Übersetzung für "Genderfragen" in Englisch
Die
Feministin
Annie
Wilkinsion
ergründet
weltweit
vor
allem
Genderfragen.
Annie
Wilkinson
is
a
feminist
researcher
focused
on
gender
and
sexuality
issues
internationally.
GlobalVoices v2018q4
Dafür
muss
ihre
Kunst
Emanzipation
und
Genderfragen
allerdings
nicht
explizit
thematisieren.
But
her
art
doesn’t
explicitly
have
to
have
emancipation
and
gender
questions
as
its
themes.
ParaCrawl v7.1
Als
Denkwerkstatt
für
Genderfragen
fungiert
das
Netzwerk
Frau
und
SIA.
The
network
Woman
and
SIA
acts
as
the
SIA's
think-tank
on
gender
issues.
ParaCrawl v7.1
Schematische
Entscheidungshilfe
bei
eventuellen
Genderfragen,
dargestellt
in
einem
Klassendiagramm:
Schematic
decision-support
regarding
possible
questions
regarding
gender;
laid
down
in
a
simple
class
diagramm:
CCAligned v1
Ist
eine
Stiftung
und
umfangreiche
Datenbank
zu
allen
Frauen-
und
Genderfragen
in
Dänemark.
Is
a
foundation
and
extensive
database
covering
every
women’s
and
gender
issue
in
Denmark.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
an
Forschungsprojekten
zu
Genderfragen,
Traumapsychologie
und
Medienpsychologie
gearbeitet.
She
worked
on
research
projects
related
to
gender
issues,
trauma
psychology
and
media
psychology.
ParaCrawl v7.1
Gegenwärtig
lebt
sie
in
Georgien
und
engagiert
sich
für
Frauenrechte
und
Genderfragen.
She
now
lives
in
Georgia
and
is
actively
engaged
in
women's
rights
and
gender
issues.
ParaCrawl v7.1
Die
Überprüfung
von
Kernarbeitsnormen,
Genderfragen
und
Umweltstandards
muss
deshalb
verbindlich
in
das
TPRM
aufgenommen
werden.
Therefore,
it
is
essential
to
incorporate
the
review
of
core
labour
standards,
gender-related
issues,
and
environmental
issues
into
the
TPRM.
TildeMODEL v2018
Die
Ausbildung
in
Genderfragen
wird
offenbar
weitgehend
der
Initiative
der
einzelnen
Aus-
und
-fortbildungsanbieter
überlassen.
Training
in
gender
issues
appears
to
depend
largely
on
the
initiative
of
individual
providers
of
teacher
education.
EUbookshop v2
Das
Netzwerk
bietet
Beratung
und
Information
zu
neuen
Entwicklungen
sowie
Aus-
und
Weiterbildungsangebote
zu
Genderfragen
an.
It
offers
counselling
and
information
on
new
developments,
as
well
as
training
in
gender
issues.
EUbookshop v2
Das
bedeutet
nicht,
dass
Genderfragen
auf
der
Tagesordnung
der
WRI
keine
Rolle
spielten.
This
is
not
to
say
that
gender
issues
have
been
kept
off
the
WRI
agenda.
ParaCrawl v7.1
Alle
Programme
folgen
einem
konfliktsensitiven
Ansatz
und
beachten
die
Grundsätze
guter
Gouvernanz
sowie
Genderfragen.
All
programmes
take
a
conflict-sensitive
approach,
follow
the
principles
of
good
governance
and
incorporate
gender
considerations.Â
ParaCrawl v7.1
Themen
wie
Mobilität,
Multikulturalität,
Urbanisierung,
Individualisierung,
Digitalisierung
oder
Genderfragen
dominieren
die
Kunstwelt.
Themes
like
mobility,
multiculturalism,
urbanization,
individualization,
digitalization
or
gender
issues
dominate
the
art
world.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Themen
gehören
nachhaltige
Waldbewirtschaftung,
nachhaltige
Holzbrennstoffe,
Landbesitz,
Genderfragen
und
Agrarforstwirtschaft.
