Übersetzung für "Gerichtsgutachten" in Englisch
Sie
geben
mir
eine
eidesstaatliche
Erklärung
mit
den
Beweisen
aus
dem
Gerichtsgutachten.
You
give
me
a
boilerplate
affidavit
with
the
PC
from
the
court
report.
OpenSubtitles v2018
Für
Gerichtsgutachten
wird
meist
eine
statistische
Sicherheit
von
mindestens
der
dreifachen
Standardabweichung
gefordert.
A
statistical
certainty
of
at
least
three
standard
deviations
is
usually
required
for
court
expert
reports.
ParaCrawl v7.1
Gerichtsgutachten
auf
dem
Gebiet
des
Technischen
Unfallwesens
(siehe
auch
http://mitglieder.gerichts-sv.at/Duer/)
Expertises
for
the
court
in
the
field
of
Health
&
Safety
(see
also
http://mitglieder.gerichts-sv.at/Duer/)
CCAligned v1
Außerdem
beraten
die
Experten
zu
Maßnahmen
zur
Geruchsminderung
oder
erarbeiten
Gerichtsgutachten
zu
Geruchsbelästigungen.
The
experts
also
offer
advice
on
measures
to
reduce
odours
and
draft
court
reports
on
cases
of
odour
pollution.
ParaCrawl v7.1
Das
angebotene
Material
umfasst
unter
anderem
Aufsätze
über
wissenschaftliche
und
rechtliche
Analysen,
Ereignisse
und
Menschen,
Gerichtsgutachten,
Dokumente
des
Nationalsozialismus,
Transkripte
vieler
Aussagen
bei
den
Nürnberger
Prozessen
und
den
vollständigen
Text
zweier
einflussreicher
Werke:
Jean-Claude
Pressacs
Auschwitz
und
Robert
Jay
Liftons
The
Nazi
Doctors.
Among
the
material
presented,
there
are
essays
about
scientific
and
legal
analyses,
events
and
people,
expert
witness
testimony,
original
Nazi
documents,
transcripts
of
many
of
the
Nuremberg
trials,
and
the
complete
texts
of
two
influential
works,
Jean-Claude
Pressac's
Auschwitz:
Technique
and
Operation
of
the
Gas
Chambers
and
Robert
Jay
Lifton's
The
Nazi
Doctors.
WikiMatrix v1
Das
heißt,
ein
Berlinerblaugehalt
innerhalb
der
Spannweite
von
0.0
bis
17.400
mg/kg
ist
mit
der
für
ein
Gerichtsgutachten
erforderlichen
Sicherheit
von
den
Werten,
die
Rudolf
in
den
Sachentlausungskammern
gemessen
hat,
nicht
unterscheidbar.
This
means
that
a
level
of
Prussian
Blue
in
the
range
from
0.0
to
17,400
mg/kg
does
not
differ
(with
the
degree
of
significance
required
for
court
expert
reports)
from
the
values
Rudolf
measured
in
the
delousing
chambers
for
material
objects.
ParaCrawl v7.1
Der
Gerichtsgutachter
erzählte
über
das
Verfahren
der
Patentierung
von
Pharmapräparaten
und
Folgen
einer
richtigen
und
einer
falschen
Anspruchsformulierung,
Feststellung
der
Verletzung
der
Patentrechte,
erwähnte
die
Äquivalenztheorie,
sprach
über
die
richtige
Erfassung
der
Fragen
für
das
Gerichtsgutachten
und
Durchführung
eines
Patentgutachtens
für
die
Entsprechung
den
Bedingungen
der
Patentfähigkeit
–
Neuheit,
Erfindungslevel
und
gewerbliche
Anwendbarkeit.
The
court
expert
spoke
about
procedure
of
obtaining
a
patent
for
pharmaceutical
preparations,
consequences
of
a
correct
or
an
incorrect
formulation
of
an
invention,
determination
of
the
fact
of
violation
of
patent
rights,
mentioned
the
theory
of
equivalency,
named
issues
of
correct
composition
of
questions
for
court
expert
examination
and
conduction
of
a
patent
expert
examination
regarding
compliance
with
patentability
requirements
–
originality,
inventive
level
and
industrial
applicability.
ParaCrawl v7.1
Viele
Holocaust-Anhänger
verlassen
sich
gutmütig
auf
die
Ergebnisse
des
Krakauer
Jan-Sehn-Instituts
für
Gerichtsgutachten,
also
auf
die
1994
veröffentlichte
Arbeit
von
Prof.
Markiewicz
und
Kollegen.
Many
people,
both
experts
and
laymen,
rely
good-naturedly
upon
the
findings
of
the
Jan
Sehn
Institute
for
Forensic
Research
in
Cracow,
i.e.,
the
study
published
in
1994
by
Prof.
Markiewicz
and
colleagues.
