Übersetzung für "Gehäusegröße" in Englisch

Gehäusegröße und Form ist identisch mit dem StyloBeam Standard.
Housing size and form factor are identical with that one of the StyloBeam Standard.
ParaCrawl v7.1

Je nach Gehäusegröße und Innenaufbau rotieren sie bis zu 15 Automatikuhren.
Depending on their case size and inner set-up, they will rotate up to 15 automatic
ParaCrawl v7.1

Verglichen mit der kompakten Gehäusegröße ist die verfügbare Schleiffläche groß.
The available sanding surface area is large in comparison to the compact housing size.
EuroPat v2

Um die Leistung zu erhöhen, hat BITZER eine neue Gehäusegröße entwickelt.
To achieve these performance boosts BITZER has developed a new case.
ParaCrawl v7.1

Die robuste Gehäusegröße 50 mm bestätigt Ihre Wettbewerbsfähigkeit und charismatische Persönlichkeit.
The sturdy case design size 50 mm will reaffirm your competitiveness and charismatic personality.
ParaCrawl v7.1

Dies ermöglicht eine wesentlich kleinere Gehäusegröße, niedrigen Gehäusewiderstand und -induktivität sowie einen geringen thermischen Widerstand.
The results are a significantly reduced package footprint, package resistance and inductance, as well as low thermal resistance.
ParaCrawl v7.1

Weitere wichtige Faktoren sind die Gehäusegröße, die Zahl der erforderlichen Peripheriekomponenten und die Kosten.
Other important factors are package dimensions, number of peripheral components required, and cost.
ParaCrawl v7.1

Diese von den Kräfte der Natur inspirierten Uhren sind robust mit einer Gehäusegröße von 50 mm.
These watches inspired by the Forces of nature are sturdy with a 50mm case size.
ParaCrawl v7.1

Es steht somit bei einer gegebenen Gehäusegröße ein größerer Gehäuseinnenraum als Sensorbauraum zur Verfügung.
Therefore, a larger housing interior chamber is available as the sensor installation space at a given housing size.
EuroPat v2

Panerai Uhren weisen verschiedene Anstoßbreiten auf, die je nach Modell und Gehäusegröße variieren.
Panerai watches have different tapers, depending from the models and the case size.
ParaCrawl v7.1

Die neue Produktgeneration setzt Maßstäbe in Bezug auf Gehäusegröße, Präzision und flexible Einsatzmöglichkeiten.
The new implementation again raises the bar in terms of package size, accuracy and versatility.
ParaCrawl v7.1

Der auf die jeweilige Gehäusegröße abgestimmte optionale Handgriff sorgt ebenfalls für einen komfortablen Transport.
The optional handle – matched to the relevant enclosure size – also makes it easy to transport the enclosure.
ParaCrawl v7.1

Jetzt in einer größeren Gehäusegröße von 50 mm sind die Uhren TT-Erinnerungen auf dem Zifferblatt.
Now in a larger 50mm case size, the timepieces have 2 of the TT remembrances on the dial.
ParaCrawl v7.1

Die neuen Geräte bieten eine Heizleistung von 200 bis 1.200 Watt in nur einer Gehäusegröße an.
The new devices provide a heat output of 200 to 1,200 watts in only one housing size.
ParaCrawl v7.1

Für alle Geräte mit Display, kann die Bedieneinheit einen Platzvorteil auf Grund Ihrer Gehäusegröße bieten.
For all devices with display, the control unit can provide a space advantage on the basis size.
ParaCrawl v7.1

Die Abführung der Verlustleistung in Wärme an der Magnetpulverbremse ist durch die Gehäusegröße der Bremse begrenzt.
The draining off of the power dissipation into heat at the magnetic powder brake is limited by the size of the break box.
ParaCrawl v7.1

Sie sind innovative Präzisionswerkzeuge, optimiert bezüglich Gehäusegröße, Verarbeitung der Oberflächen sowie Bedien- und Tragekomfort.
They are innovative precision tools, optimised in terms of case size and their finely crafted surfaces, as well as in terms of ease of use and wearer comfort.
ParaCrawl v7.1

Je nach Gehäusegröße und Einsatzbereich sollte die Dicke zwischen 13 und 25mm gewählt werden.
Depending on enclosure volume and application the material thickness should vary between 13 and 25mm.
ParaCrawl v7.1

