Übersetzung für "Gemonitort" in Englisch
In
Schalterstellung
II
kann
also
das
GSM-Netz
gemonitort
werden.
The
GSM
network
can
thus
be
monitored
in
switch
setting
II.
EuroPat v2
Mittels
dieser
Benutzeroberfläche
38
kann
der
Benutzer
spezifizieren,
welche
Protokolle
gemonitort
werden
sollen.
Using
the
user
interface
38
the
user
may
specify
which
protocols
are
to
be
monitored.
EuroPat v2
In
A-Bereichen
müssen
so
die
Partikelzahlen
gemonitort
werden,
so
dass
kurzzeitige
Ereignisse
und
Verschlechterungen
erkannt
und
Alarm
ausgelöst
werden
kann.
In
but
oaks
so
the
particle
numbers
must
be
gemonitort,
so
that
brief
events
and
degradations
be
recognized
and
alarm
can
be
released.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
weiß
der
Benutzer
in
den
meisten
Fällen
nicht,
welche
ATM-Kanäle
an
der
Schnittstelle,
die
gemonitort
werden
soll,
vorhanden
sind.
Also,
the
user
does
not
know
in
most
cases,
which
ATM
channels
exist
at
the
interface
to
be
monitored.
EuroPat v2
Mit
dem
Empfänger
3.2
(RX
2)
wird
das
GSM-Netz
(GSM
=
Global
System
Mobile)
gemonitort.
The
GSM
(Global
System
Mobile)
network
is
monitored
by
receiver
3
.
2
(RX
2).
EuroPat v2
Mit
dem
zweiten
Empfänger
3.2
(RX
2)
wird
das
GSM-Netz
(GSM
=
Global
System
Mobile)
gemonitort.
A
GSM
(Global
System
Mobile)
network
is
monitored
by
the
second
receiver
3
.
2
(RX
2).
EuroPat v2
Ein
anderer
Weg
die
Transportformate
zu
bestimmen,
verwendet
die
Informationsblöcke
(SIBs)
des
NBAP-Systems,
die
im
NBAP-Protokoll
gemonitort
werden
können.
Another
way
of
determining
the
transport
formats
employs
the
System
Information
Blocks
(SIBs)
of
the
NBAP
system,
which
may
be
monitored
in
the
NBAP
protocol.
EuroPat v2
In
diesem
Punkt
ist
der
Kimsufi
Support
sehr
effizient:
die
Maschinen
werden
durchgehend
gemonitort
und
Eingriffe
werden
automatisch
ausgelöst.
In
this
respect,
Kimsufi
support
is
very
effective:
the
machines
are
monitored
and
interventions
are
triggered
automatically.
CCAligned v1
Während
Sie
mit
Ihrem
UML-Modell
arbeiten,
wird
Ihre
Arbeit
kontinuierlich
durch
ein
Stück
Code,
Design-Hinweis
genannt,
gemonitort.
While
you
are
working
on
your
UML
model,
your
work
is
monitored
continuously
and
invisibly
by
a
piece
of
code
called
a
design
critic.
ParaCrawl v7.1
Zudem
sind
alle
Räume,
sowie
die
verschiedenen
Standorte
untereinander
vernetzt
und
können
durch
ein
Raumüberwachungssystem
gemonitort
werden,
um
im
Fehlerfall
schnell
und
kompetent
helfen
zu
können.
In
addition,
all
rooms
as
well
as
the
various
locations
are
networked
and
can
be
monitored
by
a
room
monitoring
system
in
order
to
be
able
to
help
quickly
and
competently
in
the
event
of
an
error.
ParaCrawl v7.1
In
B-Bereichen
muss
nicht
mehr
zwingend
kontinuierlich
gemonitort
werden,
es
wird
aber
dennoch
empfohlen
und
sollte
über
eine
Risikoanalyse
bewertet
werden.
Within
B-ranges
any
longer,
it
does
not
have
to
be
compellingly
continuously
gemonitort
is
recommended
however
nevertheless
and
should
over
a
risk
analysis
be
evaluated.
ParaCrawl v7.1
Auch
im
späteren
Betrieb
müssen
sowohl
im
B-Umfeld,
wie
auch
im
A-Bereich
die
Belastungen
weiterhin
gemonitort
werden.
Even
in
the
later
enterprise
must
both
in
the
B-surrounding
field,
as
well
as
in
but-calibrate
the
loads
to
be
further
gemonitort.
ParaCrawl v7.1
Im
perfekten
Zusammenspiel
zwischen
Metallbau
und
Elektrotechnik
das
zusätzlich
durch
ertex
solar
gemonitort
wurde,
konnte
eine
reibungslose
Installation
sowohl
Fassaden-
als
auch
Elektrotechnisch
gewährleistet
werden.
The
perfect
interaction
between
the
metal
construction
and
electrical
engineering
was
additionally
monitored
by
exter
solar,
thus
ensuring
a
smooth
installation
of
the
façade,
as
well
as
the
electrical
engineering,
was
guaranteed.
ParaCrawl v7.1
Dieser
sogenannte
Bebauungsplan
bildet
die
Grundlage
für
das
Qualitätsmanagement
bei
T-Systems:
Jede
einzelne
Kategorie
wird
genau
gemonitort
und
die
eingeleiteten
Maßnahmen
werden
stetig
optimiert
und
weiterentwickelt.
These
resources
form
the
basis
for
T-Systems'
robust
IT
quality
management:
each
risk
category
is
precisely
monitored,
and
any
action
taken
is
reviewed
and
procedures
refined.
ParaCrawl v7.1