ParaCrawl v7.1
Das
Produkt
ist
für
Expresskontrollen,
Gerichtsgutachten,
Diagnosetests
und
forensische
Untersuchungen
von
Metalloberflächen
mit
dem
Ziel
der
Echtheitsprüfung
und
der
Erkennung
von
Fälschungen
von
Fahrzeugidentifizierungsnummern
bestimmt.
The
product
is
intended
for
express
inspection,
court
expertise,
diagnostic
tests
and
forensic
examination
of
metal
surface
with
the
purpose
of
authenticity
verification
and
detection
of
vehicle
identification
numbers
falsifications.
CCAligned v1
Das
Gerichtsgutachten
dient
vornehmlich
dem
Gericht
als
ein
Mittel
zur
Beurteilung
der
Sachlage
und
der
streitgegenständlichen
Forderungen.
The
testimony
we
prepare
is
used
principally
by
the
court
as
a
way
to
judge
the
facts
of
the
matter
and
the
claims
that
have
been
filed.
CCAligned v1
Die
meisten
Reportagen
der
Weltpresse
über
Faurisson
fanden
während
der
Zündel-Prozesse
in
Toronto
in
den
Jahren
1985
und
1988
statt,
als
er
und
andere
sich
den
Plan
ausdachten,
der
dann
in
Fred
Leuchters
sensationellem
Gerichtsgutachten
über
die
Krematorien
von
Auschwitz
mündete.
Faurisson's
greatest
exposure
in
the
world
press
occurred
during
the
ZÃ1?4ndel
Toronto
trials
of
1985
and
1988,
where
he
and
others
conceived
the
plan
that
resulted
in
Fred
Leuchter
producing
his
sensational
forensic
reports
about
the
Auschwitz
crematoria,
among
others.
ParaCrawl v7.1
In
der
Kriminaltechnischen
Prüflabor
GÖTH
GmbH
sind
öffentlich
bestellte
und
vereidigte
Sachverständige
tätig
und
fertigen
u.a.
Gerichtsgutachten
an.
Göth
GmbH
Forensic
Testing
Laboratory
employs
officially
appointed
and
sworn
experts
who,
among
other
tasks,
prepare
expert
reports
for
use
in
court.
ParaCrawl v7.1
Und
dies,
obwohl
sich
prominente
deutsche
Historiker
in
Gerichtsgutachten
dafür
ausgesprochen
hatten,
daß
dieses
Buch
wissenschaftlichen
Standards
genüge
und
daher
Autoren,
Herausgeber,
Verleger,
Vertreiber,
Drucker
und
Bezieher
den
Schutz
des
Menschenrechts
auf
Freiheit
der
Wissenschaft
und
Freiheit
der
Meinungsäußerung
genießen
müssen.
This,
after
prominent
German
historians
had
submitted
to
the
court
expert
opinions
to
the
effect
that
the
book
held
to
scientific
standards
and
that
therefore
the
authors,
editor,
publisher,
sellers,
printer
and
purchasers
were
owed
the
right
of
freedom
of
science
and
the
right
of
freedom
of
expression
(see
chapter
11.4.2.).
ParaCrawl v7.1
Nach
Darstellung
der
einzelnen
Gutachtenformen
(Privatgutachten,
Schiedsgutachten,
Gerichtsgutachten)
wurde
sowohl
der
Umgang
mit
den
Parteien
und
die
Vorbereitung
des
Ortstermins
behandelt
wie
die
Durchführung
des
Ortstermins
selbst.
Having
illustrated
different
forms
of
expert
opinions
(private
expert
opinions,
arbitral
opinion,
court
opinions),
the
handling
of
different
parties
and
the
preparation
and
execution
of
site
visits
were
dealt
with.
ParaCrawl v7.1
Als
IT-Sachverständige
erarbeiten
und
erstellen
wir
für
Sie
Gerichtsgutachten,
Schiedsgutachten,
Privatgutachten,
Parteigutachten,
Versicherungsgutachten
sowie
Schaden-
und
Wertgutachten.
As
IT
specialists
we
are
able
to
to
compile
reports
for
court
assessments,
arbitration
processes,
private
assessments,
disputes,
insurance,
damage
and
valuation.
ParaCrawl v7.1
Privatgutachten
sind
Gutachten,
die
z.B.
von
Privatpersonen,
Firmen
oder
Versicherungen
in
Auftrag
gegeben
werden.
Im
Gegensatz
zum
Gerichtsgutachten,
bei
dem
die
Beweisfragen
vom
Gericht
vorgegeben
werden,
können
die
Beweisfragen
mit
dem
Gutachter
zusammen
erarbeitet
werden.
Private
reports
are
surveys,
which
are
e.g.
be
commissioned
by
individuals,
companies
or
insurance
companies.
In
contrast
to
the
court
report,
in
which
the
questions
of
proof
are
given
by
the
court,
the
questions
of
proof
can
be
worked
out
together
with
the
appraiser.
CCAligned v1