Übersetzung für "Gerstenmehl" in Englisch
Diese
werden
mit
gewalztem
Hafer
oder
Gerstenflocken,
Gerstenmehl,
und
Sesamsamen.
These
are
made
with
rolled
oat
or
barley
flakes,
barley
flour,
and
sesame
seeds.
ParaCrawl v7.1
Sein
Brot
wurde
aus
Stein
Boden
Gerstenmehl,
das
eine
grobe
Textur
aufweist.
His
bread
was
made
from
stone
ground
barley
flour
which
has
a
coarse
texture.
ParaCrawl v7.1
Gerstenmehl
wird
oft
alternativ
zum
Weizenmehl
oder
Kuchenmehl
verwendet.
Barley
Flour
is
often
used,
alternatively,
as
wheat
flour
or
cake
flour.
ParaCrawl v7.1
Gerstenmehl
aber
bildet
als
Tsampa
einen
Großteil
der
traditionellen
tibetischen
Nahrung.
Barley
flour
as
tsampa
represents
a
large
part
of
the
traditional
Tibetan
food.
ParaCrawl v7.1
Habermehl
wird
gebraucht
zu
den
geschwollenen,
verrenckten
gliedern,
gleich
wie
Gerstenmehl.
Oats
may
be
used
on
swollen
or
dislocated
limbs,
just
as
barley
flour.
ParaCrawl v7.1
In
der
Stadt
sollte
man
einfach
mal
in
eine
Bäckerei
gehen
und
sich
dort
von
der
enormen
Vielfalt
des
Brotes
hinreissen
lassen:
einfach
oder
mit
Oliven
(Pucce),
mit
Tomaten,
Zwiebeln,
Kapern
und
schwarzen
Oliven
(Pizzi)
oder
die
Frise
aus
Weizen-
oder
Gerstenmehl,
die
man
mit
Tomaten,
Olivenöl
und
Origano
isst,
nachdem
man
sie
mit
etwas
Wasser
beträufelt
hat.
Visitors
should
stop
at
a
baker's
shop
to
be
enraptured
by
the
different
varieties
of
the
local
bread,
plain
or
dressed,
like
the
"pucce"
with
olives,
the
"pizzi",
with
tomatoes,
onions,
capers
and
black
olives,
then
the
"fries
with
wheat
flour
or
barley
meal,
eaten
with
tomatoes,
olive
oil
and
oregano,
damped
with
some
water.
Or
the
"rustici",
a
short
pastry
dressed
with
mozzarella,
tomatoes
and
béchamel
sauce.
ParaCrawl v7.1
Die
Tsampa-Mischung,
mit
welcher
die
Abdrücke
von
Zanpars
hergestellt
werden,
besteht
hauptsächlich
aus
geröstetem
Gerstenmehl,
Wasser,
Butter
und
Milch.
The
Tsampa
-
mixture
used
for
making
prints
from
the
Zanpar
consists
mainly
of
roasted
barley
flour,
water,
butter
and
milk.
ParaCrawl v7.1
Das
obskure
Wort
wurde
in
Nude
15:20,
Neh
10:37,
Ezk
44:30
als
Teig
bezeichnet
oder
als
grobe
Mahlzeit
(so
RVm)
oder
eine
Art
Haferbrei
aus
Weizen-
und
Gerstenmehl
wie
die
Polenta
der
Polenta
genannt
Romane.
The
obscure
word
rendered
'dough'
in
Nude
15:20,
Neh
10:37,
Ezk
44:30
denoted
or
coarse
meal
(so
RVm)
or
a
sort
of
porridge
made
from
wheat
and
barley
meal,
like
the
polenta
of
the
novels.
ParaCrawl v7.1
Die
Ritualpraxis
in
allen
vier
Traditionen
beinhaltet
das
rhythmische
Intonieren
von
Texten,
begleitet
von
Zimbeln,
Trommeln
und
Hörnern,
sowie
das
Formen
und
Darbringen
von
kegelförmigen
"Tormas",
einer
Masse
aus
Gerstenmehl
und
Butter.
Ritual
practice
in
all
four
traditions
includes
chanting,
accompanied
by
cymbals,
drums
and
horns,
and
sculpting
and
offering
cone-shaped
tormas
–
cakes
made
from
barley
flour
and
butter.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Weltkrieg
hat
zur
Folge,
dass
die
Nahrungsmittelversorgung
insbesondere
aus
Deutschland
stark
erschwert
wird,
was
die
Eigenproduktion
von
Gerstenprodukten
wie
Rollgerste
und
Gerstenmehl
begünstigt.
Due
to
the
First
World
War,
food
supplies,
especially
those
from
Germany,
are
seriously
hampered
which
creates
the
opportunity
to
process
home-grown
barley
into
such
products
as
pearl
barley
and
barley
flour.
ParaCrawl v7.1
Dann
vorsichtig
Gerstenmehl
in
den
Zustand
zu
mahlen
-
es
einfacher
ist,
dies
mit
der
Schleifmaschine
zu
tun.
