Übersetzung für "Gehäusegröße" in Englisch
Gehäusegröße
und
Form
ist
identisch
mit
dem
StyloBeam
Standard.
Housing
size
and
form
factor
are
identical
with
that
one
of
the
StyloBeam
Standard.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Gehäusegröße
und
Innenaufbau
rotieren
sie
bis
zu
15
Automatikuhren.
Depending
on
their
case
size
and
inner
set-up,
they
will
rotate
up
to
15
automatic
ParaCrawl v7.1
Verglichen
mit
der
kompakten
Gehäusegröße
ist
die
verfügbare
Schleiffläche
groß.
The
available
sanding
surface
area
is
large
in
comparison
to
the
compact
housing
size.
EuroPat v2
Um
die
Leistung
zu
erhöhen,
hat
BITZER
eine
neue
Gehäusegröße
entwickelt.
To
achieve
these
performance
boosts
BITZER
has
developed
a
new
case.
ParaCrawl v7.1
Die
robuste
Gehäusegröße
50
mm
bestätigt
Ihre
Wettbewerbsfähigkeit
und
charismatische
Persönlichkeit.
The
sturdy
case
design
size
50
mm
will
reaffirm
your
competitiveness
and
charismatic
personality.
ParaCrawl v7.1
Dies
ermöglicht
eine
wesentlich
kleinere
Gehäusegröße,
niedrigen
Gehäusewiderstand
und
-induktivität
sowie
einen
geringen
thermischen
Widerstand.
The
results
are
a
significantly
reduced
package
footprint,
package
resistance
and
inductance,
as
well
as
low
thermal
resistance.
ParaCrawl v7.1
Weitere
wichtige
Faktoren
sind
die
Gehäusegröße,
die
Zahl
der
erforderlichen
Peripheriekomponenten
und
die
Kosten.
Other
important
factors
are
package
dimensions,
number
of
peripheral
components
required,
and
cost.
ParaCrawl v7.1
Diese
von
den
Kräfte
der
Natur
inspirierten
Uhren
sind
robust
mit
einer
Gehäusegröße
von
50
mm.
These
watches
inspired
by
the
Forces
of
nature
are
sturdy
with
a
50mm
case
size.
ParaCrawl v7.1
Es
steht
somit
bei
einer
gegebenen
Gehäusegröße
ein
größerer
Gehäuseinnenraum
als
Sensorbauraum
zur
Verfügung.
Therefore,
a
larger
housing
interior
chamber
is
available
as
the
sensor
installation
space
at
a
given
housing
size.
EuroPat v2
Panerai
Uhren
weisen
verschiedene
Anstoßbreiten
auf,
die
je
nach
Modell
und
Gehäusegröße
variieren.
Panerai
watches
have
different
tapers,
depending
from
the
models
and
the
case
size.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Produktgeneration
setzt
Maßstäbe
in
Bezug
auf
Gehäusegröße,
Präzision
und
flexible
Einsatzmöglichkeiten.
The
new
implementation
again
raises
the
bar
in
terms
of
package
size,
accuracy
and
versatility.
ParaCrawl v7.1
Der
auf
die
jeweilige
Gehäusegröße
abgestimmte
optionale
Handgriff
sorgt
ebenfalls
für
einen
komfortablen
Transport.
The
optional
handle
–
matched
to
the
relevant
enclosure
size
–
also
makes
it
easy
to
transport
the
enclosure.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
in
einer
größeren
Gehäusegröße
von
50
mm
sind
die
Uhren
TT-Erinnerungen
auf
dem
Zifferblatt.
Now
in
a
larger
50mm
case
size,
the
timepiecesÂ
have
2Â
of
the
TT
remembrances
on
the
dial.
ParaCrawl v7.1
Die
neuen
Geräte
bieten
eine
Heizleistung
von
200
bis
1.200
Watt
in
nur
einer
Gehäusegröße
an.
The
new
devices
provide
a
heat
output
of
200
to
1,200
watts
in
only
one
housing
size.
ParaCrawl v7.1
Für
alle
Geräte
mit
Display,
kann
die
Bedieneinheit
einen
Platzvorteil
auf
Grund
Ihrer
Gehäusegröße
bieten.
For
all
devices
with
display,
the
control
unit
can
provide
a
space
advantage
on
the
basis
size.
ParaCrawl v7.1
Die
Abführung
der
Verlustleistung
in
Wärme
an
der
Magnetpulverbremse
ist
durch
die
Gehäusegröße
der
Bremse
begrenzt.
The
draining
off
of
the
power
dissipation
into
heat
at
the
magnetic
powder
brake
is
limited
by
the
size
of
the
break
box.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
innovative
Präzisionswerkzeuge,
optimiert
bezüglich
Gehäusegröße,
Verarbeitung
der
Oberflächen
sowie
Bedien-
und
Tragekomfort.
They
are
innovative
precision
tools,
optimised
in
terms
of
case
size
and
their
finely
crafted
surfaces,
as
well
as
in
terms
of
ease
of
use
and
wearer
comfort.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Gehäusegröße
und
Einsatzbereich
sollte
die
Dicke
zwischen
13
und
25mm
gewählt
werden.
Depending
on
enclosure
volume
and
application
the
material
thickness
should
vary
between
13
and
25mm.
ParaCrawl v7.1
Die
50mm
Gehäusegröße
ist
auch
fett
und
männlich,
genau
wie
du
bist.
