Übersetzung für "Gerichtshöfe" in Englisch

Dort sind die speziellen Gerichtshöfe, die eingerichtet werden, sicher berechtigt.
The special tribunals which are set up there are certainly justified.
Europarl v8

Er muss auch Gerichtshöfe einrichten und den Ärmsten Gerechtigkeit widerfahren lassen.
A prince of the Renascienta must also create courts of law and treat the poorest soul with fairness.
OpenSubtitles v2018

Die Präsidenten der obersten Gerichtshöfe von Liechtenstein, Montenegro und Norwegen haben Beobachterstatus.
The presidents of the Supreme Courts of Liechtenstein, Montenegro and Norway enjoy an observer status.
WikiMatrix v1

Außerdem gibt es die obersten Gerichtshöfe der einzelnen Departamentos.
It includes the High Courts of individual states.
WikiMatrix v1

Außerdem organisiert das Netzwerk Austauschaufenthalte für Mitglieder der obersten Gerichtshöfe.
Also, the Network organizes internships for members of the Supreme Courts.
WikiMatrix v1

Republikanische Gerichtshöfe urteilten sowohl in Zivil- als auch Kriminalprozessen.
Republican courts were adjudicating both civil and criminal cases.
WikiMatrix v1

Gerichtshöfe, geleitet vom Senat und der Jury.
Judicial - courts, headed by the Senate and the jury.
CCAligned v1

In ihrem Namen verwalten die Gerichtshöfe die Gerechtigkeit.
It is on their behalf that the tribunals administer justice.
ParaCrawl v7.1

Sie unterliegt dem Fürsten, der die volle Ausübung an die Gerichtshöfe delegiert.
The Prince has judiciary power which he delegates to the Courts and Tribunals.
ParaCrawl v7.1

Die israelischen Gerichtshöfe diskriminieren israelische Araber.
Israeli courts discriminate against Israeli Arabs.
ParaCrawl v7.1

Die sozio-ökonomischen Gerichtshöfe funktionieren in den folgenden drei Abteilungen:
The socioeconomic courts function in the following three divisions:
ParaCrawl v7.1

Mitunter werden sie durch die Gerichtshöfe selbst auf frischer Tat ertappt.
But sometimes they are caught redhanded by the courts of justice.
ParaCrawl v7.1

Die Praktizierenden klärten außerdem die Gerichtshöfe auf.
Falun Gong practitioners further clarified the truth at the courts.
ParaCrawl v7.1

Die Gerichtshöfe und Gerichte üben die Judikative aus.
The courts and tribunals exercise judicial power .
ParaCrawl v7.1

Die Liste und die Kontaktdaten der Gerichtshöfe finden sie unter dem nachstehenden Link:
The list and contact data of the general courts can be found on the following link:
ParaCrawl v7.1

Gerichte und Gerichtshöfe sprechen ihre Urteile im Namen der Republik Polen.
The courts and tribunals shall pronounce judgments in the name of the Republic of Poland.
ParaCrawl v7.1

Aber vor zwanzig Jahren hatten wir überhaupt keine internationalen Gerichtshöfe seit Nürnberg".
But, twenty years ago, we had had no international courts at all since Nuremberg."
ParaCrawl v7.1

Welche andere Gattung baut Tempel und Universitäten oder Gerichtshöfe?
What other species builds temples and universities or courts of law?
ParaCrawl v7.1

In allen anderen Angelegenheiten sind die Gerichtshöfe von Salvington letzte und höchste Instanz.
In all other matters the courts of Salvington are final and supreme.
ParaCrawl v7.1

Klar ist, dass die europäischen Gerichtshöfe und die europäischen Rechtsvorschriften miteinander in Konflikt stehen.
What is clear is that the European courts and European legislation are in conflict.
Europarl v8

Sowohl Gerichtshöfe in meinem Land als auch im restlichen Europa sind oft anfällig für politische Manipulation.
Courts both in my country and in the rest of Europe are still very often susceptible to political manipulation.
Europarl v8

Es steht mir selbstverständlich nicht zu, die Standpunkte der nationalen Gerichtshöfe der Mitgliedstaaten zu kommentieren.
Of course it is not for me to comment on the positions adopted by the courts of the Member States.
Europarl v8

Mächtige Herrscher nutzten den Kronrat häufig, um die Gerichtshöfe und das Parlament zu umgehen.
Powerful Sovereigns often used the body to circumvent the courts and Parliament.
Wikipedia v1.0

Im Jahr 1696 wurde der Palazzo Montecitorio zum Sitz der päpstlichen Gerichtshöfe (Curia apostolica).
In 1696 the Curia apostolica (papal law courts) was installed there.
WikiMatrix v1

Die Gerichtshöfe (parlements) waren von der Staatsmacht unabhängig und pochten auf ihre Eigenständigkeit.
The high judicial courts {parlements) were independent and guarded their autonomy jealously.
EUbookshop v2

Wenn die kirchlichen Gerichtshöfe dieser Versuchung erliegen würden, würden sie das christliche Gewissen verraten.
Should the ecclesiastical tribunals give in to this temptation, they would betray the Christian conscience.
ParaCrawl v7.1