Übersetzung für "Gentechnikfrei" in Englisch
Sollte
sich
ein
Land
freiwillig
dafür
entscheiden,
gentechnikfrei
zu
bleiben?
Should
a
country
decide
voluntarily
to
be
GM-free?
Europarl v8
Es
ist
alles
regional
und
bio
und
gentechnikfrei.
It's
all
local
and,
um,
organic
and
non-gmo,
so...
OpenSubtitles v2018
Baumwolle
wird
von
kleinen
Produzenten
biologisch
und
gentechnikfrei
angebaut.
The
cotton
is
grown
by
small
organic
producers
do
not
use
GMOs.
ParaCrawl v7.1
Die
Sojabohnen
und
alle
daraus
erzeugten
Produkte
sind
gentechnikfrei.
The
soya
beans
and
the
products
derived
from
them
are
non-GM.
CCAligned v1
Maltodextrin
Maltodextrin
ist
ein
Kohlenhydrat,
das
aus
Stärke
(gentechnikfrei)
entsteht.
Maltodextrin
Maltodextrin
is
a
carbohydrate
obtained
from
starch
(GM
free).
ParaCrawl v7.1
Das
Futter
wird
gentechnikfrei
aus
der
Region
bezogen.
The
feed
is
sourced
GM-free
from
the
region.
ParaCrawl v7.1
Die
Rohstoffe
werden
unter
Beachtung
ökologischer
sowie
sozialer
Standards
angebaut
und
sind
absolut
gentechnikfrei.
Thus,
the
raw
materials
are
grown
in
compliance
with
environmental
and
social
standards
and
are
absolutely
free
of
genetic
engineering.
ParaCrawl v7.1
All
unsere
Produkte
sind
handgefertigt
und
zu
100
%
frei
von
Konservierungsstoffen
oder
Zusatzstoffen
sowie
gentechnikfrei.
All
our
products
are
handmade
and
100%
free
from
preservatives
or
additives,
and
free
from
GMOs.
CCAligned v1
Schließlich
werden
sie
unter
Beachtung
ökologischer
sowie
sozialer
Standards
angebaut
und
sind
absolut
gentechnikfrei.
Thus,
the
raw
materials
are
grown
in
compliance
with
environmental
and
social
standards
and
are
absolutely
free
of
genetic
engineering.
ParaCrawl v7.1
Wenn
unsere
Anstrengungen
fehlschlagen,
werden
Ihre
Versuche,
Europa
gentechnikfrei
zu
halten,
ebenfalls
scheitern.
If
our
efforts
fail,
your
attempts
to
keep
GMOs
out
of
Europe
will
also
fail.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Snacks
stammen
aus
kontrolliert
biologischem
Anbau
(kbA)
und
sind
garantiert
gentechnikfrei.
All
snacks
are
from
certified
organic
cultivation
and
are
guaranteed
GMO
free.
ParaCrawl v7.1
Keine
Fleischbrühe,
keine
Füllstoffe
und
gentechnikfrei
-
das
sind
nur
einige
Vorteile
bei
Fleischeslust.
No
meat
broth,
no
fillers
and
GM-free
-
these
are
just
some
of
the
advantages
of
Meat
Love
dog
food.
ParaCrawl v7.1
Danke,
dass
Sie
so
einen
Teil
der
Verantwortung
dafür
übernehmen,
dass
Europa
gentechnikfrei
bleibt!
Thank
you
for
sharing
the
responsibilty
of
keeping
Europe
GMO
free!
ParaCrawl v7.1
Unsere
Produkte
sind
mehrfach
geprüft,
werden
nach
internationalen
Lebensmittelstandards
hergestellt,
und
sind
natürlich
gentechnikfrei
.
Our
products
are
inspected
several
times,
are
produced
according
to
international
food
standards
and
are,
of
course,
GMO-free
.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
ist
dieses
Premium
Hundefutter
ohne
jegliche
Farb-,
Aroma-
oder
Konservierungsstoffe
und
gentechnikfrei
hergestellt.
Of
course,
this
premium
dog
food
is
produced
without
any
dyes,
flavourings
or
preservatives
and
GM-free.
ParaCrawl v7.1
So
ist
die
Milch
garantiert
gentechnikfrei,
regional
und
wird
mit
heimischen
Futtermitteln
produziert.
For
instance,
the
milk
is
guaranteed
GM-free,
regional
and
produced
with
local
feed.
ParaCrawl v7.1
Die
schweizerische
Landwirtschaft
bleibt
für
die
Dauer
von
fünf
Jahren
nach
Annahme
dieser
Verfassungsbestimmung
gentechnikfrei.
Swiss
agriculture
shall
remain
free
of
gene
technology
for
a
period
of
five
years
following
the
adoption
of
this
constitutional
provision.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Knabbereien
stammen
aus
kontrolliert
biologischem
Anbau
(kbA)
und
sind
garantiert
gentechnikfrei.
