Übersetzung für "Gerinnungsstatus" in Englisch

Aus dem resultierenden Quotienten kann anhand der Quotienten für die Kalibrierplasmen der Gerinnungsstatus ermittelt werden.
The clotting status can be measured from the resulting ratio on the basis of the ratios for the calibration plasmas.
EuroPat v2

Es ist von Vorteil, vor der Durchführung einer Punktion den aktuellen Gerinnungsstatus zu bestimmen.
It is advantageous to determine the current coagulation status before carrying out the aspiration biopsy.
ParaCrawl v7.1

Die große intra-individuelle Variabilität des Gerinnungsstatus während der Krankheit und die Möglichkeit von Wechselwirkungen zwischen oralen Antikoagulanzien und antineoplastischer Chemotherapie erfordert eine erhöhte Überwachungsfrequenz der INR (International Normalised Ratio), wenn die Entscheidung getroffen wurde, den Patienten mit oralen Antikoagulanzien zu behandeln.
The high intra-individual variability of the coagulation status during diseases and the possibility of interaction between oral anticoagulants and anti-cancer chemotherapy require increased frequency of INR (International Normalised Ratio) monitoring, if it is decided to treat the patient with oral anticoagulants.
ELRC_2682 v1

Die hohe intraindividuelle Variabilität des Gerinnungsstatus während einer Krebserkrankung und die potenzielle Wechselwirkung zwischen oralen Antikoagulanzien und der Krebschemotherapie erfordert eine häufigere Kontrolle des INRWertes, falls der Patient mit oralen Antikoagulanzien behandelt wird.
The high intra-individual variability of the coagulation state during malignancy, and the potential interaction between oral anticoagulants and anticancer chemotherapy require, if it is decided to treat the patient with oral anticoagulants, to increase the frequency of the INR (International Normalised Ratio) monitoring.
ELRC_2682 v1

Die große intra-individuelle Variabilität des Gerinnungsstatus während der Krankheit und die Möglichkeit von Wechselwirkungen zwischen oralen Antikoagulanzien und antineoplastischer Chemotherapie erfordert eine erhöhte Überwachungs- frequenz der INR (International Normalised Ratio), wenn die Entscheidung getroffen wurde, den Pati- enten mit oralen Antikoagulanzien zu behandeln.
The high intra-individual variability of the coagulation status during diseases and the possibility of interaction between oral anticoagulants and anticancer chemotherapy require increased frequency of INR (International Normalised Ratio) monitoring, if it is decided to treat the patient with oral anticoagulants.
EMEA v3

Aufgrund der instabilen Situation dieser Patienten müssen sie in Übereinstimmung mit der klinischen Praxis durch eine engmaschige Überwachung auf frühe Anzeichen einer Zustandsverschlechterung oder einer neu beginnenden hepatischen Enzephalopathie, Aszites sowie einer Thrombose- oder Blutungsneigung, die durch Überwachung von Leberfunktionstests sowie durch Tests zur Bewertung des Gerinnungsstatus und durch bildgebende Untersuchungen der Portalgefäße erfolgt, je nach Bedarf unterstützt werden.
Due to the unstable nature of these patients, they should be supported in line with clinical practice by close monitoring for early signs of worsening or new onset hepatic encephalopathy, ascites, and thrombotic or bleeding tendency, through monitoring of liver function tests, tests used for assessing clotting status and through imaging of portal vasculature as needed.
ELRC_2682 v1

Die hohe intraindividuelle Variabilität des Gerinnungsstatus während einer Krebserkrankung und die potenzielle Wechselwirkung zwischen oralen Antikoagulanzien und der Krebschemotherapie erfordert eine häufigere Kontrolle des INR- Wertes, falls der Patient mit oralen Antikoagulanzien behandelt wird.
The high intra-individual variability of the coagulation state during malignancy, and the potential interaction between oral anticoagulants and anticancer chemotherapy require, if it is decided to treat the patient with oral anticoagulants, to increase the frequency of the INR (International Normalised Ratio) monitoring.
TildeMODEL v2018

Es ist leicht möglich, die entsprechenden 13 Reagenzien gekühlt zu lagern und jederzeit einen kompletten Gerinnungsstatus zu machen.
It is easily possibly for the corresponding 13 reagents to be stored cooled, and for a complete clotting status to be made at any time.
EuroPat v2

