Übersetzung für "Genehmigungsfrei" in Englisch
Das
Highlight:
die
AEZ
Steam
ist
genehmigungsfrei
durch
ECE.
The
highlight:
the
AEZ
steam
is
free
of
approval
thanks
to
ECE.
ParaCrawl v7.1
Danach
dürfen
bis
zu
drei
Vögel
genehmigungsfrei
nach
Deutschland
mitgeführt
werden.
Accordingly,
up
to
three
birds
may
be
imported
into
Germany
without
a
permit.
ParaCrawl v7.1
Was
bedeutet
„genehmigungsfrei
durch
ECE“?
What
does
“free
of
approval
with
ECE
mean”?
CCAligned v1
Der
Bau
einer
herkömmlichen
Solaranlage
auf
dem
Dach
ist
grundsätzlich
genehmigungsfrei.
The
construction
of
a
conventional
solar
energy
system
on
a
roof
is
basically
fine
to
do
without
permissions.
ParaCrawl v7.1
Sie
bieten
ein
Höchstmaß
an
Flexibilität
und
sind
zumeist
genehmigungsfrei.
They
offer
the
maximum
degree
of
flexibility
and
usually
require
no
permissions.
ParaCrawl v7.1
P2-Motoren
mit
einer
Füllmenge
über
20
Gramm
dürfen
leider
nicht
genehmigungsfrei
erworben
und
geflogen
werden.
Engines
with
over
20
grams
of
propellant
may
not
be
used
without
permission.
ParaCrawl v7.1
Genehmigungsfrei,
„Made
in
Germany“,
im
Design
klassisch
aber
auf
moderne
Fahrzeuge
abgestimmt.
Free
of
approval,
made
in
Germany,
with
a
classic
design
that
is
perfectly
in
line
with
modern
cars.
CCAligned v1
Die
Steuerung
ist
damit
genehmigungsfrei
gemäß
europäisch/deutschen
Ausfuhrliste
(Ausfuhrlistenposition
2D002).
The
controller
thus
does
not
require
a
permit
according
to
the
European/German
export
list
(export
list
category
2D002).
ParaCrawl v7.1
Genehmigungsfrei,
"Made
in
Germany",
im
Design
klassisch
aber
auf
moderne
Fahrzeuge
abgestimmt.
Free
of
approval,
made
in
Germany,
with
a
classic
design
that
is
perfectly
in
line
with
modern
cars.
ParaCrawl v7.1
Nur
wenn
die
vorgenannten
Anforderungen
erfüllt
werden,
ist
das
Produkt
auch
wirklich
"genehmigungsfrei".
The
product
can
only
be
used
without
authorisation
if
the
above
conditions
are
respected.
ParaCrawl v7.1
Praktisch:
Die
SCHEUERLE
Kesselbrücke
wurde
genehmigungsfrei
nach
Friedrichshafen
gefahren
und
vor
Ort
verlängert.
Practical:
the
SCHEUERLE
boiler
deck
was
driven
to
Friedrichshafen
without
requiring
any
approval
and
extended
on
site.
ParaCrawl v7.1
Die
Forderung
nach
Artikel
3
des
vorliegenden
Richtlinien-Entwurfs
kann
also
zu
Fehlverhalten
führen,
weil
der
(falsche)
Eindruck
entsteht,
als
sei
der
Umgang
mit
Quellen
unterhalb
1/100
A
1
immer
genehmigungsfrei.
The
requirement
set
out
in
Article
3
of
the
proposal
for
a
Directive
may
therefore
give
rise
to
inappropriate
action
as
the
(mistaken)
impression
is
given
that
the
use
of
radioactive
sources
with
an
activity
level
below
1/100
A
1
is
still
not
subject
to
authorisation.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
da
Telekommunikationsdienste
und/oder
Telekommunikationsnetze
genehmigungsfrei
oder
aufgrund
von
Allgemeingenehmigungen
bereitgestellt
werden
k
nnen,
die
erforderlichenfalls
durch
Rechte
und
Pflichten,
die
Einzelgenehmigungen
nach
sich
ziehen,
erg
nzt
werden.
Member
States
are
to
ensure
that
telecommunications
services
and/or
telecommunications
networks
can
be
provided
either
without
authorization
or
on
the
basis
of
general
authorizations,
to
be
supplemented
where
necessary
by
rights
and
obligations
giving
rise
to
individual
licences.
TildeMODEL v2018
Solange
die
Aktivitäten,
Produkte
und
Materialien
mit
den
Zielen,
der
Zielsetzung
und
den
Botschaften
der
Kampagne
im
Einklang
stehen,
darf
das
Logo
für
folgende
Aktivitäten
bzw.
Produkte
genehmigungsfrei
verwendet
werden:
As
long
as
the
activities,
products
and
materials
are
consistent
with
the
goals,
objectives
and
messages
of
the
campaign,
the
logo
can
be
used
without
permission
for
the
following
activities
or
products:
CCAligned v1
Übrigens:
Unsere
freitragenden
Werkhallen
können
in
den
meisten
Fällen
genehmigungsfrei
errichtet
werden
–
das
spart
Zeit,
Geld
und
Nerven.
