Übersetzung für "Generalangriff" in Englisch

Ein Generalangriff, und der Sieg ist unser.
Let's wipe them out with a full-on attack.
OpenSubtitles v2018

Wir starten den Generalangriff zu Wasser und zu Land!
We'll attack from both land and sea.
OpenSubtitles v2018

Am 24. September 1944 starteten die deutschen Einheiten einen Generalangriff auf Górny Mokotów.
On September 24, 1944, German troops launched a general assault on Upper Mokotów.
WikiMatrix v1

Am diesem gleichen Tag fand der stärkste Generalangriff in zwei Wochen statt.
That same day, the most intense general attack in two weeks took place.
ParaCrawl v7.1

Man hat mir gesagt, das sei das Vorspiel zu einem Generalangriff der Zylonen.
I've just been notified that this is a prelude... to an all-out attack by the Cylons.
OpenSubtitles v2018

Weite Teile Bagamoyos werden niedergebrannt und Bushiri versammelt seine Truppen vor der Stadt zum Generalangriff.
Large parts of Bagamoyo were burned down, and Bushiri gathered his troops in front of the city for a general attack.
ParaCrawl v7.1

Die Androhung von Kündigungen gegen die Streikenden ist ein Generalangriff auf das Streikrecht für Arbeitnehmer.
Threatening the strikers with dismissal is a general attack on the right to strike for workers.
ParaCrawl v7.1

Die europäische Staatsanwaltschaft, die Öffentlichkeit der Gesetzgebung, das ist kein Schattenboxen, es ist ein Generalangriff auf die innerste Idee dieser neuen Architektur Europas als einer europäischen Demokratie und als eines großen Fortschritts der politischen Einheit Europas.
The European Public Prosecutor, the public nature of lawmaking – this is not shadowboxing; this is an all-out assault on the very idea of Europe’s new architecture as a European democracy and as a great step forward towards its political unification.
Europarl v8

Und jetzt werden die Voraussetzungen für eine neue militärische Intervention in die Region und einen Generalangriff auf die Völker geschaffen.
And now efforts are being made to create the preconditions so that there can be a new military intervention in the area and overall attack on the peoples.
Europarl v8

Was kann man also tun, wenn man eine ausgewogene Entwicklung anstrebt und diesen Generalangriff auf die Sektoren im sozialen Bereich stoppen will?
If there is a desire for balanced development and for stopping this general attack on the welfare sectors, what is to be done?
Europarl v8

Ungefähr um 9:00 Uhr gab Hawke zusammen mit dem Signal an die führenden sieben Schiffe, eine Kiellinie einzunehmen und trotz des Wetters alle Segel zu setzen, das Signal zum Generalangriff.
About 9am Hawke gave the signal for general chase, along with a new signal for the first 7 ships to form a line ahead and, in spite of the weather and the dangerous waters, set full sail.
Wikipedia v1.0

Am 23. Mai kamen 6000 Truppen Schweizer Verstärkung an, aber der Generalangriff drei Tage später scheiterte ebenfalls.
On 23 May 1573, 6,000 Swiss guard mercenaries arrived as reinforcements for the royal army, but the attack three days later was a disaster for the royal troops.
WikiMatrix v1

Da es Prinz Lee-Char als neuen Herrscher von Mon Cala nicht akzeptieren will, tritt das Volk der Quarren der Separatisten-Allianz bei und startet einen Generalangriff auf die Mon Calamari.
Refusing to accept Prince Lee-Char as the next ruler of Mon Cala, the Quarren people join the Separatist alliance, and launch an all-out attack on the Mon Calamari.
OpenSubtitles v2018

Was als gezielte Verfolgung christlicher Häretiker durch den Vatikan begann, weitete sich in einen Generalangriff auf die Frauen Europas aus - ein "Gendermord", der bis weit ins 18. Jahrhundert anhielt und dem insgesamt zwischen 60.000 und eine Million Frauen zum Opfer fielen (aus verschiedenen Gründen ist es schwierig, eindeutige Opferzahlen zu bekommen).
What started out as the Vatican's targeted persecution of Christian heretics expanded into an all-out attack on the women of Europe — a "gendercide" that continued through the 18th century and resulted in the deaths of anywhere from 60,000 to one million women (for various reasons, it's hard to get a clear body count).
ParaCrawl v7.1

