Übersetzung für "Gemeinschaftsinteresse" in Englisch

Werden Sie sich engagiert für das Gemeinschaftsinteresse einsetzen?
Will you be making a strong case for Community interests?
Europarl v8

In Anbetracht des Vorstehenden dürfte die Aufrechterhaltung der Maßnahmen dem Gemeinschaftsinteresse nicht zuwiderlaufen.
In view of the above, the continued imposition of measures does not appear to be against the Community interest.
DGT v2019

Europa, das heißt Gemeinschaftsinteresse, nicht die Summe von 25 nationalen Interessen.
Europe adds up to a common interest, not to the sum of 25 national interests.
Europarl v8

Die Mitglieder des Aufsichtsorgans sollten unabhängig und lediglich im Gemeinschaftsinteresse handeln .
Members of the Board of Supervisors should act independently and only in the Community 's interest .
ECB v1

Der Verwaltungsrat muss beibehalten werden, um das Gemeinschaftsinteresse zu wahren.
The Administrative Board must be kept to safeguard the Community interest.
TildeMODEL v2018

Bezugspunkt dieses industriepolitischen Konzepts ist das Gemeinschaftsinteresse.
The focal point of this concept is the Community interest.
TildeMODEL v2018

Die Mitglieder des Aufsichtsorgans sollten unabhängig und lediglich im Gemeinschaftsinteresse handeln.
Members of the Board of Supervisors should act independently and only in the Community's interest.
TildeMODEL v2018

In diesem Dialog vertritt die Kommission das Gemeinschaftsinteresse.
The Commission shall represent the Community interest within this dialogue.
TildeMODEL v2018

Es gab keine Anhaltspunkte dafür, dass eine Aussetzung dem Gemeinschaftsinteresse zuwiderlaufen würde.
No indications have been found as to why the suspension would not be in the Community interest.
DGT v2019

Damit würde die Maßnahme dem Gemeinschaftsinteresse zuwiderlaufen.
As a consequence, the measure would be against the Community interest.
DGT v2019

Welche Faktoren bestimmen das Gemeinschaftsinteresse in diesem Fall?
On what grounds has the Commission invoked Community Interest in this case?
TildeMODEL v2018

Nach Auffassung der Kommission laufen diese Beihilfen dem Gemeinschaftsinteresse nicht zuwider.
The Commission has taken the view that the aid is not against the Community's common interest.
TildeMODEL v2018

Das Gemeinschaftsinteresse tritt demgegenüber oft in den Hintergrund.
By contrast, the Community interest often takes second stage.
TildeMODEL v2018

Sie ¡st der Initiator der Gemeinschaftspolitik und vertritt das Gemeinschaftsinteresse.
It initiates Community policy and acts in the general interest of the Community.
EUbookshop v2

Derartige Maßnahmen sind nicht im Gemeinschaftsinteresse.
Community law. and in particular the competition rules of the EC Treaty, apply to the postal sector (7).
EUbookshop v2

Pflanzen Sie Personen, die das Gemeinschaftsinteresse am Herzen innerhalb ihrer Ränge haben.
Plant persons who have the community interest at heart within their ranks.
ParaCrawl v7.1

Die Ausgangsuntersuchung hatte bekanntlich ergeben, dass eine Einführung von Maßnahmen dem Gemeinschaftsinteresse nicht zuwiderlief.
It should be recalled that, in the original investigation, the adoption of measures was considered not to be against the interest of the Community.
DGT v2019

Diese Informationen können außerdem an die Kommission weitergeleitet werden, wenn sie von Gemeinschaftsinteresse sind.
Such information may also be passed on to the Commission whenever it is of Community interest.
DGT v2019

Die vorausgegangene Untersuchung hatte bekanntlich ergeben, dass etwaige Maßnahmen dem Gemeinschaftsinteresse nicht zuwiderliefen.
It should be recalled that in the previous investigation the adoption of measures was considered not to be against the interest of the Community.
DGT v2019