Übersetzung für "Genträger" in Englisch
Schwört
bei
Gott,
dass
Ihr
es
nicht
gegen
die
Genträger
verwendet!
Swear
by
God
that
you
will
not
use
this
against
the
gene
carriers!
OpenSubtitles v2018
Aha,
er
ist
also
auch
so
ein
extra
besonderer
Genträger,
ja?
So
then
he
also
carries
the
extra
special
gene,
I
take
it?
OpenSubtitles v2018
Hier
werden
die
Zeitreisen
der
Genträger
kontrolliert.
They
control
the
time
travel
of
the
gene
carriers
here.
OpenSubtitles v2018
Der
Rubin
stammt
von
einem
weiblichen
und
einem
männlichen
Genträger
ab!
That
the
Ruby
comes
from
both
male
and
female
carriers
of
the
gene.
OpenSubtitles v2018
Mein
Mann
und
ich
sind
Genträger
und
haben
bereits
ein
Kind
mit
CF.
My
husband
and
I
are
both
gene
carriers
and
already
have
a
child
with
CF.
ParaCrawl v7.1
Klinisch
unauffällige
Genträger
und
monosymptomatische
Fälle
wurden
beschrieben.
Clinically
normal
carriers
and
monosymptomatic
cases
have
been
reported.
ParaCrawl v7.1
Die
klinische
Expression
ist
sehr
variabel,
symptomfreie
Genträger
selbst
im
Erwachsennalter
sind
keine
Seltenheit.
The
clinical
expression
is
highly
variable
and
gene
carriers
without
clinical
symptoms
even
in
adulthood
are
not
rare.
ParaCrawl v7.1
Nur,
wenn
das
der
Fall
sein
sollte
–
also
wenn
Ihr
zweiter
Ehemann
zufällig
eine
solche
Mukoviszidose-auslösende
Mutation
trägt
–
gibt
es
die
Möglichkeit,
dass
Ihr
ungeborenes
Kind
eine
Mukoviszidose
hat
(die
Wahrscheinlichkeit
eines
mukoviszidosekranken
Kindes
für
diesen
Fall,
bei
dem
beide
Eltern
Genträger
sind,
beträgt
dann
„1
von
4“,
also
1/4,
da
es
sich
bei
der
Mukoviszidose
um
eine
sogenannte
reszessive
Erkrankung
handelt).
Only,
if
this
would
be
the
case
-
thus
your
second
husband
is
carrying
for
instance
such
a
CF-causing
mutation
-
the
possibility
exists,
that
your
unborn
child
may
suffer
from
CF
(the
probability
of
a
CF-child
in
this
case,
when
both
parents
are
carriers,
is
"1
in
4",
thus
1/4,
as
CF
is
a
so-called
recessive
disease).
ParaCrawl v7.1
Für
Ihre
persönliche
Gesundheit
dürfen
Sie
Ihre
CFTR-Mutation
G551D
genauso
ignorieren
wie
alle
anderen
Genträger,
die
nichts
über
ihre
CFTR-Varianten
wissen.
For
your
personal
health,
you
may
ignore
your
G551D
CFTR
mutation
just
like
all
other
gene
carriers
who
are
not
aware
of
their
CFTR
variants
do.
ParaCrawl v7.1
Genträger
haben
ein
erhöhtes
Risiko
venöser
thromboembolischer
Erkrankungen,
die
Rolle
des
Defektes
bei
arteriellen
oder
mikrovaskulären
Gefäßverschlüssen
ist
noch
nicht
geklärt.
Carriers
have
an
increased
risk
of
venous
thromboembolism.
The
role
of
this
defect
in
arterial
or
microvascular
ischemia
is
still
not
known.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
mehr
als
10-fache
Erhöhung
der
Genexpression
ist
es
möglich,
die
Menge
an
pDNA
und
an
Genträger
zu
reduzieren,
was
die
durch
DNA
oder
Träger
vermittelte
Toxizität
und
Entzündung
senkt.
The
more
than
10-fold
increase
in
gene
expression
makes
it
possible
to
reduce
the
amount
of
pDNA
and
of
gene
carrier,
which
reduces
the
DNA-
or
carrier-mediated
toxicity
and
inflammation.
