Übersetzung für "Gehäuserohr" in Englisch

Dabei kann das Hüllrohr mit dem Gehäuserohr einstückig verbunden sein.
In this case the casing tube can be integrally connected to the housing tube.
EuroPat v2

Gemäß einem ersten Ausführungsbeispiel kann der Vorsprung mit dem Gehäuserohr einstückig ausgebildet sein.
According to a first embodiment the projection can be formed integrally with the housing tube.
EuroPat v2

Die Fassung 106 ist ebenfalls mit dem Gehäuserohr 124 dicht verschweißt.
The holder 106 is similarly welded tight to the housing pipe 124 .
EuroPat v2

Dabei kann vorgesehen sein, dass das Gehäuse das Gehäuserohr bildet.
It can be provided that the casing forms the casing tube.
EuroPat v2

In der zweiten Zusammensetzung wird auf das Sieb und das Gehäuserohr verzichtet.
The screen and the housing tube are omitted in the second assembly arrangement.
EuroPat v2

Bei dieser Zusammenstellung wird auf das Gehäuserohr 3 und das Sieb 4 verzichtet.
With this assembly arrangement, the housing tube 3 and the screen 4 are omitted.
EuroPat v2

In das Gehäuserohr 124 ist das Gehäuse 111 eingeschweißt.
The housing 111 is welded in the housing tube 124 .
EuroPat v2

Die Gehäuseteile 3 bestehen aus Sinterglas und sind mittels Glaslot auf das Gehäuserohr 1 aufgelötet.
The housing parts 3 are composed of sintered glass and are soldered to the housing tube 1 with glass solder.
EuroPat v2

Daher muss der Drehantrieb 14 in Figur 1 von links in das Gehäuserohr 20 eingeführt werden.
Therefore the rotary drive 14 in FIG. 1 must be introduced from the left into the housing tube 20 .
EuroPat v2

Insbesondere ist eine Befestigungseinrichtung 40 vorgesehen, die das Gehäuserohr 20 mit der Lagereinheit 10 verbindet.
In particular, a fastening device 40 is provided, which connects housing pipe 20 to bearing unit 10 .
EuroPat v2

Daher muss der Drehantrieb 14 in Figur 1 von rechts in das Gehäuserohr 20 eingeführt werden.
Therefore the rotary drive 14 in FIG. 1 must be introduced from the right into the housing tube 20 .
EuroPat v2

Der Vorsprung 50 ist an dem dem Gehäuserohr 20 zugewandten Ende des Hüllrohrs 33 ausgebildet.
The projection 50 is formed on the end of the casing tube 33 facing the housing tube 20 .
EuroPat v2

Das Schutzrohr 14 ist an seinem dem Gehäuserohr 7 abgewandten Ende durch ein Bodenstück 15 verschlossen.
The protective tube 14 is closed by a base plate 15 at its end remote from the housing tube 7 .
EuroPat v2

Die zweite Kugelpfanne 40 ist mittels eines Verschlussdeckels 24 mit dem Gehäuserohr 10 verbunden.
The second ball socket 40 is connected to the housing tube 10 by means of a cap 24 .
EuroPat v2

Das Wandlergehäuse 3 weist ein Ultraschallfenster 5, ein Gehäuserohr 6 und einen Gehäuseflansch 7 auf.
The transducer housing 3 has an ultrasound window 5, a housing tube 6 and a housing flange 7 .
EuroPat v2

Zuvor ist beschrieben, wie vorzugsweise die Koppelsysteme mit dem Gehäuserohr und dem Gehäuseflansch verbunden sind.
It was described above how the coupling systems are preferably connected to the housing tube and the housing flange.
EuroPat v2

Es hat sich jedoch herausgestellt, daß in derartigen Gaslasern im Gehäuserohr in der Nähe der Metallkappen nach dem Lötvorgang und auch nach späteren Temperaturbelastungen oder durch Alterung (Spannungsrißkorrosion) Sprünge auftreten können.
However, it has been shown that cracks can occur in such gas lasers in the housing tube in the proximity of the metal caps following the soldering process and after the occurrence of subsequent temperature stresses as well or due to aging, which results in stress corrosion cracking.
EuroPat v2

