Übersetzung für "Genpflanzen" in Englisch

Die europäische Lebensmittelbehörde Efsa sei von der mit Genpflanzen experimentierenden Industrie unterwandert.
There are allegations that the European Food Safety Authority (EFSA) has been infiltrated by the genetically modified crop industry.
WMT-News v2019

Kuiper habe maßgeblich an den Efsa-Prüfvorschriften für Genpflanzen mitgearbeitet und stehe damit in einem klaren Interessenkonflikt, kritisiert Then.
Kuiper has had a central role in developing the EFSA test specifications for GM plants and therefore has a clear conflict of interests, says Then.
WMT-News v2019

In der Sache kritisieren unabhängige Experten wie Then, dass gentechnisch veränderte Pflanzen derzeit ohne jeden Fütterungsversuch bei Tieren zugelassen werden und die Reaktion von Genpflanzen auf Umwelteinflüsse nicht getestet werde.
In this field, independent experts such as Then express criticism that genetically modified plants are currently approved for animals without feeding trials and that the reaction of GM plants to environmental influences is not being investigated.
WMT-News v2019

Darüber hinaus stehen Séralinis Ergebnisse im Widerspruch zu der jüngsten Metastudie über 24 Langzeitstudien (bis zwei Jahren Dauer und über fünf Generationen), die ergab, dass die Ergebnisse “keine Gesundheitsrisiken aufzeigen” und “keine statistisch signifikanten Unterschiede” zwischen Genpflanzen und konventionellen Pflanzen nahelegen.
Moreover, Séralini’s results contradict the latest meta-study of 24 long-term studies (up to two years and five generations), which found that the data do “not suggest any health hazards” and display “no statistically significant differences” between GM and conventional food.
News-Commentary v14

Auch beim Verkauf von Herbiziden liegt die US-Firma vorne: 95 Prozent des gentechnisch veränderten Sojas und 75 Prozent von Genpflanzen wie Mais oder Baumwolle sind gegen das von MONSANTO entwickelte Pestizid Glyphosat (Handelsname: ROUNDUP) immun.
The US company is also way ahead with the sale of herbicides: 95 percent of GMO soy and 75 percent of GMO plants, such as maize or cotton, are resistant to the pesticide glyphosate (trade name: ROUNDUP) developed by MONSANTO.
ParaCrawl v7.1

Eine der zugelassenen Genpflanzen ist der Mais: So haben Gentechniker eine Erbinformation aus einem Bakterium in Maispflanzen eingebaut.
One of the approved transgenic plants is corn; genetic engineers have thus integrated genetic information from a bacterium into corn plants.
ParaCrawl v7.1

Australische Wissenschaftler nahmen diverse Studien unter die Lupe, bei denen untersucht wurde, wie sich Genpflanzen auf den Verdauungstrakt von Ratten auswirkten, mit dem Ziel das Risiko von „Gen-Food“ abzuschätzen.
Australian scientists took a close look at various studies that investigated the effect of genetically modified foods on the digestive tracts of rats; their aim was to estimate the risks associated with GM plants.
ParaCrawl v7.1

Gerade in Bezug auf die Risikobewertung für eine Marktzulassung von Genpflanzen müssen diese Ergebnisse unbedingt Beachtung finden, fordert der Verein Testbiotech, der die Studie mit unterstützt hat.
The Testbiotech Institute, who supported the study, is calling for these results to be reflected in risk assessments conducted prior to any market approval for GM crops.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse der Studie zeigen ganz deutlich, dass nach wie vor immense Lücken in der Risikobewertung von Genpflanzen bestehen.
The results of the study show quite clearly that huge gaps remain in the risk assessments for GM crops.
ParaCrawl v7.1

Unsere Initiative geht darauf zurück, dass der scheidende EU-Handelskommissar De Gucht versucht, acht Genehmigungen für neue Genpflanzen durchzuschummeln, um den Vereinigten Staaten in den TTIP-Vertragsverhandlungen einen Gefallen zu tun.
The initiative comes on the back of news that EU trade commissioner De Gucht is seeking to secure 8 new GMO authorisations, with a view to convincing the United States authorities to ease restrictions on some imports from the EU.
ParaCrawl v7.1

Ohne vorhersagen zu können, welche Reaktionen gentechnisch veränderte Kulturpflanzen unter diversen Umweltbedingungen hervorrufen, stellt die Zulassung und folglich der Anbau von Genpflanzen ein unberechenbares Risiko für Mensch, Tier und Umwelt dar.
Given that it is impossible to predict the reaction of GM crops exposed to a range of environmental conditions, the approval of such crops and with it their cultivation represent an unpredictable risk for humans, animals and the environment.
ParaCrawl v7.1

Es kommt nur in Extremfällen an die Oberfläche, z.B. bei der Unterstützung misshandelter hyperausgebeuteter migrantischer LandarbeiterInnen auf den Gemüseplantagen in Südspanien oder bei Aktivitäten gegen den Anbau von Genpflanzen.
One example was the articulation of support for mistreated, hyper-exploited migrant agricultural workers on vegetable plantations in southern Spain. Another is the activities against the planting of genetically modified food.
ParaCrawl v7.1

Der neuerliche Schmusekurs der deutschen Bundeskanzlerin Angela Merkel gegenüber den U.S.A. und ihr Wille, Gentechnik auch gegen den Willen der Bevölkerung zu einem strategischen Forschungsziel zu machen, deuten darauf hin, daß sie sich auch in der Europäischen Union dafür stark machen wird, die bisherigen Beschränkungen der EU für Genpflanzen auszuhebeln.
The new soft course via the U.S.A. declared by Chancellor Merkel and her will to declare gene technology as a strategic goal for German research, even against the will of the German people, is indicating her preparedness to act also against the present limitation for genetically modified plants within the European Union.
ParaCrawl v7.1

Die Konzerne reagieren auf die Forschungsmisere, indem sie sich bei der Entwicklung von Genpflanzen gegenseitig Zugriff auf ihre Ackergifte gewähren.
The corporations respond to the research crisis by giving access to each other's pesticides when developing genetically modified plants.
ParaCrawl v7.1

Rund drei Viertel der befragten Personen erachtet es für wichtig, dass der Einsatz von Genpflanzen in der Landwirtschaft gesetzlich verboten wird.
About three quarters of respondents considered it important, that the use of genetically modified crops in agriculture should be banned by law.
ParaCrawl v7.1

Es werden dringend einheitliche Richtlinien und Methoden zur Erforschung des Risikos benötigt, um eindeutig belegen zu können, dass der Konsum von Genpflanzen in menschlichen und tierischen Organismen keinen Schaden anrichtet.
There is an urgent need for standard guidelines and methodologies for risk assessments in order to show categorically that the consumption of GM plants causes no harm to human or animal organisms.
ParaCrawl v7.1