All
ingredients
for
the
nibbles
are
from
certified
organic
cultivation
and
are
guaranteed
GMO
free.
ParaCrawl v7.1
Da
hätte
ich
gerne
noch
von
Ihnen
gewußt,
Herr
Bangemann,
gerade
angesichts
der
Tatsache,
daß
die
Industrie
plant,
alles,
was
nicht
unter
die
NovelfoodVerordnung
fällt,
als
gentechnikfrei
zu
deklarieren,
ob
Sie
bereit
sind,
ähnlich
wie
wir
das
bei
dem
Bioland
und
jetzt
auch
nochmal
bei
tierischen
Produkten
gemacht
haben,
Kriterien
auszuarbeiten,
damit
wir
zu
einer
Positivkennzeichnung
kommen.
Mr
Bangemann,
particularly
in
view
of
the
fact
that
the
industry
is
planning
to
declare
everything
not
covered
by
the
Novel
Food
Regulation
as
being
free
of
genetic
engineering,
I
would
have
liked
to
hear
from
you
whether
you
are
prepared
to
do
as
we
did
with
organic
farming,
and
now
with
animal
products
too,
and
to
work
out
criteria
to
enable
us
to
have
positive
labelling.
Europarl v8
Ein
Grenzwert
-
wie
er
bereits
beim
zufälligen
Vorkommen
von
Spuren
genehmigter
genetisch
veränderter
Organismen
für
die
Kennzeichnung
von
Lebensmitteln
als
"gentechnikfrei"
gilt
-
sollte
auch
für
das
zufällige
Vorkommen
von
Spuren
ungenehmigter
genetisch
veränderter
Organismen
angewandt
werden,
die
bereits
eine
positive
Bewertung
der
EFSA
erhalten
haben
oder
die
einer
Risikobewertung
für
Lebens-
und
Futtermittelsicherheit
in
Übereinstimmung
mit
den
CODEX-Leitlinien
über
genetisch
veränderte
Pflanzen
unterzogen
wurden.
A
threshold
value
-
as
is
already
the
case
for
the
adventitious
presence
of
traces
of
authorised
GMOs
for
the
labelling
of
products
as
GMO-free
-
should
be
applied
for
the
adventitious
presence
of
traces
of
unauthorised
GMOs
that
have
already
obtained
a
positive
assessment
from
the
EFSA
or
that
have
undergone
a
feed
and
food
safety
risk
assessment
in
accordance
with
the
Codex
GM
plant
guidelines.
Europarl v8
In
diesen
Entwürfen
für
Maßnahmen
sollen
keine
Vorschriften
für
die
Etikettierung
als
"gentechnikfrei"
festgelegt
werden.
The
draft
measures
do
not
intend
to
lay
down
rules
for
the
use
of
labelling
claims
of
the
"GMO-free"
type.
TildeMODEL v2018
Vor
diesem
Hintergrund
haben
sich
viele
Regionen
als
gentechnikfrei
deklariert,
wobei
der
Ausschuss
auf
die
damit
verbundenen
rechtlichen
Unsicherheiten
verwiesen
hat,
die
einer
Klärung
zuzuführen
sind.
Along
the
same
lines,
many
regions
have
proclaimed
themselves
GMO-free,
prompting
the
Committee
to
highlight
the
legal
uncertainties
that
this
entails
and
that
need
to
be
cleared
up.
TildeMODEL v2018
Dieses
Produkt
ist:
Vegan,
glutenfrei,
gentechnikfrei,
zuckerfrei,
ohne
Füll-
und
Konservierungsmittel,
wild,
nachhaltig
geerntet,
in
den
USA
produziert
und
verpackt.
This
product
is:
Vegan,
gluten
free,
gmo
free,
sugar
free,
no
fillers
or
preservatives,
wild,
harvested
sustainably,
manufactured
and
packaged
in
the
USA.
CCAligned v1
Da
sich
die
Kühe
und
Ziegen
hauptsächlich
von
Gräsern,
Bergkräutern
und
Quellwasser
ernähren,
sind
die
Produkte
silo-
und
gentechnikfrei.
Because
the
cows
and
goats
graze
predominantly
on
grasses,
mountain
herbs
and
pure
spring
water,
the
resultant
products
are
both
silo
and
GMO
free.
ParaCrawl v7.1
Alle
Rohstoffe
und
Dünger,
die
wir
in
Bio-Substraten
einsetzen,
sind
bio-zertifiziert,
gentechnikfrei
und
schadstoffkontrolliert.
All
raw
materials
and
fertilisers
that
we
use
in
organic
substrates
are
organically
certified,
GM-free
and
pollutant-tested;
ParaCrawl v7.1