Then
carefully
grind
barley
flour
to
the
state
-
it
is
easier
to
do
this
using
the
grinder.
ParaCrawl v7.1
Zusammensetzung:
Maisstärke,
aus
Molkeprotein
isoliertes
GlutaSyn,
Hühnerleberhydrolysat,
Glycerin,
rohe
Sojalecithine,
Safloröl,
Curcuma
longa
(Wurzelextrakt),
N-Acetylcystein,
N,
N-Dimethylglycin-HCL,
Maltodextrin,
wasserfreies
Calciumsulfat,
Silybum
marianum
(Samenextrakt),
Cynara
scolimus
(Blattextrakt),
Bierhefe,
Gerstenmehl,
Haferflocken,
Roggenmehl,
Reismehl,
Pflanzenöl,
Rosmarinextrakt.
Composition:
Corn
starch,
GlutaSyn
isolated
from
whey
protein,
chicken
liver
hydrolyzate,
glycerin,
crude
soya
lecithins,
safflower
oil,
Curcuma
longa
(root
extract),
N-acetyl
cysteine,
N,
N-dimethylglycine
HCL,
maltodextrin,
anhydrous
calcium
sulfate,
Silybum
marianum
(seed
extract),
Cynara
scolimus
(leaf
extract),
brewer's
yeast,
barley
flour,
oatmeal,
rye
flour,
rice
flour,
vegetable
oil,
rosemary
extract.
CCAligned v1
Ergänzung
reich
an
Chlorophyll
Gerstenmehl,
Hämoglobin
helfen
Rolle
bei
der
Förderung
der
Stoffwechsel
des
Körpers
zu
befreien,
und
Zell-Abfall.
Supplement
rich
in
chlorophyll
Barley
flour,
hemoglobin
can
assist
role
in
promoting
rid
the
body
metabolism,
and
cell
waste.
ParaCrawl v7.1
Zu
Losar,
dem
tibetischen
Neujahr,
isst
man
einen
Schafskopf
und
formt
einen
Schafskopf
aus
Tsampa,
geröstetem
Gerstenmehl.
At
Losar,
the
Tibetan
new
year,
one
eats
a
sheep's
head
and
moulds
a
sheep's
head
out
of
tsampa,
toasted
barley
grain.
ParaCrawl v7.1
Das
Abendessen
hier
ist
sozusagen
interaktiv,
das
heißt,
dass
wir
uns
alle,
einer
nach
dem
anderen,
abwechseln
bei
dem
Versuch,
ihre
berühmten
Cerrettini
–
kurze,
Fussili-
ähnliche
Nudeln,
die
aus
70
Prozent
Gerstenmehl
und
30
Prozent
Weizenmehl
bestehen
–
auszurollen.
Dinner
here
is
interactive,
and
one
by
one,
we
took
turns
trying
to
roll
out
her
locally
famous
cerretini
—
a
short,
fusilli-like
pasta
made
from
70
percent
barley
and
30
percent
wheat.
ParaCrawl v7.1
Tsampa
besteht
im
wesentlichen
aus
gerösteten
Gerstenmehl,
das
mit
etwas
Butter
und
vermutlich
etwas
Zucker
(ob
Zucker
normalerweise
dazugehört
wissen
wir
nicht,
doch
bei
uns
war
er
zumindest
mit
dabei)
angereichert
ist.
Tsampa
exists
basically
of
roasted
barley
flour,
with
some
butter
and
presumably
some
sugar
(whether
sugar
ordinarily
belonged
to
it
we
do
not
know,
however,
with
us
he
was
present
at
least)
is
fortified.
ParaCrawl v7.1
Zum
Frühstück
gibt
es
das
erste
Mal
die
traditionelle
Nomadennahrung:
Tsampa,
geröstetes
Gerstenmehl
vermischt
mit
Butter
und
salzigen
Buttertee.
For
breakfast
there
is
the
traditional
nomadic
food
for
the
first
time:
tsampa,
roasted
barley
flour
mixed
with
butter
and
salty
butter
tea.
ParaCrawl v7.1
Während
einer
Puja
bringen
wir
tsog
(tib.
tshogs),
ein
rituelles
Festmahl,
dar,
darunter
gewöhnlich
ein
torma
(tib.
gtor-ma)
–
eine
kegelförmige
Skulptur
aus
geröstetem
Gerstenmehl
und
Butter
–
als
das
tatsächliche
Tsog-Mahl,
das
dem
tantrischen
Meister
dargereicht
wird.
During
a
puja,
we
offer
tsog
(tshogs),
a
ritual
bountiful
feast,
which
usually
includes
a
torma
(gtor-ma)
–
a
sculpted
cone
of
toasted
barley
meal
and
butter
–
as
the
actual
tsog
meal
offered
to
the
tantric
master.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
zur
Premium-Proteinmischung
enthält
Diet
Whey
wachsartiges
Gerstenmehl,
eine
innovative
Kohlenhydratquelle,
die
aus
der
feinsten
Gerstenernte
gewonnen
wird.
