Übersetzung für "Geistesprodukt" in Englisch

Es war das Geistesprodukt des U.S.-Außenministeriums.
It was the brainchild of the U.S. State Department.
TED2020 v1

Die Firma Cies löste dieses Problem, indem sie ein weiteres Geistesprodukt freigab.
The Cies company solved this problem by releasing another brainchild.
ParaCrawl v7.1

Letzteres ist das Geistesprodukt eines Mannes... der auf dem Gebiet der historischen Forschung neu ist.
Or was it a piece of chewing gum on a bedspread in dorset? The latter idea is the brainchild of a man New to the field of historical research.
OpenSubtitles v2018

Es gibt jedoch auch eine Legende, die vorschlägt, Roulette ist das Geistesprodukt des Teufels.
However, there is also a legend that suggests roulette is the brainchild of the devil.
ParaCrawl v7.1

Sie ist ungerecht, weil die subventionierten Ausfuhren von B-Zucker, die so viele Probleme verursachen, in erster Linie das Geistesprodukt von Frankreich und Deutschland sind, aber die gesamte EU dafür zahlen muss und die neuen Mitgliedstaaten die wirklich Leidtragenden sind.
It is unjust because the subsidised exports of B sugar that cause so many problems were primarily the brainchild of France and Germany, yet it is the EU as a whole that pays the price, and the new Member States that suffer the most.
Europarl v8

Es war noch schwieriger, weil sie die ganze Zeit bei mir saß, ängstlich besorgt, dass ich ihr kostbares Geistesprodukt zerstören würde.
And what made it even tougher was that she was around all the time, hovering over me, afraid I'd do injury to that precious brainchild of hers.
OpenSubtitles v2018

Wir alle würden uns daher jede Menge Schwierigkeiten ersparen, wenn wir McCains Geistesprodukt so schnell wie möglich zu Grabe tragen.
So we would all spare ourselves an awful lot of trouble if McCain’s brainchild were buried as quickly as possible.
News-Commentary v14

Die Initiative ist das Geistesprodukt des Council on Competitiveness, einer Organisation ohne Erwerbszweck, in der die Wirtschaft, der Bildungssektor und die Gewerkschaften vertreten sind.
The initiative is the brainchild of the Council on Competitiveness, a not-for-profit organisation representing leaders from business, education and the trades unions.
EUbookshop v2

Als Geistesprodukt der Zusammenarbeit zwischen Samsung Electronics und Samsung Engineering verringern diese Geräte die Verwendung von F-Gas drastisch, indem sie nicht nur das Gas abbauen, sondern auch die Menge der für den Betrieb der Geräte benötigten Energie erheblich verringern.
The brainchild of collaboration between Samsung Electronics and Samsung Engineering, this equipment dramatically decreases F-Gas use, not only decomposing the gas but also significantly reducing the amount of energy needed to operate the equipment.
ParaCrawl v7.1

Der Gedanke ist Geistesprodukt, also eine Kraft, die eine bestimmte Form annimmt, sowie sie vom Verstand aufgenommen wird, worin also der Verstand vom Herzen beeinflußt wird, in Tätigkeit zu treten, indem er die ihm zugeleiteten Gedanken nun formt und ihnen eine gewisse Ordnung gibt.
The thought is spiritual product, therefore a power, which takes a certain form, as soon as it is received by the intellect, in which therefore the intellect is influenced by the heart, to become active, by it now forming the thoughts sent to it and gives them a certain order.
ParaCrawl v7.1

Deshalb ist es keine Übertreibung zu behaupten, dass die gegenwärtige IAA das Geistesprodukt Kropotkins war, der soviel zur Schaffung der anarcho-syndikalistischen Internationalen beigetragen hatte und alles tat, um dieses Ereignis vorzubereiten.
Therefore, it would not be an exaggeration to say that the current IWA is a brainchild of Kropotkin, who did so much to restore the anarcho-syndicalist International, and, as he could, to help to prepare for this event.
ParaCrawl v7.1

