Übersetzung für "Geisteskultur" in Englisch
Es
haben
sich
unterschiedliche
Denkformen,
verschiedene
philosophische
Konzepte
sowie
eine
eigene
Geisteskultur
entwickelt.
Different
ways
of
thinking,
various
philosophical
conceptions,
and
an
own
intellectual
culture
have
developed.
ParaCrawl v7.1
Wenn
diese
Fest
stellung
den
Tatsachen
entspricht,
bedeutet
das,
daß
dieser
Text
von
einem
Elite-
und
Klassengeist
geprägt
ist,
d.
h.
von
der
Auffassung,
daß
die
Güter
der
Geisteskultur
das
Vorrecht
einer
privilegierten
Minder
heit,
einer
Elite
sind.
And
if
this
statement
is
correct,
it
means
that
this
text
bears
the
stamp
of
an
aristocratic
and
class-ridden
concept
according
to
which
the
wealth
of
spiritual
culture
is
the
privilege
of
an
aristocratic
minority,
an
elite.
EUbookshop v2
Er
ist
Direktor
der
an
der
Universität
Halle
eingerichteten
Arbeitsstelle
für
Historiographie
und
Geisteskultur
Kaschmirs
der
Akademie
der
Wissenschaften
und
der
Literatur
(Mainz).
He
is
director
of
the
decorated
hall
at
the
University
Center
for
historiography
and
intellectual
culture
of
Kashmir
Academy
of
Sciences
and
Literature
(Mainz).
WikiMatrix v1
Als
kürzlich
in
der
französischen
National-Versammlung
über
die
Staatsunterstützung
der
großen
Pariser
Theater
verhandelt
wurde,
glaubten
die
Redner
für
die
Fort
erhaltung,
ja
Steigerung
der
Subventionen
sich
feurig
verwenden
zu
dürfen,
weil
man
die
Pflege
dieser
Theater
nicht
nur
Frankreich,
sondern
Europa
schuldig
wäre,
welches
von
ihnen
aus
die
Gesetze
seiner
Geisteskultur
zu
empfangen
gewohnt
sei.
When
the
French
National
Assembly
recently
debated
the
question
of
state
support
for
the
major
Paris
theatres,
the
speakers
all
argued
with
some
passion
that
they
should
demand
the
continuation
of
and,
indeed,
an
increase
in
these
subsidies
because
they
owed
it
not
merely
to
France
but
to
Europe
too
to
maintain
these
theatres,
Europe
having
grown
used
to
receiving
from
them
the
laws
of
its
own
intellectual
culture.
ParaCrawl v7.1
Und
dieses
Leben
der
Geisteskultur,
dieses
Leben
des
Geistes
im
sozialen
Organismus,
das
hat
nun
nicht
Gesetze,
die
sich
analog
denken
lassen
den
Gesetzen
der
menschlichen
Begabungen,
den
Gesetzen
des
menschlichen
Sinnes-
und
Nervenlebens,
sondern
das,
was
geistiges
Leben
im
sozialen
Organismus
ist,
das
hat
Gesetze,
die
sich
nur
vergleichen
lassen
mit
den
Gesetzen
des
menschlichen
gröbsten
Systems,
des
Stoffwechselsystems.
This
life
of
spiritual
culture,
this
spiritual
life
of
the
social
organism
has
no
laws
which
can
be
thought
of
as
analogous
to
laws
of
human
talents,
laws
of
human
sense
and
nerve
existence
but
the
spiritual
life
in
the
social
organism
has
laws
which
can
only
be
compared
with
laws
in
the
crudest
system,
the
metabolic
system.
ParaCrawl v7.1
Sie
erlaubt
und
fördert
die
Entwicklung
des
ökonomischen
Individualismus
(Akkordwesen.
Hofwirtschaften,
Prämien,
Orden)
und
unterdrückt
zugleich
grausam
die
fortschrittlichen
Seiten
des
Individualismus
in
der
Sphäre
der
Geisteskultur
(kritische
Anschauung,
Bildung
einer
eigenen
Meinung,
Erziehung
zu
persönlicher
Würde).
Permitting
and
encouraging
the
development
of
economic
individualism
(piecework,
private
land
allotments,
premiums,
decorations),
it
at
the
same
time
ruthlessly
suppresses
the
progressive
side
of
individualism
in
the
realm
of
spiritual
culture
(critical
views,
the
development
of
one’s
own
opinion,
the
cultivation
of
personal
dignity).
ParaCrawl v7.1