Topics
will
include
sustainable
forest
management,
sustainable
woodfuels,
land
tenure,
gender
issues
and
agroforestry.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Schwerpunkte
ihrer
Arbeit
sind
Tourismus
und
Freizeit,
Gesundheit
und
Ernährung,
Nachhaltigkeit
und
Genderfragen.
Other
focal
points
of
her
work
are
tourism
and
leisure,
health
and
nutrition,
sustainability
and
gender.
ParaCrawl v7.1
In
der
Klimarahmenkonvention
der
Vereinten
Nationen
haben
Genderfragen
in
den
letzten
Jahren
zunehmend
an
Bedeutung
gewonnen.
In
the
United
Nations
Framework
Convention
on
Climate
Change,
gender
issues
have
become
increasingly
important
in
recent
years.
ParaCrawl v7.1
Die
BHI
ist
klar
der
Meinung,
dass
folgende
Genderfragen
in
allen
Regionen
Vorrang
haben
sollten:
The
BWI
stands
firm
that
the
following
gender
issues
are
priority
issues
in
all
the
regions:
ParaCrawl v7.1
Genderfragen
fördern
neue
Facetten
in
der
Kunstgeschichte
zutage
und
gehören
fest
ins
Programm
der
SCHIRN.
Gender
issues
bring
new
aspects
of
art
history
to
light
–
and
are
a
firm
part
of
the
SCHIRN
program.
ParaCrawl v7.1
In
Bezug
auf
Genderfragen
lebt
die
russische
Gesellschaft
weiterhin
in
einem
Zustand
totaler
Katastrophe.
Russian
society
is
still
living
in
a
state
of
total
disaster
when
it
comes
to
gender
issues.
ParaCrawl v7.1
Experten
für
Genderfragen
erklärten,
dass
2010
in
Honduras
vermehrt
Ehefrauen
und
Freundinnen
von
Bandenmitgliedern
aus
Rache
ermordet
wurden.
Specialists
in
gender
issues
stated
that
in
Honduras
in
2010
the
wives
and
girlfriends
of
the
gang
members
were
increasingly
being
murdered
in
acts
of
revenge.
GlobalVoices v2018q4
Vor
etwas
mehr
als
zwei
Jahren
geriet
Cheryl
Miller,
eine
Angestellte
des
Ministeriums
für
Genderfragen,
Jugend-
und
Kindesentwicklung
in
Trinidad
und
Tobago,
in
einen
hitzigen
Streit
mit
einem
ihrer
Vorgesetzten.
Just
over
two
years
ago,
Cheryl
Miller,
an
employee
of
Trinidad
and
Tobago's
Ministry
of
Gender,
Youth
and
Child
Development,
got
into
a
heated
argument
with
one
of
her
seniors.
GlobalVoices v2018q4
Auch
Kernarbeitsnormen,
Genderfragen
und
Umweltstandards
müssen
deshalb
verbindlich
in
das
TPRM
aufgenommen
und
die
Indikatoren
der
menschlichen
Entwicklung
berücksichtigt
werden.
Therefore,
it
is
essential
to
cover
also
core
labour
standards,
gender-related
issues,
and
environmental
issues
into
the
TPRM,
taking
Human
Development
Indicators
into
account.
TildeMODEL v2018
Die
Überprüfung
von
Kernarbeitsnormen,
Genderfragen
und
Umweltstandards
muss
deshalb
verbindlich
in
das
TPRM
aufgenommen
und
die
Indikatoren
der
menschlichen
Entwicklung
berücksichtigt
werden.
Therefore,
it
is
essential
to
incorporate
the
review
of
core
labour
standards,
gender-related
issues,
and
environmental
issues
into
the
TPRM,
taking
Human
Development
Indicators
into
account.
TildeMODEL v2018
In
mehreren
afrikanischen
Ländern
haben
Initiativen
zur
Sensibilisierung
in
Genderfragen
die
Diskriminierung
und
Gewalt
gegen
Frauen
verringert.
In
several
African
countries,
gender-sensitization
initiatives
have
reduced
discrimination
and
violence
against
women.
News-Commentary v14