signal
21,
the
counter
is
blocked,
and
furthermore
a
certain
inaccuracy
arises
due
to
the
fact
that
the
edges
of
the
signal
on
data
bus
1
are
asynchronous
to
the
clock
signal
21,
but
the
total
error
produced
by
this
is
small
if
the
frequency
of
the
clock
signal
21
is
much
higher
than
the
frequency
of
the
signals
on
the
data
bus.
EuroPat v2
In
der
Fehlerverwaltungsschaltung
findet
eine
Fehlerverdichtung
statt,
die
örtlich
eng
benachbarte
Einzelfehlermeldungen
zu
einem
Gesamtfehler
entsprechend
des
zur
visuellen
Klassifizierung
zur
Verfügung
stehenden
Gesichtsfeldes
zusammenfaßt.
An
error
compression
may
be
undertaken
by
the
error
management
unit
which
combines
individual
error
reports
which
are
in
close
spatial
proximity
to
form
a
total
error
signal
in
accord
with
the
field
of
view
available
for
visual
classification.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
bei
erfindungsgemässen
Verfahren
die
Eichphase
berechnet,
und
zwar
am
besten
so,
dass
der
Gesamtfehler
aus
den
relevanten
unvermeidbaren
Fehlern
möglichst
gering
wird.
By
means
of
the
method
in
accordance
with
the
invention
the
calibration
phase
is
preferably
calculated,
namely
in
such
a
way
that
the
overall
error
from
the
relevant
unavoidable
errors
becomes
as
small
as
possible.
EuroPat v2
Da
der
erstgenannnte
Fehler
mit
zunehmender
Anzahl
der
Geschossrotationen
abnimmt,
der
zweitgenannte
Fehler
aber
mit
zunehmender
Anzahl
der
Geschossrotationen
zunimmt,
gibt
es
eine
optimale
Anzahl
Geschossrotationen,
bei
welcher
die
Summe
der
genannten
Fehler
bzw.
der
Gesamtfehler
minimal
wird.
Since
the
first-mentioned
error
is
reduced
with
an
increasing
number
of
rotations
of
the
projectile,
but
the
second
error
mentioned
increases
with
an
increasing
number
of
rotations,
there
is
an
optimal
number
of
rotations
of
the
projectile
at
which
the
sum
of
the
mentioned
errors,
or
respectively
the
overall
error,
is
minimal.
EuroPat v2
Der
Gesamtfehler
kann
dann
aus
einer
Überlagerung
der
Korrekturen
des
starren
Modells,
wie
oben
in
Gleichung
1
oder
der
Gleichung
3
beschrieben
und
der
Korrektur
der
elastischen
Biegefehler,
wie
hier
beschrieben,
berechnet
werden.
The
total
error
can
then
be
computed
from
a
superposition
of
the
corrections
of
the
rigid
model
(as
described
above
in
Equation
1
or
Equation
3)
and
the
correction
of
the
elastic
bending
errors
as
here
described.
EuroPat v2
Zudem
ergeben
sich
durch
den
Wegfall
weiterer
Sensorelemente
insgesamt
weniger
Systemfehler,
da
letztlich
jedes
einzelne
Sensorelement
zum
Gesamtfehler
bei
der
Beschlagsdetektion
beiträgt.
Moreover,
by
eliminating
additional
sensor
elements,
there
are
altogether
fewer
system
errors.
This
is
because,
ultimately,
each
individual
sensor
element
contributes
to
the
overall
error
in
the
context
of
detecting
fogging.
EuroPat v2