Übersetzung für "Geldrückgabe" in Englisch
Für
Kraftstoffreste
erfolgt
seitens
des
Mietwagenlieferanten
keine
Geldrückgabe.
The
supplier
does
not
refund
fuel
repayment.
ParaCrawl v7.1
Für
weitere
Informationen
über
die
Bedingungen
der
Geldrückgabe
klicken
Sie
hier.
Click
here
to
find
out
more
on
terms
of
moneyback.
ParaCrawl v7.1
Unter
diesen
Umständen
ist
keine
Geldrückgabe
vorgesehen.
There
will
be
no
refund
for
missed
tours.
ParaCrawl v7.1
Schreiben
Sie
uns
auch,
ob
Sie
eine
neue
Ware
oder
eine
Geldrückgabe
wünschen.
Write
also
if
you
want
a
new
product
or
your
money
back.
ParaCrawl v7.1
In
beiden
Fällen
wird
dem
Kunden
ein
Datumwechsel
oder
eine
100%
Geldrückgabe
angeboten.
In
both
cases
a
change
of
date
will
be
offered
to
the
customer
or
the
100%
of
the
amount
refund.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
berechtigten
Reklamation
der
gelieferten
Ware
wird
diese
Angelegenheit
durch
Geldrückgabe
oder
Warenaustausch
gelöst.
In
case
of
a
legitimate
complaint
about
goods
received,
the
matter
will
be
solved
by
refund
or
exchange.
ParaCrawl v7.1
An
ein
und
derselben
Kasse
die
in
sich
schon
schwierige
Geldrückgabe
abzuwickeln
und
gleichzeitig
die
Fragen
schlecht
informierter
Kunden
zu
beantworten,
würde
ein
explosives
Gemisch
darstellen,
welches
zur
Verlängerung
der
Warteschlangen
beitragen
könnte.
Combining
at
the
same
checkout
the
complex
tasks
of
giving
change
in
euros
and
answering
questions
from
ill?informed
customers
would
be
asking
for
trouble
and
could
result
in
even
longer
queues.
TildeMODEL v2018
Stellt
der
Benutzer
bei
Erreichen
des
ihm
zugewiesenen
Schließfaches
15
fest,
daß
es
beispielsweise
für
sein
Gepäckstück
zu
klein
ist
oder
daß
es
verschmutzt
oder
aus
anderen
Gründen
nicht
benutzbar
ist,
dann
kann
er
innerhalb
einer
vorgegebenen
Zeitspanne
über
die
Taste
5
die
Geldrückgabe
bewirken
und
nach
erneuter
Anforderung
sich
ein
neues
Schließfach
15
zuweisen
lassen.
If
the
user
determines
when
he
reaches
the
assigned
locker
15
that
it
is
too
small
for
example
for
his
baggage
or
that
it
is
dirty
unusable
for
some
other
reason,
he
can
get
his
money
back
within
a
certain
period
of
time
by
pressing
the
button
5
and
be
assigned
a
new
locker
15
after
making
a
new
request.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Betrieb
von
Warenverkaufs-
und/oder
Dienstleistungsautomaten,
die
jeweils
mit
einem
Rechner
ausgestattet
sind,
der
über
eine
Datenfernleitung
mit
einem
in
einer
Zentrale
aufgestellten
Zentralrechner
verbunden
ist,
wobei
jeder
Automat
einen
Banknotenprüfer,
dem
unmittelbar
eine
eine
Banknotenkasse
umfassende
Banknotenverarbeitung
nachgeschaltet
ist,
und
einen
Drucker
aufweist,
der
bei
einem
Abbruch
des
Zahlvorganges
nach
der
Überführung
mindestens
einer
Banknote
in
die
Banknotenkasse
eine
Wertmarke
im
Gegenwert
der
vereinnahmten
Banknote
als
Berechtigungsausweis
für
eine
Geldrückgabe
in
der
Zentrale
ausdruckt.
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
The
present
invention
relates
to
a
method
of
operating
a
vending-type
machine
for
goods
and/or
services,
with
the
machine
having
a
computer
that
is
connected
via
a
data
communication
line
with
a
central
computer
located
in
a
central
office.
The
machine
further
includes
a
bill-checking
mechanism,
which
is
followed
directly
by
a
bill-processing
device
that
has
a
cash
box,
as
well
as
a
printer,
which,
upon
interruption
of
a
payment
procedure
after
the
transfer
of
at
least
one
bill
into
the
cash
box,
prints
out
a
promissory
note
or
voucher
for
the
equivalent
of
the
received
bill
as
proof
of
entitlement
for
receiving
a
refund
in
the
central
office.