The
50mm
casing
size
is
also
bold
and
masculine,
just
like
you
are.
ParaCrawl v7.1
Die
eigentliche
induktive
Erwärmung
dauert
dann
je
nach
Gehäusegröße
nur
30
bis
120
Sekunden.
The
actual
induction
heating
then
only
lasts
30
to
120
seconds
depending
on
the
size
of
the
housing.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
also
auch
bei
dieser
Ausführungsform
die
Gehäusegröße
nicht
durch
die
Ventilfunktionen
bestimmt,
sondern
durch
die
Größe
der
miteinander
fluchtenden
Bohrungen,
in
denen
die
Anschlußarmaturen
eingesetzt
werden.
In
this
embodiment
the
size
of
the
housing
is
thus
not
either
determined
by
the
valve
functions,
but
essentially
only
by
the
size
of
the
aligned
bores
in
which
the
pipe
connection
fittings
are
received.
EuroPat v2
Unabhängig
von
der
Gehäusegröße
hat
der
Regenerator
eine
Dicke
von
mindestens
etwa
0,1
m,
um
den
heißen
Expansionsraum
und
den
kalten
Kompressionsraum
voneinander
zu
isolieren,
und
besteht
bevorzugt
aus
offenporigem
Polyesterschaum,
der
temperaturbeständig
ist,
eine
hohe
spezifische
Wärmekapazität
hat,
schlecht
Wärme
leitet
und
daher
ein
hervorragender
Regenerator
für
Niedertemperaturmaschinen
ist.
Regardless
of
the
size
of
the
housing,
the
regenerator
has
a
thickness
of
at
least
approximately
0.1
m
in
order
to
isolate
the
hot
expansion
chamber
and
the
cold
compression
chamber
from
one
another,
and
preferably
comprises
open-pore
polyester
foam,
which
is
heat-resistant,
has
a
high
specific
heat
capacity,
conducts
heat
poorly
and
is
thus
an
excellent
regenerator
for
low-temperature
engines.
EuroPat v2
Abgesehen
davon,
kann
diese
Rundtakt-Werkzeugmaschine
prinzipbedingt
mit
Rücksicht
auf
die
Gehäusegröße
nur
für
die
Bearbeitung
von
Werkstücken
eingesetzt
werden,
deren
Abmessungen
bestimmte
Werte
nicht
überschreiten.
Aside
from
this
fact,
this
turret-type
machine
tool
can
in
principle,
with
a
view
to
the
housing
size,
be
used
only
to
machine
workpieces
whose
dimensions
do
not
exceed
certain
values.
EuroPat v2
Da
beliebig
viele
Kassetten
aneinander
reihbar
sind,
können
je
nach
Gehäusegröße
entsprechend
große
Zeilen
zusammengestellt
werden.
An
arbitrary
number
of
cassettes
can
be
joined
to
one
another,
and
correspondingly
large
lines
can
be
compiled
dependent
on
the
size
of
the
housing.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
wird
der
maximale
Durchmesser
der
Ringfläche
39
auf
das
größte,
zum
Einsatz
für
die
Gehäusegröße
kommende
optische
Element
17
ausgelegt.
The
maximum
diameter
of
the
annular
surface
39
is
advantageously
matched
to
the
largest
optical
element
17,
which
is
used
for
the
housing
size.
EuroPat v2
Derartige,
aus
Metall
bestehende
Gehäuse
sind
extrem
teuer
in
der
Herstellung,
da
sie
in
unterschiedlichen
Größen
und
Ausstattungen
benötigt
werden,
wobei
für
jede
Gehäusegröße
mehrere
Gießformen,
Kokillen
oder
dergleichen
vorrätig
gehalten
werden
müssen.
Such
housings,
consisting
of
metal,
are
extremely
expensive
to
manufacture,
since
they
are
needed
in
various
sizes
and
with
various
equipment,
so
that
it
is
necessary
to
have
on
hand
a
number
of
molds,
dies
or
the
like
for
each
size
of
housing.
EuroPat v2
Durch
eine
derartige
Ausbildung
des
Gehäuses
2a
ist
es
zunächst
möglich,
für
jede
Gehäusegröße
nur
eine
einzige
Form
eines
Deckels
26
vorrätig
zu
halten,
von
der
alsdann
zwei
Deckel
beidseitig
auf
den
Strangprofilabschnitt
aufgesetzt
werden
können.
By
such
a
configuration
of
the
housing
2a
it
is
possible
to
maintain
a
stock
of
only
one
shape
of
cover
26
for
each
housing
size,
of
which
two
covers
can
be
placed
one
on
each
side
of
the
extruded
section.
EuroPat v2
Durch
die
Verringerung
der
erforderlichen
Stimulationsenergie
über
die
Lebensdauer
des
Implantats
kann
auf
sonst
erforderliche
Reserven
verzichtet
und
in
vorteilhafter
Weise
die
Betriebszeit
des
Implantates
entscheidend
vergrößert
bzw.
die
Gehäusegröße
entscheidend
verkleinert
werden.
As
a
result
of
the
reduction
in
required
stimulation
energy
over
the
service
life
of
the
implant,
otherwise
necessary
reserves
can
be
omitted,
and
the
operating
time
of
the
implant
can
be
advantageously
and
decisively
lengthened,
or,
as
the
case
may
be,
the
size
of
the
housing
can
be
reduced
significantly.
EuroPat v2