In
addition
to
the
premium
protein
blend,
Diet
Whey
includes
waxy
barley
flour,
an
innovative
carbohydrate
source
derived
from
the
finest
barley
crop.
ParaCrawl v7.1
Die
Tormas
aus
Gerstenmehl,
die
zu
kleinen
Tieren
geformt
werden
und
als
Sündenböcke
herhalten
müssen,
kommen
zweifellos
aus
dem
Bön.
The
tormas,
made
from
barley
flour,
molded
into
the
form
of
little
animals,
and
used
as
scapegoats
undoubtedly
comes
from
Bon.
ParaCrawl v7.1
Brot
wir
meist
aus
Maismehl,
Gerstenmehl
oder
einer
Mischung
hergestellt
und
die
Kuchen
dieser
Region
vom
Urlaubsort
Kroatien
sind
oft
brotähnlich
(kukuruznjaca
-
aus
Maismehl
hergestellt,
periaca,
zelevanka,
buhtli,
Krapfen,
Walnuss-
und
Mohnteilchen,
Formkuchen).
Bread
is
mostly
made
from
maize,
barley,
or
a
mixture
of
the
two,
and
cakes
are
often
similar
in
texture
to
bread
(kukuruznjaca
-
made
from
maize;
periaca,
zelevanka,
buhtli,
doughnuts,
walnut
and
poppy-seed
loaves).
ParaCrawl v7.1
Brot
wir
meist
aus
Maismehl,
Gerstenmehl
oder
einer
Mischung
hergestellt
und
die
Kuchen
der
Region
sind
oft
brotähnlich
(kukuruznjaca
-
aus
Maismehl
hergestellt,
periaca,
zelevanka,
buhtli,
Krapfen,
Walnuß-
und
Mohnteilchen,
Formkuchen).
Bread
is
mostly
made
from
maize,
barley,
or
a
mixture
of
the
two,
and
cakes
are
often
similar
in
texture
to
bread
(kukuruznjaca
-
made
from
maize;
periaca,
zelevanka,
buhtli,
doughnuts,
walnut
and
poppy-seed
loaves).
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Essen
war
fast
fertig
und
das
Gerstenmehl
geknetet,
Jabir
kehrte
zum
Propheten
(salla
Allahu
alihi
wa
sallam)
und
sagte
ihm,
dass
er
etwas
zu
Essen
zu
Hause
vorbereitet
und
gefragt,
ob
er
und
einige
andere
zu
kümmern
würde,
ihn
in
einer
Mahlzeit
kommen
.
When
the
food
was
almost
ready
and
the
barley
flour
kneaded,
Jabir
returned
to
the
Prophet
(salla
Allahu
alihi
wa
sallam)
and
told
him
that
he
had
prepared
some
food
at
home
and
asked
if
he
and
some
others
would
care
to
join
him
in
a
meal.
ParaCrawl v7.1
Offroad
macht
hungrig
und
wir
verkosten
eine
kulinarische
Spezialität
der
Kanaren,
die
schon
von
den
Ureinwohnern
zubereitet
wurde:
Gofio,
geröstetes
Gerstenmehl,
welches
in
vielen
Variationen,
süß
oder
pikant,
kalt
oder
warm
angeboten
wird
–
in
jedem
Fall
sehr
sättigend!
Offroading
is
hungry
work,
so
we
taste
some
of
the
Canaries'
culinary
specialties
prepared
by
the
locals:
Gofio,
roasted
barley
flour,
that
comes
in
several
variations:
sweet
or
spicy,
cold
or
hot
–
in
any
case
very
satisfying!
ParaCrawl v7.1
Das
mühselige
Zerkleinern
des
Getreides
mit
Reibsteinen
war
traditionell
Sache
der
Frauen:
Schon
Homer
schilderte
im
achten
Jahrhundert
vor
Christus,
am
Hof
des
Odysseus
seien
zwölf
Sklavinnen
damit
beschäftigt
gewesen,
"Weizen-
und
Gerstenmehl,
das
Mark
der
Männer,
zu
mahlen".
The
laborious
crushing
of
the
grain
on
grinding
stones
was
traditionally
the
responsibility
of
the
women.
As
long
ago
as
the
eighth
century
BC,
Homer
wrote
that
at
the
court
of
Odysseus
“there
were
twelve
miller-women
whose
business
it
was
to
grind
wheat
and
barley,
which
are
the
staff
of
life”.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
unterteilt
sie
das
Darbringen
von
Gaben
in
zwei
Praktiken:
Gaben
im
Allgemeinen
und
das
Darbringen
von
Tormas
(modellierten
Kuchen,
die
aus
Gerstenmehl
und
Butter
gemacht
werden).
It
also
divides
making
offerings
into
two
practices
–
making
offerings
in
general
and
offering
tormas,
sculpted
cakes
made
of
barley
flour
and
butter.
ParaCrawl v7.1