Übersetzung für "Geisterzug" in Englisch

Zunächst sprach man von einem Geisterzug mit niemandem an Bord... bis eine einzige Überlebende im hinteren Abteil gefunden wurde.
Initial reports indicated it was a ghost train. It appeared no one was aboard... until a single survivor was discovered in the rear compartment.
OpenSubtitles v2018

Das ist das letzte Mal, das du den Geisterzug benutzt, Johnny Fransetta... jetzt sprich deine Gebete!
"That's the last time you ride the Ghost Train, johnny Franzetta. "Now say your prayers!"
OpenSubtitles v2018

In der zweiten Hälfte der 20er Jahre nahmen seine filmischen Aktivitäten etwas ab, als Darsteller agierte er in den Filmen "What the Butler Saw" (24), "Der Geisterzug" (27) und "Haus Nummer 17" (28).
In the second part of the 20's his cinematical activity diminished a little bit, as an actor he took part in the movies "What the Butler Saw" (24), "Der Geisterzug" (27) and "Haus Nummer 17" (28).
ParaCrawl v7.1

Auch bei den gestalteten Fasnachtszügen der Grafiker Ferdi Afflerbach, Robi Hiltbrand, Hanspeter Hort und anderer oder dem einen, dem berühmten Geisterzug (1965) von Max Kämpf waren immer alle Mitglieder mit der Ausarbeitung ihres Kostüms und der Larve betraut.
From the very beginning it was a central Kuttlebutzer principle that every member of the group should be involved in the realization of the subject chosen. Alos in the Fasnacht processions designed by graphic artists Ferdi Afflerbach, Robi Hiltbrand, Hanspeter Hort or in Max Kämpf’s famous Geisterzug (“Ghost Train”, 1965), all those involved were always responsible for creating their own costume and mask.
ParaCrawl v7.1

Es gibt so viele verschiedene Arten, wie man unterwegs sein kann: zu Fuß allein oder zu Fuß zu zweit, auf der Sesselbahn oder mit dem Motorrad, mit dem Segelflugzeug oder im Postauto, auf dem Riesenrad oder mit dem Skateboard, in Gedanken, im U-Boot oder im Geisterzug – für jede Art des Unterwegs-Seins gibt es hier die passende Musik, ob laut oder leise, ob rasant oder gemächlich.
There are so many ways one can travel around: on foot alone, on foot with another, on a chair lift or a motorbike, with a sailplane or bus, on the big wheel or on a skate board, in thought, in a submarine or on a ghost train. Here there is the appropriate music for every mode of transport, whether loud or quiet, racy or leisurely.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen nicht die Geisterzug zu verpassen, der sich in den Abend bei 19 nimmt: 00 (7 Uhr).
You don’t want to miss the Ghost Parade that takes place in the evening at 19:00 (7 pm).
CCAligned v1

Dieses Video von der Geisterzug in 2016 gibt Ihnen eine Vorstellung davon, was es auf sich hat.
This video from the ghost parade in 2016 gives you an idea of what it is all about.
CCAligned v1

Danach folgte ein Film in Ungarn mit dem Titel "Kisertetek Vonata - Geisterzug" (33).
After that followed a movie in Hungary called "Kisertetek Vonata - Geisterzug" (33).
ParaCrawl v7.1

Etwas eigenartig fand ich die Geräuschkulisse in der Metro - obwohl wir erfahren, daß der Ubahnverkehr eingestellt wurde, hört man hier immer noch Züge fahren, vielleicht die oberirdische Magnetbahn, oder ein Geisterzug, wer weiß.
I found the sounds down in the metro somewhat strange - although we get to know that the metro traffic was ceased, one can still hear trains running, perhaps the aboveground monorail, or a ghost train, who knows.
ParaCrawl v7.1

Freizeitforscher Horst Opaschowski prophezeite 1994: "Der Multimediazug ins 21. Jahrhundert wird eher einem Geisterzug gleichen, in dem sich ein paar Nintendo- und Sega-Kids geradezu verlieren, während die Masse der Konsumenten nach wie vor 'voll auf das TV-Programm abfährt'.
Leisure expert Horst Opaschowski prophesied in 1994 that "The 'multimedia ride' into the twenty-first century will look more like a ghost train for a few lost Nintendo and Sega kids, while the mass of consumers will continue to be 'TV crazy'.
ParaCrawl v7.1

Unser Geisterzug aus Afrika, er folgt hier auf der chilenischen Seite den engen Kurven des Transandine Railway.
As mentioned before, this ghostly train from Africa follows on this Chilean side of the Andes the tight bends of the Transandine Railway.
ParaCrawl v7.1

Die in französischen Verbrauchermärkten umgesetzte Palettendekoration aus Wellpappe als Geisterzug bietet im vorderen Teil der Lok zusätzlich eine Schütte für 150 kg Fruchtgummi.
The corrugated board pallet decoration in the design of a ghost train in French hypermarkets has an additional dump bin for 150kg of fruit gums in the front part of the engine.
ParaCrawl v7.1

Darunter, unverständlich gegebenenfalls auch in seiner Distanz zur Kapelle, ein Kreuz inmitten nur schemenhafter Andeutung von Blattwerk, sofern die Phantasie hierin nicht einen Geisterzug mit dem vorangetragenen Kreuz zu sehen geneigt ist.
Beneath it, unintelligible also in its distance to the chapel, a cross amidst an only shadowy suggestion of foliage, inasmuch as imagination is not inclined to see herein a ghostly procession of the dead with the cross at the head.
ParaCrawl v7.1