Übersetzung für "Geldfälschung" in Englisch

Bei Geldfälschung ist das aber anders.
But in the case of counterfeit money, things are different.
Europarl v8

Geldfälschung wird in den Mitgliedstaaten seit jeher mit schweren strafrechtlichen Sanktionen geahndet.
Currency counterfeiting is traditionally a crime subject to a high level of sanctions in the Member States.
DGT v2019

Kroatien hat Verfahren zum Schutz des Euro gegen Geldfälschung eingeführt.
Croatia has established procedures for the protection of the euro against counterfeiting.
TildeMODEL v2018

Der Rat nahm zwei Parallel-Verordnungen zum Schutz des Euro gegen Geldfälschung an.
The Council adopted two parallel Regulations concerning the protection of the euro against counterfeiting.
TildeMODEL v2018

Sie werden für Geldfälschung und nicht für Hochverrat gehängt.
The offer is that you hang for counterfeiting, not for treason.
OpenSubtitles v2018

Bei der Geldfälschung ist das Papier das schwierigste.
In counterfeiting, the hardest thing to make is the paper.
OpenSubtitles v2018

Wie lange vor Castle wusstest du, dass es um Geldfälschung ging?
How long before Castle did you know this was about counterfeiting?
OpenSubtitles v2018

Geldfälschung ist ja nicht gerade eine Einmannoperation.
Counterfeiting isn't a one-man operation, is it?
OpenSubtitles v2018

Ich verhafte diesen Mann wegen Geldfälschung.
I'm arresting this guy for counterfeiting.
OpenSubtitles v2018

Geldfälschung mit den betreffenden nationalen Mitgliedern erörtert.
In order to focus on practical issues, the Counterfeiting Team reviewed and discussed all counterfeiting cases with the involved National Members.
EUbookshop v2

Geldfälschung macht jedem die Wirtschaft kaputt.
Counterfeiting louses up everybody's economy.
OpenSubtitles v2018

Ein Milchmann kennt sich doch mit Geldfälschung nicht aus.
It doesn't seem like a milkman would know anything about counterfeiting.
OpenSubtitles v2018

Was ist los im Kampf gegen Geldfälschung im Malaysia?
What’s Happening In The Fight Against Counterfeiting In Malaysia?
CCAligned v1

Roini verklagte der Fabrikant wegen des Lizenzverstoßes und der Geldfälschung.
Roini filed a lawsuit against the mill owner on account of license violation and counterfeiting.
ParaCrawl v7.1

Die Mandatserweiterung auf den Deliktbereich der Geldfälschung und der Fälschung von Zahlungsmitteln soll kurzfristig hinzukommen.
Its mandate is soon to be extended to cover criminal offences such as counterfeiting of coins and banknotes and of other means of payment.
Europarl v8

Doch das ändert nichts daran, dass gegen die Geldfälschung entschlossen vorgegangen werden muss.
But that does not diminish the importance of fighting counterfeiting.
Europarl v8

Die Kommission hat ihren jährlichen Bericht über den Schutz der Euro-Münzen gegen Betrug und Geldfälschung vorgelegt.
The Commission is presenting its annual report on the protection of euro coins against fraud and counterfeiting.
TildeMODEL v2018

Einheitlichere Sanktionen und eine verbesserte grenzübergreifende Zusammenarbeit werden dazu beitragen, der Geldfälschung energisch entgegenzutreten.“
A more harmonised approach to sanctions and better cross-border cooperation will help us to come down hard on currency counterfeiting."
TildeMODEL v2018

Der Kampf gegen die Geldfälschung ist daher von höchster Bedeutung, um ehrliche Steuerzahler zu schützen.
Fighting counterfeit money is therefore crucial to protect honest taxpayers.
TildeMODEL v2018

Korruption, Geldwäsche, Finanzkriminalität und die Geldfälschung geben der EU ebenfalls Anlass zur Sorge.
Corruption, money laundering, financial offences and counterfeiting of money are also causes for concern in the Union.
TildeMODEL v2018

Der Rat erzielte eine politische Einigung über eine Verordnung betreffend den Schutz des Euro gegen Geldfälschung.
The Council reached political agreement on a regulation concerning the protection of the Euro against counterfeiting.
TildeMODEL v2018

Es gibt also weiterhin keine einheitlichen strafrechtlichen Bestimmungen über Geldfälschung, sondern 15 verschiedene nationale Regelungen.
There is still no uniform criminal legislation on counterfeiting and there are 15 different national systems.
Europarl v8