Auch ein Generalangriff des Kapitals auf die Lebensbedingungen des Proletariats – gleichzeitig auf der ganzen Linie durchgeführt – wäre ein zu gewagter Narrenstreich, als daß man mit ihm rechnen könnte.
Even a general attack by capital on the living conditions of the proletariat – carried out simultaneously all along the line – would be the act of a fool, too risky for us to count upon.
ParaCrawl v7.1

Als Saul die Philister fliehen sah, rief er zu einem Generalangriff auf und befahl seinen Truppen, den ganzen Tag nicht vom Kampf abzulassen.
When Saul saw the Philistines on the run, he launched an all-out attack. He ordered his troops to fight the whole day without stopping.
ParaCrawl v7.1

Zur Dekonstruktion des Marxismus von 1985, das er zusammen mit der belgischen Akademikerin Chantal Mouffe verfasst hat, startete einen Generalangriff auf die Arbeiterklasse und den Marxismus.
His widely-read 1985 book Hegemony and Socialist Strategy, co-written with Belgian academic Chantal Mouffe, mounted an all-out attack on the working class and Marxism.
ParaCrawl v7.1

Die Leute im Pentagon und den Agenturen sagen mittlerweile, dass jeder neue, massive terroristische Massenmord ein Signal für einen Generalangriff gegen die Agenten und Familien der Kabale bedeuten werde.
The people at the Pentagon and the agencies, meanwhile, say that any major new terrorist mass murder incident would be the signal for an all-out attack on all cabal agents and families.
CCAligned v1

Auslöser war der Generalangriff auf Menschen aus Afrika, der zum Teil von der Polizei ausgeführt wurde, zum Teil aber auch von saudischen und (nach einigen Berichten) von pakistanischen Jugendlichen, die Jagd auf dunkelhäutige Menschen machten, um sie der Polizei auszuliefern.
The trigger was the general attack on people from Africa, which was partly launched by the police, partly by Saudi youth (and other reports mention Pakistani youth) who hunted down people with darker skin in order to hand them over to the police.
ParaCrawl v7.1

Eine positive elektrische Spannung, die auf und ab pulsiert, scheint nicht nur winzige Angreifer zu töten, sondern auch die weißen Blutkörperchen mit Energie zu versehen, so dass sie einen Generalangriff auf die Feinde machen: Ihre Parasiten, Ihre Giftstoffe, alles, und das trotz ihrer vier Blöcke die gebildet werden aus Benzol, PCBs, Metallen und Asbest.
A positive electrical force that pulses up and down not only appears to kill tiny invaders, it also seems to energize your WBC to go on a n all-out attack on your enemies: yours parasites, your toxins, everything, in spite of their four blocks benzene, PCBs, metals, and asbestos.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus wird die Ausbeutung verschärft durch die systematische Verschlechterung der Arbeits- und Lohnbedingungen und einen Generalangriff auf die sozialen Errungenschaften, die sich die europäische Arbeiterbewegung erkämpft hat.
In addition to this, exploitation is intensified by the systematic deterioration of the working and wage conditions and an all-out attack on the social attainments which the European working-class movement has achieved in struggle.
ParaCrawl v7.1

Der andauernde Generalangriff auf Arbeiterbewegung, Schwarze und alle Unterdrückten im "eigenen" Land ist die einheimische Seite der von den kapitalistischen US-Herrschern finanzierten und durchgeführten brutalen Raubzüge im Ausland.
The ongoing wholesale assault on labor, blacks and all of the oppressed "at home" is the domestic face of the brutal depredations financed and carried out by the U.S. capitalist rulers abroad.
ParaCrawl v7.1

Der türkische Diktator Erdogan bläst in Ankara zum Generalangriff auf Rojava und lässt tausende von Soldaten, Artillerie, Panzern und schweren Waffen an die Grenze zu Syrien verlegen.
The Turkish dictator Erdogan blows in Ankara for the general attack on Rojava and sends thousands of soldiers, artillery, tanks and heavy weapons to the border of Syria.
ParaCrawl v7.1