Übersetzung für "Gesamtaufbau" in Englisch

Der Gesamtaufbau des dreidimensionalen Gegenstandes lässt sich bekanntlich nach einem computergesteuerten Prozess bewerkstelligen.
It is common knowledge that the total assembly of the three-dimensional object can be accomplished by means of a computer-controlled process.
EuroPat v2

In Figur 1 ist der Gesamtaufbau des Wechselrichters mit 10 bezeichnet.
The overall construction of the DC/AC inverter is designated by 10 in FIG. 1.
EuroPat v2

Der Gesamtaufbau läßt sich bis auf wenige Mikrometer miniaturisieren.
The overall construction can be miniaturized down to a few micrometers.
EuroPat v2

Das Grundchassis ist das tragende Element für den Gesamtaufbau.
The chassis is the supporting element for the total assembly.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird ein zylindrischer Gesamtaufbau erzielt.
In this way, a cylindrical overall construction is achieved.
EuroPat v2

Der Gesamtaufbau dieser Version ist ersichtlich kompliziert und offensichtlich prozeßtechnisch schwer beherrschbar.
The total structure of this version is evidently complicated and obviously difficult to control in terms of process technology.
EuroPat v2

Dadurch ist gewährleistet, daß der Gesamtaufbau der Montagevorrichtung äußerst schwingungsarm ist.
Thereby, the entire structure of the assembly device is guaranteed to be extremely vibration-free.
EuroPat v2

Dies führt zum Verlust der Maßhaltigkeit der Kunststoffhülse und inneren Spannungen im Gesamtaufbau.
This results in loss of dimensional stability of the plastic tube and to internal stresses in the overall structure.
EuroPat v2

Demnach werden für unterschiedliche Anwendungsfälle im Gesamtaufbau unterschiedliche Ventile verwendet.
Accordingly for different applications valves are employed differing in their overall structure.
EuroPat v2

Eine derartige Vorfixierung übt eine stabilisierende Wirkung auf den Gesamtaufbau der Leistungsschaltung aus.
A prefixing of this kind provides a stabilizing action on the total configuration of the power circuit.
EuroPat v2

Ein beispielhafter Gesamtaufbau ist in Figur 1 dargestellt.
An exemplary total structure is shown in FIG. 1 .
EuroPat v2

Der Gesamtaufbau des Auskleidungsschlauches 108 an dieser Stelle ist in Fig.
The complete structural design of the lining hose 108 at this point is clearly shown in FIG.
EuroPat v2

Figur 6 zeigt den Gesamtaufbau einer Einzelzelle ohne Dichtungsringe.
FIG. 6: the overall structure of an individual cell without seal rings;
EuroPat v2

Der Gesamtaufbau der beiden Walzentypen ist daher sehr unterschiedlich.
The overall design of the two types of rollers is very different.
EuroPat v2

Dadurch ergibt sich ein besonders einfacher und billiger Gesamtaufbau.
Thus, an especially simple and inexpensive overall structure results.
EuroPat v2

Figur 5 zeigt den Gesamtaufbau einer polymeren Brennstoffzelle mit einem Dichtungsring.
FIG. 5: the overall structure of a polymeric fuel cell with a seal ring;
EuroPat v2

Der Gesamtaufbau der Doppelfülleinrichtung ist in Figur 1 gezeigt.
The overall construction of the double filling apparatus is shown in FIG. 1.
EuroPat v2

Gegebenenfalls müssen optionale Lagen mit Verstärkungsfasern in den Gesamtaufbau zum Toleranzausgleich eingebracht werden.
If applicable, optional layers of reinforcing fibres must be added to the overall structure for tolerance compensation.
EuroPat v2

Durch die große Ausbildung des Lagersitzes wird ein stabiler Gesamtaufbau erreicht.
As a result of the large size configuration of the bearing seat a stable overall configuration is achieved.
EuroPat v2

Beim erfindungsgemäßen Möbelscharnier ist der Gesamtaufbau einfacher als bei den bekannten Möbelscharnieren.
In the hinge of the invention, the overall structure is simpler.
EuroPat v2

Der Gesamtaufbau richtet sich ferner genau nach dem jeweils verwendeten Meßsystem.
The overall design must exactly be adapted to the measuring system which is employed.
EuroPat v2

Schwerteilebearbeitung: Der Gesamtaufbau der Maschine ist sehr stabil.
Heavy section machining: The overall structure of the machine is very stable.
ParaCrawl v7.1

Der Trocknungsraum ist mit etwa 30 m² im Verhältnis zum Gesamtaufbau groß.
The drying area, approx. 30 m2 in relation to the total area, is large.
ParaCrawl v7.1

Zudem ist der Gesamtaufbau der Vorrichtung vergleichsweise komplex und die Fehleranfälligkeit dementsprechend erhöht.
In addition, the overall structure of the apparatus is relatively complex and error-proneness is increased correspondingly.
EuroPat v2

Dadurch kann die Spindel kompakter gestaltet werden und der Gesamtaufbau weiter vereinfacht werden.
As a result, the spindle may be made more compact and the overall construction may be further simplified.
EuroPat v2

Die Abmessungen der einzelnen Fächer sind von dem Gesamtaufbau der Apothekenkommissioniervorrichtung abhängig.
The dimensions of the individual compartments are dependent on the overall construction of the pharmacy order-picking device.
EuroPat v2

Der Gesamtaufbau der Zerstäubungskatode ist in Figur 6 dargestellt.
The overall construction of the sputtering cathode is represented in FIG. 6.
EuroPat v2

Beides macht den Gesamtaufbau des Sensors aufwendig und teuer.
Both make the overall design of the sensor expensive and time-consuming.
EuroPat v2