Übersetzung für "Gerichtsgutachten" in Englisch

Sie geben mir eine eidesstaatliche Erklärung mit den Beweisen aus dem Gerichtsgutachten.
You give me a boilerplate affidavit with the PC from the court report.
OpenSubtitles v2018

Für Gerichtsgutachten wird meist eine statistische Sicherheit von mindestens der dreifachen Standardabweichung gefordert.
A statistical certainty of at least three standard deviations is usually required for court expert reports.
ParaCrawl v7.1

Gerichtsgutachten auf dem Gebiet des Technischen Unfallwesens (siehe auch http://mitglieder.gerichts-sv.at/Duer/)
Expertises for the court in the field of Health & Safety (see also http://mitglieder.gerichts-sv.at/Duer/)
CCAligned v1

Außerdem beraten die Experten zu Maßnahmen zur Geruchsminderung oder erarbeiten Gerichtsgutachten zu Geruchsbelästigungen.
The experts also offer advice on measures to reduce odours and draft court reports on cases of odour pollution.
ParaCrawl v7.1

Das angebotene Material umfasst unter anderem Aufsätze über wissenschaftliche und rechtliche Analysen, Ereignisse und Menschen, Gerichtsgutachten, Dokumente des Nationalsozialismus, Transkripte vieler Aussagen bei den Nürnberger Prozessen und den vollständigen Text zweier einflussreicher Werke: Jean-Claude Pressacs Auschwitz und Robert Jay Liftons The Nazi Doctors.
Among the material presented, there are essays about scientific and legal analyses, events and people, expert witness testimony, original Nazi documents, transcripts of many of the Nuremberg trials, and the complete texts of two influential works, Jean-Claude Pressac's Auschwitz: Technique and Operation of the Gas Chambers and Robert Jay Lifton's The Nazi Doctors.
WikiMatrix v1

Das heißt, ein Berlinerblaugehalt innerhalb der Spannweite von 0.0 bis 17.400 mg/kg ist mit der für ein Gerichtsgutachten erforderlichen Sicherheit von den Werten, die Rudolf in den Sachentlausungskammern gemessen hat, nicht unterscheidbar.
This means that a level of Prussian Blue in the range from 0.0 to 17,400 mg/kg does not differ (with the degree of significance required for court expert reports) from the values Rudolf measured in the delousing chambers for material objects.
ParaCrawl v7.1

Der Gerichtsgutachter erzählte über das Verfahren der Patentierung von Pharmapräparaten und Folgen einer richtigen und einer falschen Anspruchsformulierung, Feststellung der Verletzung der Patentrechte, erwähnte die Äquivalenztheorie, sprach über die richtige Erfassung der Fragen für das Gerichtsgutachten und Durchführung eines Patentgutachtens für die Entsprechung den Bedingungen der Patentfähigkeit – Neuheit, Erfindungslevel und gewerbliche Anwendbarkeit.
The court expert spoke about procedure of obtaining a patent for pharmaceutical preparations, consequences of a correct or an incorrect formulation of an invention, determination of the fact of violation of patent rights, mentioned the theory of equivalency, named issues of correct composition of questions for court expert examination and conduction of a patent expert examination regarding compliance with patentability requirements – originality, inventive level and industrial applicability.
ParaCrawl v7.1

Viele Holocaust-Anhänger verlassen sich gutmütig auf die Ergebnisse des Krakauer Jan-Sehn-Instituts für Gerichtsgutachten, also auf die 1994 veröffentlichte Arbeit von Prof. Markiewicz und Kollegen.
Many people, both experts and laymen, rely good-naturedly upon the findings of the Jan Sehn Institute for Forensic Research in Cracow, i.e., the study published in 1994 by Prof. Markiewicz and colleagues.
ParaCrawl v7.1

Das Produkt ist für Expresskontrollen, Gerichtsgutachten, Diagnosetests und forensische Untersuchungen von Metalloberflächen mit dem Ziel der Echtheitsprüfung und der Erkennung von Fälschungen von Fahrzeugidentifizierungsnummern bestimmt.
The product is intended for express inspection, court expertise, diagnostic tests and forensic examination of metal surface with the purpose of authenticity verification and detection of vehicle identification numbers falsifications.
CCAligned v1

Das Gerichtsgutachten dient vornehmlich dem Gericht als ein Mittel zur Beurteilung der Sachlage und der streitgegenständlichen Forderungen.
The testimony we prepare is used principally by the court as a way to judge the facts of the matter and the claims that have been filed.
CCAligned v1

Die meisten Reportagen der Weltpresse über Faurisson fanden während der Zündel-Prozesse in Toronto in den Jahren 1985 und 1988 statt, als er und andere sich den Plan ausdachten, der dann in Fred Leuchters sensationellem Gerichtsgutachten über die Krematorien von Auschwitz mündete.
Faurisson's greatest exposure in the world press occurred during the ZÃ1?4ndel Toronto trials of 1985 and 1988, where he and others conceived the plan that resulted in Fred Leuchter producing his sensational forensic reports about the Auschwitz crematoria, among others.
ParaCrawl v7.1

In der Kriminaltechnischen Prüflabor GÖTH GmbH sind öffentlich bestellte und vereidigte Sachverständige tätig und fertigen u.a. Gerichtsgutachten an.
Göth GmbH Forensic Testing Laboratory employs officially appointed and sworn experts who, among other tasks, prepare expert reports for use in court.
ParaCrawl v7.1

Und dies, obwohl sich prominente deutsche Historiker in Gerichtsgutachten dafür ausgesprochen hatten, daß dieses Buch wissenschaftlichen Standards genüge und daher Autoren, Herausgeber, Verleger, Vertreiber, Drucker und Bezieher den Schutz des Menschenrechts auf Freiheit der Wissenschaft und Freiheit der Meinungsäußerung genießen müssen.
This, after prominent German historians had submitted to the court expert opinions to the effect that the book held to scientific standards and that therefore the authors, editor, publisher, sellers, printer and purchasers were owed the right of freedom of science and the right of freedom of expression (see chapter 11.4.2.).
ParaCrawl v7.1

Nach Darstellung der einzelnen Gutachtenformen (Privatgutachten, Schiedsgutachten, Gerichtsgutachten) wurde sowohl der Umgang mit den Parteien und die Vorbereitung des Ortstermins behandelt wie die Durchführung des Ortstermins selbst.
Having illustrated different forms of expert opinions (private expert opinions, arbitral opinion, court opinions), the handling of different parties and the preparation and execution of site visits were dealt with.
ParaCrawl v7.1

Als IT-Sachverständige erarbeiten und erstellen wir für Sie Gerichtsgutachten, Schiedsgutachten, Privatgutachten, Parteigutachten, Versicherungsgutachten sowie Schaden- und Wertgutachten.
As IT specialists we are able to to compile reports for court assessments, arbitration processes, private assessments, disputes, insurance, damage and valuation.
ParaCrawl v7.1

Privatgutachten sind Gutachten, die z.B. von Privatpersonen, Firmen oder Versicherungen in Auftrag gegeben werden. Im Gegensatz zum Gerichtsgutachten, bei dem die Beweisfragen vom Gericht vorgegeben werden, können die Beweisfragen mit dem Gutachter zusammen erarbeitet werden.
Private reports are surveys, which are e.g. be commissioned by individuals, companies or insurance companies. In contrast to the court report, in which the questions of proof are given by the court, the questions of proof can be worked out together with the appraiser.
CCAligned v1