Big Buddha Seeds ist das Geistesprodukt von Milo Yung, der in der britischen Vorstadt aufgewachsen ist, die tieferen Aspekte von Cannabis seit je her genießend.
Big Buddha Seeds is the brainchild of founder Milo Yung, who grew up in British suburbia appreciating the finer points of cannabis from a young age.
ParaCrawl v7.1

Was damit nicht übereinstimmt, ist nicht Mein, sondern Meines Gegners Geistesprodukt, denn Mein Wort wird immer das gleiche bleiben, und sein Sinn wird sich niemals widersprechen, wenn er richtig verstanden wird.
What does not agree with that, is not mine, but the spirit product of my opponent, because my word will always remain the same, and its meaning will never contradict itself, when it is understood right.
ParaCrawl v7.1

Diese entzückende Stadt ist berühmt für den Palastkomplex Peterhof, eine Ansammlung von Palästen und Gärten, die oft als "russisches Versailles" bezeichnet wird und das Geistesprodukt Peters des Großen ist.
This delightful town on the outskirts of the city is famous for Peterhof Palace, a collection of palaces and gardens often referred to as the "Russian Versailles" and the brainchild of Peter the Great.
ParaCrawl v7.1

Als Geistesprodukt der Aufklärung propagiert die Französische Revolution im letzten Jahrzehnt des 18. Jahrhunderts drei Prinzipien: Freiheit, Gleichheit und Brüderlichkeit.
As a brainchild of the Enlightenment, the French Revolution propagated three principles in the last decade of the 18th century: liberty, equality and fraternity.
ParaCrawl v7.1

Und das müssen die Zuhörer unterscheiden, ob die Sprechweise derer, die Kundgaben von oben empfangen wollen, gewissermaßen automatisch ist, also ein fremder Wille offensichtlich zutage tritt, oder ob der Mensch natürlich spricht, als sei es eigenes Geistesprodukt.
And that the listeners must distinguish, whether the way of speaking of those, who want to receive announcements from above, is so to speak automatic, therefore a foreign will obviously manifests itself, or whether the man speaks naturally, as if it is own spirit product.
ParaCrawl v7.1

Der Euro ist so un-europäisch, wie er nur sein könnte. Es handelt sich bei ihm offensichtlich um ein Geistesprodukt anglo-amerikanischer Interessen.
The Euro is as un-European as could be: it is evidently the brainchild of Anglo-American interests.
ParaCrawl v7.1

Treffpunkt 1.Lamzac kommt aus den Niederlanden und es ist das Geistesprodukt von Namen „Lamzac“ Marijn Oomen.its wird abgeleitet vom niederländischen Wort Lamzak, das Durchschnitte „eine faule Person“.
1.Lamzac hangout comes from the Netherlands and it is the brainchild of Marijn Oomen.its name “ Lamzac” is derived from the Dutch word Lamzak which means “ a lazy person”.
CCAligned v1

Yoneda Lemma (alias You Need a Lemon und manchmal Yoni Dilemma) ist ein quasi-kausales Geistesprodukt für abstrakte Erkundungen und experimentelle Forschung. Entwickelt wurde die Produktionsplattform von der Archäologin, Komponistin, Produzentin und feministischen Theoretikerin Katrina Burch.
You Need a Lemon, sometimes Yoni Dilemma) is a quasi-causal brainchild for abstract exploration, a jumping off point for experimental research and a platform for productions, plotted by Canadian-born archaeologist, composer, producer, and feminist thinker Katrina Burch.
ParaCrawl v7.1

Der Superheld Batman war das Geistesprodukt des Cartoonisten Bob Kane. Die Figur erschien zuerst 1939 in den Detektivkomikheften und war ein solcher Hit, dass die Batman-Comics bis ins 20. Jh. hinein gedruckt werden.
The superhero Batman was the brainchild of cartoonist Bob Kane. The character first appeared in Detective Comics in 1939, and was such a hit that Batman comics remained in print throughout the 20th century.
ParaCrawl v7.1