Diese entstehen hauptsächlich beim Abkühlen des Lasers, da der Temperaturausdehnungskoeffizient der Spiegelhalterung grundsätzlich größer ist als der der Metallkappe, was wiederum durch die Materialien für den Spiegel bzw. das Gehäuserohr bedingt ist.
These stresses primarily arise during cooling of the laser, since the coefficient of thermal expansion of the mirror mount is fundamentally higher than that of the metal cap that is, in turn, a result of the materials from which the mirror or the housing tube are formed.
EuroPat v2

Um die Gesamtmechanik gegen Herausfallen zu sichern, ist von vorn in das Gehäuserohr 10 ein Sprengring 13 eingesetzt, mit welchem verhindert wird, daß die Vorschubhülse 30 beim Aus­wechseln der Mine 11 herausfällt.
The mechanism as a whole is retained in place and prevented from falling out by a snap ring 13 which is inserted into the housing tube 10 and operates to prevent feed sleeve 30 from falling out when refill 11 is replaced.
EuroPat v2

Das Längsvorschubgetriebe 72 ist neben dem Längsschlittenelement 42 und zwischen den Lagerschilden 50 und 52 angeordnet und umfaßt eine sich parallel zum Gehäuserohr 44 des Längsschlittenelements 42 erstreckende Vorschubgewindespindel 74, welche am Schlittenständer 54 mittels eines am Lagerschild 50 sitzenden Axiallagers 76 drehbar, jedoch längs ihrer Achse 78 unverschiebbar gelagert ist.
The longitudinal feed gear 72 is arranged next to the longitudinal slide element 42 and between the bearing brackets 50 and 52 and comprises a threaded feed spindle 74 which extends parallel to the housing tube 44 of the longitudinal slide element 42 and is rotatable on the slide upright 54 by means of an axial bearing 76 seated on the bearing bracket 50 but is mounted so as to be non-displaceable along its axis 78 .
EuroPat v2

Zum definierten Schwenken des Längsschlittenelements 42 ist beispielsweise das Lagerteil 176 mit einem sich von dem Gehäuserohr 44 weg erstreckenden Schwenkantriebsarm 180 versehen, welcher sich bis zu einer verzahnten Welle 182 erstreckt, die um eine Wellenachse 184 drehbar ist, welche parallel zur Längsachse 90 verläuft, wobei die verzahnte Welle 182 vorzugsweise auf einer dem Längsschlittenelement 42 gegenüberliegenden Seite der Vorschubgewindespindel 74 angeordnet ist.
For the defined pivoting of the longitudinal slide element 42, the bearing part 176 is, for example, provided with a pivot drive arm 180 which extends away from the housing tube 44 as far as a toothed shaft 182 which is rotatable about a shaft axis 184 which extends parallel to the longitudinal axis 90, wherein the toothed shaft 182 is preferably arranged on a side of the threaded feed spindle 74 located opposite the longitudinal slide element 42 .
EuroPat v2

Der Linearantrieb 2 verfügt über ein Linearantriebs-Gehäuse 12, das ein Gehäuserohr 13 umfaßt, das axial beidenends mit einem vorderen und einem rückseitigen Abschlußdeckel 14, 15 versehen ist.
The linear drive 2 comprises a linear drive housing 12, which has housing tube 13, which axially at either end is provided with a front and a rear terminal cover 14 and 15.
EuroPat v2

Das Gehäuserohr 2 ist nach Art eines Hohlzylinders ausgebildet, der an zwei einander gegenüberliegenden Bereichen sich axial erstreckende Abflachungen 4, 5 aufweist.
The housing tube 2 is a hollow cylinder which has flats 4, 5 extending axially on two mutually opposite areas and separated by round side walls 12 and 13 .
EuroPat v2

Die Buchsen 14 und 15, der Isolierring 12 sowie die Metallhülse 11 sind zumindest teilweise von einer Kunststoffhülse 23 umgeben, welche zugleich das Abstandsstück 12 bildet und die genannten Teile gegenüber dem äußeren metallischen Gehäuserohr 1 elektrisch isoliert.
Bushings 14 and 15, isolating ring 12 and metal bushing 11 are at least partially surrounded by a plastic sleeve 23 which includes the distance piece 12 and isolates those parts from the outer metal tube 11.
EuroPat v2