EuroPat v2
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
diesen
Service
jederzeit
einzustellen,
es
werden
aber
alle
Anfragen
betreffend
der
Geldrückgabe
angenommen,
die
vor
diesem
Datum
eingehen.
We
reserve
the
right
to
suspend
moneyback
service
at
any
moment.
Nevertheless
all
the
requests
for
moneyback
before
this
date
will
be
accepted.
ParaCrawl v7.1
Eine
Gutschrift
oder
Geldrückgabe
ist
nur
möglich,
wenn
der
Kunde
den
Zeitraum
des
Rückgaberechts
von
14
Tagen
beachtet.
A
credit
note
or
refund
is
possible
only
if
the
customer
respects
the
right
of
return
period
of
14
days.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
die
Erfahrung
gemacht,
dass
Kunden,
die
nicht
explizit
von
einer
Geldrückgabe
sprechen,
auch
tatsächlich
nur
kündigen
möchten.
Our
experience
has
shown
that
customers
who
do
not
explicitly
speak
of
a
money
refund
simply
just
want
to
cancel.
ParaCrawl v7.1
Die
Geldrückgabe
für
Karten
der
Kategorie
7
und
Rasenplätze
erfolgt
ab
dem
ersten
Werktag
nach
dem
Konzert
bis
einschließlich
2
Monate
nach
der
Veranstaltung.
Refunds
for
category
7
and
lawn
seating
will
take
place
within
2
months
from
the
first
working
day
after
the
concert.
ParaCrawl v7.1
Alle
Ersuche
einer
Gutschrift
oder
Geldrückgabe
laufen
über
das
Feld
"Rückerstattungen",
welches
unter
"Mein
Konto"
zu
finden
ist.
All
requests
for
a
credit
note
and
refund
should
pass
via
the
'Returns'
section,
found
in
"My
Account".
ParaCrawl v7.1
Der
Fahrgast
soll
den
exakten
Betrag
vorbereitet
haben
(ohne
dass
eine
Geldrückgabe
seitens
des
Fahrzeugfahrers
erforderlich
ist).
The
passenger
shall
prepare
the
exact
amount
of
the
ticket
(without
the
need
to
give
the
change
back
by
the
vehicle
driver).
ParaCrawl v7.1
Produkte,
die
im
Zuge
eines
Schlussverkaufs
oder
eines
speziellen
Angebots
(Ausverkäufe,
Private-Sales,
Flash-Sales,
VIP-Sales
oder
"Mein
Wochendslook"-Angebote),
oder
durch
Nutzung
eines
Promotion-Codes
erworben
werben,
können
auch
gegen
eine
Gutschrift
oder
Geldrückgabe
zurückgegeben
werden,
insofern
innerhalb
von
7
Tagen
E-TREND
ein
schriftlicher
Ersuch
vorliegt
(E-TREND,
16
avenue
Lavoisier,
13470,
Carnoux-en-Provence,
FRANCE).
Products
purchased
in
sale
conditions
or
through
limited
sales
and
offers
(clearance
sales,
private
sales,
VIP
sales,
Flash
sales
or
"My
weekend
look"
offer)
or
benefiting
from
a
promotional
code
offer,
can
obtain
a
credit
note,
or
a
refund,
if
requested
by
written
demand
during
the
14
day
cooling-off
period,
to
E-TREND,
16
avenue
Lavoisier,
13470,
Carnoux-en-Provence,
FRANCE.
ParaCrawl v7.1
Wenn
keine
Ersatzguide
zur
Verfügung
stehen
kann
bzw.
unser
Ersatzangebot
von
Ihnen
nicht
angenommen
wird,
dann
können
wir
keine
Geldrückgabe
autorisieren.
If
no
substitute
is
available,
or
the
substitutes
offered
are
not
accepted,
Venicewithaguide
will
not
authorize
any
refunds.
ParaCrawl v7.1
Der
Fahrgast
sollte
den
genauen
Betrag
vorbereiten
(ohne
dass
eine
Geldrückgabe
seitens
des
Fahrzeugfahrers
erforderlich
ist).
The
passenger
should
prepare
the
exact
amount
(without
the
need
to
give
the
change
by
the
driver).
ParaCrawl v7.1
Zum
Abschluss
der
Beschwerde
(Reklamation)
hat
Käufer
Anspruch
auf
Umtauschen
von
fehlerhaften
Waren
oder
auf
Geldrückgabe,
jedoch
ohne
Versandkosten
.
The
customer
is
entitled
to
replacement
of
defective
goods
at
conclusion
of
the
complain
or
refunding
money
without
shipping
costs.
ParaCrawl v7.1