And
there’s
more:
our
cantilevered
workshops
can
usually
be
erected
without
a
permit,
saving
time,
money
and
stress.
CCAligned v1
Das
heißt,
keine
lästigen
Extraeintragungen,
denn
die
AEZ
Steam
ist
genehmigungsfrei
–
Rad
montieren
und
losfahren.
This
means
no
troublesome
registrations,
as
the
AEZ
Steam
is
free
of
approval
–
simply
fit
the
wheel
and
go.
ParaCrawl v7.1
Die
Sendeleistung
beträgt
nur
4
…
5dBm
und
somit
ist
das
Radar
in
den
meisten
Ländern
als
UWB-Radar
genehmigungsfrei
nutzbar.
The
transmission
power
is
only
5dBm
and
thus
this
radar
is
used
exempt
from
authorization
in
most
countries
as
UWB-Radar.
ParaCrawl v7.1
Die
AEZ
Steam
ist
ein
verlässliches
Rad
für
das
ganze
Jahr,
ist
genehmigungsfrei
dank
ECE-Freigabe,
und
mit
der
speziellen
SR3-Lackierung
trotzt
sie
jeder
Witterung.
The
AEZ
Steam
is
a
reliable
wheel
for
the
entire
year,
thanks
to
ECE
approval
free
of
registration,
and
defies
all
weather
conditions
with
the
special
SR3
paint.
ParaCrawl v7.1
Also
ist
der
Austausch
eines
Fensters
durch
ein
anderes
Fenster,
das
nicht
einen
einzigen
Zentimeter
breiter
als
das
alte
ist,
ist
noch
genehmigungsfrei,
während
sogar
eine
Verstärkung
der
tragenden
Konstruktion
genehmigungspflichtig
ist.
Sothe
replacement
of
one
window
by
anotherwindow,
which
is
not
wider
at
all,
can
be
done
without
permit,
while
even
the
enforcement
of
the
sustaining
construction
needs
a
permit.
ParaCrawl v7.1
Die
ausschließlich
private
Nutzung
von
Bildern,
Texten
und
Statistiken
ist
genehmigungsfrei
erlaubt,
jedoch
muss
eine
Quellenangabe
erfolgen.
The
exclusively
private
use
of
pictures,
texts
and
statistics
is
permitted
free
of
approval,
however,
a
reference
have
to
occur
to
the
original
source.
Commercial
use
is
not
allowed.
CCAligned v1
Die
Sendeleistung
beträgt
nur
4...
5
dBm
und
somit
ist
das
Radar
in
den
meisten
Ländern
als
UWB-Radar
genehmigungsfrei
nutzbar.
The
transmission
power
is
only
5
dBm
and
thus
this
radar
is
used
exempt
from
authorization
in
most
countries
as
UWB-Radar
.
ParaCrawl v7.1
Während
in
einigen
Ländern
Europas
auch
der
Bau
privater
Schwimmteiche
von
den
Behörden
mit
starken
Auflagen
belegt
wird,
kommt
aus
Belgien
die
Nachricht,
dass
die
Flämische
Regionalregierung
beschlossen
hat,
dass
Schwimmteiche
als
sogenannte
Kleine
Bauten
zu
betrachten
sind
und
somit
genehmigungsfrei
erstellt
werden
dürften.
While
in
some
European
countries
the
building
of
private
swimming
ponds
is
accompanied
by
the
authorities
with
strong
constraints
a
good
news
is
coming
from
Belgium.
The
Flemish
Regional
Government
has
taken
the
decision
that
swimming
ponds
have
to
be
considered
as
so-called
small
buildings
and
should
be
created
without
applying
for
a
permit.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Automodellen
BMW
X5
und
X6
ist
z.
B.
ein
"Staggered
Wheel
Fitment"
an
der
Vorderachse
mit
10x21
Zoll
und
an
der
Hinterachse
mit
11,5x21
Zoll
Alufelgen
möglich
–
dank
ABE
und
ECE
auch
genehmigungsfrei.
The
car
models
BMW
X5
and
X6,
for
example,
allow
for
a
staggered
wheel
fitment
at
the
front
axle
with
10x21
inch
and
at
the
rear
axle
with
11.5x21
inch
alloy
rims
–
free
of
registration
due
to
VTA
and
ECE.
ParaCrawl v7.1
Da
Wappen
und
Logo
geschützt
sind
und
deren
Verwendung
der
ausdrücklichen
Genehmigung
bedarf,
steht
Ihnen
ein
modifiziertes
Wappenzeichen
genehmigungsfrei
zur
Verfügung.
As
crests
and
logos
are
protected
and
their
use
requires
express
permission,
a
modified
crest
is
available
to
them
free
of
charge.
ParaCrawl v7.1
Schon
seit
2004
durften
EWR-Bürger
und
Schweizer,
die
dauerhaft
nach
Ungarn
einwandern
wollten,
nach
dieser
Verfahrensweise
eine
Immobilie
genehmigungsfrei
erwerben.
Already
since
2004
EEA-citizens
were
allowed
to
buy
without
permission
along
this
regulation
if
they
wanted
to
immigrate
to
Hungary.
ParaCrawl v7.1