Im Mai brachte Roche das erste Heimgerät, CoaguChek INRange, mit Bluetooth-Technologie zur Messung des Gerinnungsstatus auf den Markt.
In May, Roche launched the CoaguChek INRange, the first Bluetooth enabled home device, allowing patients and their healthcare providers greater control over their coagulation status.
ParaCrawl v7.1

Das CoaguChek INRange System ist das erste Bluetooth-fähige PT/INR-Messgerät für den häuslichen Gebrauch, das Patienten und ihren Ärzten eine bessere Kontrolle des Gerinnungsstatus und die Überwachung der Therapie mit Vitamin-K-Antagonisten (VKA) ermöglicht.
The CoaguChek INRange system is the first Bluetooth enabled PT/INR home health device that helps patients and their healthcare providers (HCPs) have greater control over their coagulation status and the ability to monitor Vitamin K Antagonist (VKA) therapy.
ParaCrawl v7.1

Ein anderes Verfahren kann zur simultanen Bestimmung der Aktivität von zwei proteolytischen Gerinnungsfaktoren, die in der Patientenprobe enthalten sind, verwendet werden, um den Gerinnungsstatus eines Patienten zu untersuchen.
The method according to the invention can be used for simultaneously determining the activity of two proteolysis coagulation factors which are present in the sample of a patient in order to examine the coagulation status of a patient.
EuroPat v2

Die aktivierte Serinprotease Xa spaltet Prothrombin zu Thrombin, das über eine Reihe von Umsetzungen die Impulse aus der Kaskade auf den Gerinnungsstatus des Blutes überträgt.
The activated serine protease Xa cleaves prothrombin to thrombin which, via a series of reactions, transduces the impulses from the cascade to the coagulation state of the blood.
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausführungsform kann der Gerinnungsstatus eines Patienten bzw. einer Patientenprobe durch den Vergleich mit dem ETP-Rohwert einer Normalstandardprobe festgestellt werden.
In a preferred embodiment, the coagulation status of a patient or of a patient sample can be established by comparing with the raw ETP value of a normal standard sample.
EuroPat v2

Durch Mittelung der Werte der Kinetik des freien Thrombins, die für den linearen Bereich der Gesamtreaktionskinetik bestimmt wurden, wurde ein ETP-Rohwert von 1034 mE bestimmt, der gegenüber dem ETP-Rohwert der Normalplasmaprobe signifikant erhöht ist und einen thrombophilen Gerinnungsstatus des Patienten indiziert.
A raw ETP value of 1034 mU, which is significantly elevated as compared with the raw ETP value of the normal plasma sample and indicates that the patient has a thrombophilic coagulation status, was determined by averaging the values, which were determined for the linear region of the overall reaction kinetics, of the kinetics of the free thrombin.
EuroPat v2

Durch Mittelung der Werte der Kinetik des freien Thrombins, die für den linearen Bereich der Gesamtreaktionskinetik bestimmt wurden, wurde ein ETP-Rohwert von 136 mE bestimmt, der gegenüber dem ETP-Rohwert der Normalplasmaprobe signifikant erniedrigt ist und einen hämorrhagischen Gerinnungsstatus des Patienten indiziert.
A raw ETP value of 136 mU, which is significantly reduced as compared with the raw ETP value of the normal plasma sample and indicates that the patient has a hemorrhagic coagulation status, was determined by averaging the values, which were determined for the linear region of the overall reaction kinetics, of the kinetics of the free thrombin.
EuroPat v2

Wenn Sie Ihren Gerinnungsstatus bzw. Ihre INR-Werte selbst messen, sollten Sie auch Ihr Messgerät, die Teststreifen und die Zollerklärung im Handgepäck mit sich führen.
If you measure your coagulation status yourself usually as INR values, you should also carry your measuring device, test strips and customs declaration in your hand luggage.
ParaCrawl v7.1

Es versteht sich, daß der Gerinnungsstatus auch durch Ermittlung der entsprechenden Konzentrationen anderer durch eine Vitamin-K abhängige ?-Carboxylase modifizierbarer Proteine als Prothrombin ermittelt werden kann.
It is self-evident that the clotting status can also be measured by measuring the corresponding concentrations of proteins other than prothrombin which can be modified by a vitamin K-dependent ?-carboxylase.
EuroPat v2