Übersetzung für "Gehäuseeinheit" in Englisch

Die Erfindung betrifft einen Sortierer mit mindestens zwei Siebkörben in einer einzigen Gehäuseeinheit.
The invention concerns a sorter with at least two screen baskets in a housing unit.
EuroPat v2

Die Gehäuseeinheit ist teilweise oder ganz ausserhalb des eigentlichen Gerätegehäuses angeordnet.
The casing either partially or completely is arranged outside of the housing.
EuroPat v2

Zur Rotation des Laserstrahls wird die Gehäuseeinheit um ihre Achse rotiert.
For rotating the laser beam, the casing is rotated about its rotational axis.
EuroPat v2

Ein Lichtaustrittsfenster 7 ist in der Seitenwand der helmartigen Gehäuseeinheit 3 angeordnet.
The first beam hole 7 is formed in the side wall of the casing 3.
EuroPat v2

Wiederum kommt es zu einer begrenzten axialen und radialen Verschiebung der helmartigen Gehäuseeinheit.
Again, in this case also, the axial and radial displacements of the casing 3 are limited.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist der Kanal über die gesamte Höhe der Gehäuseeinheit 1 ausgebildet.
Preferably the channel extends over the entire vertical heights of the housing unit 1.
EuroPat v2

Es können also mit einer Gehäuseeinheit Heizgeräte unterschiedlicher Bauart versorgt werden.
Therefore, heating devices of varying type can be furnished with a housing unit.
EuroPat v2

Beim Ein- oder Ausbau einer Gehäuseeinheit übermäßigen Kraftaufwand vermeiden.
Do not use excessive force when mounting or dismounting the unit.
ParaCrawl v7.1

Weiter kann die Gehäuseeinheit alleine aus dem Gehäusekorpus und der Gehäuseabdeckung gebildet sein.
The housing unit may also consist solely of the housing structure and the housing cover.
EuroPat v2

Eine Gehäuseeinheit letzterer Bauart ist beispielsweise aus EP 0 918 197 B1 bekannt.
For example, a housing unit of the latter type is known from EP 0 918 197 B1.
EuroPat v2

Die vorstehend beschrieben Gehäuseeinheit ist an dem rechten Anschlusspaar des Plattenwärmetauschers 6 angeschlossen.
The housing unit described above is hooked up to the right port pair of the plate heat exchanger 6 .
EuroPat v2

Die Gehäuseeinheit der Handwerkzeugmaschine weist vorzugsweise ein Getriebegehäuse und ein Motorgehäuse auf.
The housing unit of the handheld power tool preferably has a gearing housing and a motor housing.
EuroPat v2

Es kann ferner eine kompakte Anordnung des Anzeigeelements an der Gehäuseeinheit erreicht werden.
It is furthermore possible to realize a compact arrangement of the indication element on the housing unit.
EuroPat v2

In einer zweckmässigen Ausführungsvariante des Geräts ist die Plattform innerhalb der Gehäuseeinheit höhenverstellbar.
In the preferred embodiment, the platform is height-adjusted within the housing unit.
EuroPat v2

Die Gehäuseeinheit ist laternenartig ausgebildet und fest mit dem Gerätegehäuse verbunden.
The housing unit has a shape of a lantern and is fixedly connected with the housing.
EuroPat v2

Diese erste Gehäuseeinheit ist insbesondere zur Befestigung an einer Maschine bestimmt.
This first housing unit is meant to be affixed on a machine, for example.
EuroPat v2

Die Kerneinheit kann besonders wirksam mit der Gehäuseeinheit verbunden sein.
The core unit may be particularly effectively connected to the housing unit.
EuroPat v2

Die Kerneinheit kann durch die Gehäuseeinheit besonders gut geschützt sein.
The core unit may be particularly well protected by the housing unit.
EuroPat v2

Kerneinheit, Spuleneinheit und Gehäuseeinheit können eine besonders robuste Baugruppe bilden.
Core unit, coil unit and housing unit may form a particularly robust assembly.
EuroPat v2

Die Koppeleinrichtung ist besonders vorteilhaft in der Gehäuseeinheit angeordnet.
The coupling device is arranged in a particularly advantageous manner in the housing unit.
EuroPat v2

Innengehäuse 9 und Wellenschutzmantel 15 werden zusammen als Gehäuseeinheit in die Gasturbinenanlage eingebaut.
The inner housing 9 and protective shaft jacket 15 are installed in the gas turbine system together as a housing unit.
EuroPat v2

Dadurch kann eine besonders wirkungsvolle Gehäuseeinheit und eine besonders effiziente Schwingankerpumpe bereitgestellt werden.
As a result of this, a particularly effective housing unit and a particularly efficient oscillating armature pump can be made available.
EuroPat v2

Die Gehäuseeinheit 2 ist vollständig aus einem Kunststoffmaterial gefertigt.
The housing unit 2 is produced entirely from a plastics material.
EuroPat v2

Beispielsweise kann dieser elektrische Leiter 44 von der Gehäuseeinheit 40 gebildet sein.
For example, this electrical conductor 44 can be formed by the housing unit 40 .
EuroPat v2

Alternativ kann der Leiter 44 von der Gehäuseeinheit 40 separat ausgeführt sein.
Alternatively the conductor 44 can be embodied separately from the housing unit 40 .
EuroPat v2

Die austauschbare Einheit ist lösbar an der Gehäuseeinheit anordenbar.
The exchangeable unit is detachably arrangeable on the housing unit.
EuroPat v2

Die Kontakthaltervorrichtung 10 ist in der Gehäuseeinheit 14 der Handwerkzeugmaschine 12 angeordnet.
The contact holder device 10 is disposed in the housing unit 14 of the hand-held power tool 12 .
EuroPat v2

Die Gehäuseeinheit besteht aus verschiedenen Dörfern um den Raum.
The accommodation unit consists of different villages around the space.
ParaCrawl v7.1

Montierte Lager kombinieren ein Lager, das in einer Gehäuseeinheit montiert ist.
Mounted bearings combine a bearing mounted inside a housing unit.
ParaCrawl v7.1