EuroPat v2
Diese
Daten
zeigen
eindeutig,
dass
die
Menge
an
pDNA
und
Genträger
reduziert
werden
kann
und
der
gleiche
Expressionsgrad
erhalten
bleibt.
These
data
demonstrate
clearly
that
the
amount
of
pDNA
and
gene
carrier
can
be
reduced
while
maintaining
the
same
degree
of
expression.
EuroPat v2
Da
sie
mit
Ihrer
Halbschwester
nur
den
Vater
gemeinsam
haben,
müsste
dafür
auch
Ihr
Vater
Genträger
des
„CF-Gens“
sein
–
falls
nicht,
kann
Ihr
Sohn
das
„CF-Gen“
seiner
Halbtante
nicht
geerbt
haben.
As
you
have
only
the
father
in
common
with
your
half-sister,
your
father
would
have
also
to
be
the
gene-carrier
of
the
"CF-gene"
-
in
case
he
is
not,
your
son
can
not
have
inherited
the
"CF-gene"
of
his
half-aunt.
ParaCrawl v7.1
In
50%
jeder
Schwangerschaft
kann
ein
gesunder
Genträger
und
in
25%
ein
gesundes
Kind
ohne
CF-Genmerkmale
geboren
werden.
In
50%
of
pregnancies,
a
healthy
gene
carrier
can
be
born,
and
a
healthy
child
without
genetic
CF
features
in
25%.
ParaCrawl v7.1
Sie
berichten,
dass
Sie
und
Ihr
Mann
Genträger
für
die
CF
sind
und
haben
bereits
ein
Kind
mit
Mukoviszidose.
You
are
saying
that
you
and
your
husband
are
both
gene
carriers
for
CF
and
already
have
a
child
with
CF.
ParaCrawl v7.1
Wir
wissen
nicht,
ob
überhaupt
eine
Mukoviszidose
bei
Ihnen
diagnostiziert
wurde,
oder
sind
Sie
möglicherweise
ein
gesunder
Genträger?
We
do
not
know
whether
you
have
been
diagnosed
with
cystic
fibrosis
in
the
first
place,
or
whether
you
are
possibly
a
healthy
gene
carrier?
ParaCrawl v7.1
Ich
schließe
aus
der
Angabe
„Genträger“,
das
bei
Ihrem
Sohn
nur
eine
Mukoviszidose-Mutation
gefunden
wurde
–
damit
ist
er
genauso
gesund
wie
der
Elternteil,
von
dem
er
diese
Kopie
geerbt
hat
(denn
auch
dieser
Elternteil
ist
ein
heterozygoter
Träger
der
Mutation
F508del).
I
conclude
from
the
term
"carrier"
that
only
one
CF-mutation
has
been
found
in
your
son
-
thereby
he
is
as
healthy
as
the
parent
he
has
inherited
this
copy
from
(as
also
this
parent
is
a
heterozygous
carrier
of
the
mutation
F508del).
ParaCrawl v7.1
Unsere
andere
Tochter
(4
Jahre
alt)
hat
kein
CF,
jetzt
meine
Frage,
in
welcher
Zeit
schrumpeln
die
Finger
beim
Genträger
im
Vergleich
zum
"Nicht-Gen-Träger"?????
Our
other
daughter
(4
years
old)
does
not
suffer
from
CF,
now
my
question,
in
what
range
of
time
do
the
hands
get
crumpled
at
a
gene-carrier
in
comparison
to
the
"non-gene-carrier"???
ParaCrawl v7.1
Falls
Ihr
Vater
also
Genträger
des
„CF-Gens“
sein
sollte,
können
Sie
Wahrscheinlichkeiten
abschätzen:
Für
Sie
und
Ihre
Halbschwester
gilt
–
im
Hinblick
auf
das
väterliche
Gen
–
mit
50%iger
Wahrscheinlichkeit
tragen
sie
die
gleiche
Information,
mit
50%iger
Wahrscheinlichkeit
haben
Sie
andere
Erbinformationen
bekommen,
als
Ihre
Schwester.
In
case
your
father
would
be
genetic
carrier
of
the
"CF-gene",
you
can
estimate
the
probability:
For
you
and
your
half-sister
-
concerning
the
gene
of
the
father
-
there
is
a
probability
of
50%
that
you
carry
the
same
information,
with
a
probability
of
50%
you
became
other
genetic
information
compared
to
your
sister.
ParaCrawl v7.1