Die 50mm Gehäusegröße ist auch fett und männlich, genau wie du bist.
The 50mm casing size is also bold and masculine, just like you are.
ParaCrawl v7.1

Die eigentliche induktive Erwärmung dauert dann je nach Gehäusegröße nur 30 bis 120 Sekunden.
The actual induction heating then only lasts 30 to 120 seconds depending on the size of the housing.
ParaCrawl v7.1

Es ist also auch bei dieser Ausführungsform die Gehäusegröße nicht durch die Ventilfunktionen bestimmt, sondern durch die Größe der miteinander fluchtenden Bohrungen, in denen die Anschlußarmaturen eingesetzt werden.
In this embodiment the size of the housing is thus not either determined by the valve functions, but essentially only by the size of the aligned bores in which the pipe connection fittings are received.
EuroPat v2

Unabhängig von der Gehäusegröße hat der Regenerator eine Dicke von mindestens etwa 0,1 m, um den heißen Expansionsraum und den kalten Kompressionsraum voneinander zu isolieren, und besteht bevorzugt aus offenporigem Polyesterschaum, der temperaturbeständig ist, eine hohe spezifische Wärmekapazität hat, schlecht Wärme leitet und daher ein hervorragender Regenerator für Niedertemperaturmaschinen ist.
Regardless of the size of the housing, the regenerator has a thickness of at least approximately 0.1 m in order to isolate the hot expansion chamber and the cold compression chamber from one another, and preferably comprises open-pore polyester foam, which is heat-resistant, has a high specific heat capacity, conducts heat poorly and is thus an excellent regenerator for low-temperature engines.
EuroPat v2

Abgesehen davon, kann diese Rundtakt-Werkzeugmaschine prinzipbedingt mit Rücksicht auf die Gehäusegröße nur für die Bearbeitung von Werkstücken eingesetzt werden, deren Abmessungen bestimmte Werte nicht überschreiten.
Aside from this fact, this turret-type machine tool can in principle, with a view to the housing size, be used only to machine workpieces whose dimensions do not exceed certain values.
EuroPat v2

Da beliebig viele Kassetten aneinander reihbar sind, können je nach Gehäusegröße entsprechend große Zeilen zusammengestellt werden.
An arbitrary number of cassettes can be joined to one another, and correspondingly large lines can be compiled dependent on the size of the housing.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise wird der maximale Durchmesser der Ringfläche 39 auf das größte, zum Einsatz für die Gehäusegröße kommende optische Element 17 ausgelegt.
The maximum diameter of the annular surface 39 is advantageously matched to the largest optical element 17, which is used for the housing size.
EuroPat v2

Derartige, aus Metall bestehende Gehäuse sind extrem teuer in der Herstellung, da sie in unterschiedlichen Größen und Ausstattungen benötigt werden, wobei für jede Gehäusegröße mehrere Gießformen, Kokillen oder dergleichen vorrätig gehalten werden müssen.
Such housings, consisting of metal, are extremely expensive to manufacture, since they are needed in various sizes and with various equipment, so that it is necessary to have on hand a number of molds, dies or the like for each size of housing.
EuroPat v2

Durch eine derartige Ausbildung des Gehäuses 2a ist es zunächst möglich, für jede Gehäusegröße nur eine einzige Form eines Deckels 26 vorrätig zu halten, von der alsdann zwei Deckel beidseitig auf den Strangprofilabschnitt aufgesetzt werden können.
By such a configuration of the housing 2a it is possible to maintain a stock of only one shape of cover 26 for each housing size, of which two covers can be placed one on each side of the extruded section.
EuroPat v2

Durch die Verringerung der erforderlichen Stimulationsenergie über die Lebensdauer des Implantats kann auf sonst erforderliche Reserven verzichtet und in vorteilhafter Weise die Betriebszeit des Implantates entscheidend vergrößert bzw. die Gehäusegröße entscheidend verkleinert werden.
As a result of the reduction in required stimulation energy over the service life of the implant, otherwise necessary reserves can be omitted, and the operating time of the implant can be advantageously and decisively lengthened, or, as the case may be, the size of the housing can be reduced significantly.
EuroPat v2