Übersetzung für "Geldmärkte" in Englisch
Zentralbanken
haben
Maßnahmen
ergriffen
,
um
das
Funktionieren
der
Geldmärkte
zu
verbessern
.
Central
banks
have
taken
measures
to
improve
the
functioning
of
money
markets
.
ECB v1
Die
ersten
Januarwochen
1999
standen
im
Zeichen
des
Zusammenwachsens
der
Geldmärkte
des
Euroraums
.
The
first
few
weeks
of
January
1999
saw
the
integration
of
the
money
markets
in
the
euro
area
.
ECB v1
Bis
Ende
der
Woche
sind
die
Geldmärkte
der
ganzen
Welt
auf
dem
Trockenen.
Money
markets
will
dry
up
around
the
world
by
the
end
of
the
week.
OpenSubtitles v2018
Mickey
ist
William
Dagmar,
Gottes
Geschenk
an
die
Geldmärkte.
Mickey
is
William
Dagmar,
God's
gift
to
the
money
markets.
OpenSubtitles v2018
Geldmärkte
funktionieren
wie
jeder
andere
Markt.
The
labor
market
thus
functions
as
do
other
markets.
WikiMatrix v1
Die
Geldmärkte
haben
für
unsere
Wirtschaft
eine
wichtige
Rolle.
The
money
markets
play
an
important
role
in
our
economy.
EUbookshop v2
Der
Zinssatz
im
Hauptrefinanzierungsgeschäft
besitzt
eine
wichtige
Signalrolle
für
die
Geldmärkte.
The
main
refinancing
rate
plays
an
important
role
in
signaling
the
stance
of
monetary
policy
to
the
money
markets.
ParaCrawl v7.1
Arbeitsmärkte,
Geldmärkte
und
Kapitalmärkte
sind
für
das
Wirtschaftswachstum
wichtig.
Labour
markets,
money
markets
and
capital
markets
are
important
for
economic
growth.
ParaCrawl v7.1
Bislang
konzentrierte
sich
die
Aufmerksamkeit
der
Geldmärkte
auf
Europa.
Thus
far
the
attention
of
the
money
markets
has
been
concentrated
on
Europe.
ParaCrawl v7.1
Geldmärkte,
die
kurzfristige
Fremdfinanzierung
und
Investitionen
bieten.
Money
markets,
which
provide
short
term
debt
financing
and
investment.
ParaCrawl v7.1
Das
mag
die
ungeheuere
Bedeutung
der
Geldmärkte
in
der
Globalisierung
verdeutlichen.
Let
this
suffice
to
outline
the
enormous
importance
of
money
markets
in
the
Globalization
process.
ParaCrawl v7.1
Trotz
aller
Maßnahmen
bleiben
die
Geldmärkte
jedoch
angespannt.
However,
despite
all
the
measures
taken,
the
money
markets
remain
tense.
ParaCrawl v7.1
Langfristig
müssten
die
EU-Mitgliedsstaaten
über
ihren
Schatten
springen
und
die
Kontrolle
über
die
Geldmärkte
zentralisieren.
What
we
need
in
the
long
term
is
that
the
members
of
the
European
Union
shall
determine
themselves
to
overcome
their
own
national
selfishness
and
centralize
the
control
over
the
divided
financial
markets.
WMT-News v2019
Darüber
hinaus
leiden
insbesondere
die
europäischen
Geldmärkte
nach
wie
vor
unter
dem
Trauma
der
schwärenden
Kreditverknappung.
Moreover,
money
markets,
especially
in
Europe,
remain
traumatized
by
the
festering
global
credit
crunch.
News-Commentary v14
Aber
der
Zustand
der
Geldmärkte
ist
nicht
der
selbe
wie
der
Zustand
der
Wirtschaft.
But
the
state
of
financial
markets
is
not
the
same
as
the
state
of
the
economy.
ParaCrawl v7.1
Geldmärkte
sind
Märkte
für
kurzfristige
festverzinsliche
Investitionen
über
eine
Dauer
von
weniger
als
einem
Jahr.
Money
markets
are
markets
for
short
term
fixed
income
investments
of
less
than
one
year.
ParaCrawl v7.1
Merken,
dass
die
Bedingung
der
Wirtschaft
eine
andere
Angelegenheit
als
der
Zustand
der
Geldmärkte
ist.
Note
that
the
condition
of
the
economy
is
a
different
matter
than
the
condition
of
the
financial
markets.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
die
Nationalbank
über
Devisenswaps
mit
anderen
Zentralbanken
ausländische
Geldmärkte
mit
Franken
versorgen?
How
can
the
SNB
supply
foreign
money
markets
with
Swiss
francs
through
foreign
exchange
swaps
with
other
central
banks?
ParaCrawl v7.1
Wann
wurden
letztmals
Devisenswaps
zur
Versorgung
ausländischer
Geldmärkte
mit
Franken
über
andere
Zentralbanken
eingesetzt?
When
was
the
last
time
that
foreign
exchange
swaps
were
used
to
supply
foreign
money
markets
with
Swiss
francs
via
other
central
banks?
ParaCrawl v7.1
Was
für
einen
Sinn
macht
es
dann
in
einer
Zeit,
in
der
der
Präsident
der
Europäischen
Zentralbank,
der
Direktor
der
Deutschen
Bank
und
der
Vertreter
der
Europäischen
Kommission
der
griechischen
Regierung
zur
Umsetzung
des
Memorandums
gratulieren
und
damit
dazu
beitragen,
dass
sich
der
Euro
im
Vergleich
zum
Dollar
und
die
europäischen
Geldmärkte
insgesamt
erholen,
dass
Griechenland
von
Moody's
noch
weiter
heruntergestuft
wird,
indem
es
eine
gegenteilige
Bewertung
erhält?
Does
it
make
sense,
at
a
time
when
the
President
of
the
European
Central
Bank,
the
head
of
the
Deutsche
Bank
and
the
representative
of
the
European
Commission
are
congratulating
the
Greek
Government
on
the
implementation
of
the
memorandum,
thus
helping
the
euro
to
recover
against
the
dollar
and
the
European
money
markets
to
recover,
for
Moody's
to
downgrade
Greece
even
further
by
making
exactly
the
opposite
assessment?
Europarl v8