Übersetzung für "Geomorphologisch" in Englisch

Seine hohen Hügel stellen geomorphologisch das nördliche Ende des Sundgau dar.
Its high hills represent geomorphologically the northern end of the Sundgau.
Wikipedia v1.0

Geomorphologisch ist ein Teil der äußeren Karpaten.
Geomorphologically it is a portion of Outer Carpathians.
WikiMatrix v1

Das geomorphologisch bedeutsame Massiv des Vranover Kamms erstreckt sich westlich von Malá Skála.
The geomorphologically important massif of the Vranovský H?eben is located to the west from Malá Skála.
ParaCrawl v7.1

Der Ostteil des Parks ist geomorphologisch ausgesprochen differenziert, unzugänglich und wild.
The eastern part of the park is geo-morphologically extremely differentiated, inaccessible and wild.
ParaCrawl v7.1

Das Gebiet wird von zwei geomorphologisch verschiedenen Teilen gebildet.
The territory is composed of two geomorphologically different areas.
ParaCrawl v7.1

Biostratigraphisch wurde das Interglazial bisher nicht datiert und ist nur geomorphologisch anhand der Oberflächenformen eingrenzbar.
Biostratigraphically the interglacial has not been dated and is only definable geomorphologically from surface landforms.
WikiMatrix v1

Geologisch und geomorphologisch sind die Brioni eine Fortsetzung vom westlichen "Roten Istrien".
Geologically and geo-morphologically Brijuni are the continuation of western Istria, the so-called "Red Istria".
ParaCrawl v7.1

Geomorphologisch bestehen sehr große Ähnlichkeiten zur Eifel, dem Taunus und dem Westerwald, die ebenfalls zum Rheinischen Schiefergebirge gezählt werden.
Geomorphologically the Hunsrück bears great similarities to the Eifel, the Taunus and the Westerwald, which are also part of the Rhenish Massif.
Wikipedia v1.0

Diese aus End- und Grundmoränen sowie periglazialen Flugsanden bestehende Landschaft wurde geomorphologisch besonders durch die Eisrandlagen während späterer Phasen der Saaleeiszeit geformt, namentlich im sogenannten Drenthe II-Stadium sowie beim abschließenden Warthe-stadialen Gletschervorstoß.
This landscape formed from end and ground moraines and periglacial sediments was created geomorphologically mainly by the edges of the ice sheet during the later phases of the Saalian glaciation, i.e. during the so-called Drenthe II stage and the final glacial advance of the Warthe stage.
WikiMatrix v1

Sie ist damit geomorphologisch jünger als die Geest im westlichen und mittleren Niedersachsen, jedoch deutlich älter als die Jungmoränenlandschaft in Mecklenburg-Vorpommern und Ostholstein als Bestandteil des Nördlichen Landrückens.
It is therefore geomorphologically younger than the geest in western and central Lower Saxony, but clearly older than the young moraine landscapes in Mecklenburg-Vorpommern and Ostholstein (= Baltic Uplands).
WikiMatrix v1

Dazu kommen kleinere Einheiten um besonders sensible Gebiete wie Seehundsbänke oder die Brutkolonien der Seevogelarten, Plätze, an denen sich viele Zugvögel mausern, sowie geomorphologisch bedeutsame Gebiete mit nahezu natürlichen Oberflächenstrukturen.
Additionally there are smaller units around sensible places like breeding areas of coastal birds, sandbars of seals, places where migratory birds moult or geomorphological meaningful areas with natural surface structure.
WikiMatrix v1

Geomorphologisch gesehen stellt er einen Härtlingszug dar, der erst durch Verwitterung und Erosion über Jahrmillionen herauspräpariert wurde.
From a geomorphological point of view, it represents a residual ridge that has been formed by weathering and erosion over millions of years.
WikiMatrix v1

Geologisch und geomorphologisch sind Brijuni die Fortsetzung von Westistrien, so dass es nicht wunder nimmt, dass sie bis vor etwa zehn tausend Jahren ein Bestandteil des istrischen Festlands waren.
Geologically and geomorphologically, Brijuni represent an extension of west Istria. It is not surprising that 10000 years ago they were an integral part of the Istrian land.
ParaCrawl v7.1

Geomorphologisch wird vor allem einerseits zwischen der Ostabdachung mit meist gerundeten Bergformen und weiten Hochplateaus (sogenanntes danubisches – donaubündiges – Relief, besonders augenfällig im Norden und Osten auf Buntsandstein) und andererseits dem intensiv zertalten Abbruch zum Oberrheingraben hin (sogenannter Talschwarzwald mit rhenanischem – rheinbündigem – Relief) unterschieden.
Geomorphologically, the main division is between the gentle eastern slopes with their mostly rounded hills and broad plateaux (so-called Danubian relief, especially prominent in the north and east on the Bunter Sandstone) and the deeply incised, steeply falling terrain in the west that drops into the Upper Rhine Graben; the so-called Valley Black Forest (Talschwarzwald) with its Rhenanian relief.
ParaCrawl v7.1

Geomorphologisch betrachtet, enthalten beide Gelände Wasserscheidengebiete, die im Zentrum des Plateaus an kleine Bäche angrenzen.
Geomorphologically, both sites occupy watershed areas adjacent to small streams in the centre of the plateau.
ParaCrawl v7.1

Geologisch und geomorphologisch Brijuni sind die Fortsetzung der westlichen Istrien, die sogenannte “Red Istrien”.
Geologically and geo-morphologically Brijuni are the continuation of western Istria, the so-called “Red Istria”.
ParaCrawl v7.1

In der Umgebung von der geomorphologisch – extremen Karstlandschaft war diese Position in der Vergangenheit Kontrollpunkt zur Überwachung mit der tollen Panoramaaussicht auf das Hinterland von Bakar Bucht und auf das westlich gelegene Gebiet Grobinština.
In an environment of particularly karstic geomorphological landscapes, this position was in the past a control point with a magnificent panoramic view of Bakar Bay and the western part of Grobnik area.
ParaCrawl v7.1

Sie beschränkt sich auf die Ebene der naturräumlichen Haupteinheiten und findet seitdem in der Naturschutzverwaltung des Landes Verwendung: Die Schwarzwald-Randplatten (150) bilden geomorphologisch zum Kraichgau im Norden und den Heckengäu-Landschaften im Osten abfallende Hochflächen am Nord- und Nordostrand des Mittelgebirges.
It is restricted to the level of the natural regional major units and has been used since for the state's administration of nature conservation: The Black Forest Foothills (Schwarzwald-Randplatten, 150) geomorphologically form plateaux on the north and northeast periphery of the mountain range that descend to the Kraichgau in the north and the Heckengäu landscapes in the east.
WikiMatrix v1