Übersetzung für "Gemeinschaftsprogramm" in Englisch

Finanzhilfen aus Unterstützungsprogrammen der Gemeinschaft werden gesondert nach dem betreffenden Gemeinschaftsprogramm beschlossen.
The possible financial support from Community assistance programmes will be agreed separately in accordance with the relevant Community programme.
DGT v2019

Die Finanzierung für das Jahr 2007 wird durch ein künftiges Gemeinschaftsprogramm gewährleistet.“
The financing for the year 2007 is yet to be ensured by a future Community programme.’;
DGT v2019

Diese würde nach dem Gemeinschaftsprogramm zur Förderung der ländlichen Entwicklung ko-finanziert.
This would be cofunded under the common agricultural rural development programme.
Europarl v8

Das Gemeinschaftsprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation muss anlaufen.
Community Competitiveness and Innovation Programme to be launched,
TildeMODEL v2018

Das Gemeinschaftsprogramm umfaßt im wesentlichen die beiden folgenden Maßnahmen und Aktionen:
The Community programme shall consist of the following two principal measures and actions:
TildeMODEL v2018

Das mehrjährige Gemeinschaftsprogramm ist Gegenstand eines getrennten Kommissionsbeschlusses.
The multi-annual Community programme will be the subject of a separate Commission Decision.
DGT v2019

Daher sollte das mehrjährige Gemeinschaftsprogramm für den Zeitraum 2011-2013 erstellt werden.
It is therefore necessary to establish the multiannual Community programme for the period 2011-2013.
DGT v2019

Dieser Austausch wird erstmals als Gemeinschaftsprogramm entwickelt.
For the first time, this exchange is structured as a Community programme.
TildeMODEL v2018

Er betont das Erfordernis, ein Gemeinschaftsprogramm einzurichten, um Europa zu vermitteln.
He underlined the need to create a Community Programme to communicate Europe.
TildeMODEL v2018

Entsprechende Maßnahmen müssen auch vom neuen Gemeinschaftsprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation gefördert werden.
This action should also be supported by the new Community competitiveness and innovation programme.
TildeMODEL v2018

Ein Gemeinschaftsprogramm für diesen Bereich wird noch vor Ende dieses Jahres verabschiedet.
A Community programme in this area will be adopted before the end of the year.
TildeMODEL v2018

Das Gemeinschaftsprogramm RESIDER wurde 1988 vom Rat beschlossen.
The Community programme Resider was adopted by the Council in 1988.
TildeMODEL v2018

Der Rat nahm die Entscheidung über ein Gemeinschaftsprogramm für europäische digitale Inhalte an.
The Council adopted the Decision adopting a Community programme on European digital content.
TildeMODEL v2018

Der Rat verabschiedete einen Beschluss über die Teilnahme Estlands am Gemeinschaftsprogramm LIFE.
The Council adopted a Decision concerning the participation of Estonia in the Community programme "LIFE".
TildeMODEL v2018

Vor diesem Hintergrund muss auch das Gemeinschaftsprogramm zum Schutz kritischer Infrastrukturen umgesetzt werden.
The European Programme for Critical Infrastructure Protection must be implemented.
TildeMODEL v2018

Auf dem Gebiet der Naturwissenschaften bezieht sich jede siebte Doktorarbeit auf ein Gemeinschaftsprogramm.
In the exact and natural sciences, one out of every seven theses written comes under a Community programme.
EUbookshop v2

Inwiefern, glauben Sie, beeinflußt das Gemeinschaftsprogramm die nationalen statistischen Programme?
What, I ask, would you say about the impact of the Community Programme on national statistical pro­grammes?
EUbookshop v2

Der Rat verabschiedet das zweite Gemeinschaftsprogramm zum Schutz und zur Aufklärung der Verbraucher.
Council adopts Community food aid programmes for 1981.
EUbookshop v2

Nach 1975 wurden einige Richtlinien in das Gemeinschaftsprogramm zugunsten der Verbraucher aufgenommen.
Since 1975, a number of those measures have been incorporated in the Community consumer protection programme.
EUbookshop v2

Haben Sie im Rahmen Ihrer Tätigkeit mit einem Gemeinschaftsprogramm zu tun?
Are you involved in a Community programme?
EUbookshop v2

Das 4. Gemeinschaftsprogramm der Europäischen Kommission wurde im Juli 1995 angenommen.
The European Commission's fourth Community programme was adopted in July 1995.
EUbookshop v2

So ist bereits 1975 ein erstes Gemeinschaftsprogramm zur Bekämpfung der Armut aufgestellt worden.
A first Community programme to combat poverty was initiated in 1975.
EUbookshop v2

Damit sind alle Voraussetzungen für ein Gemeinschaftsprogramm gegeben.
As from now, the collective entirety of these projects combines all the conditions required of a Community programme.
EUbookshop v2