Übersetzung für "Gehäuseoberfläche" in Englisch

Dadurch kann zur Abgabe der Verlustwärme die gesamte Gehäuseoberfläche genutzt werden.
This allows all of the housing surface to be used to dissipate the lost heat.
EuroPat v2

Das an die Gehäuseoberfläche angebrachte Thermodot bildet eine optische Sicherheit.
The thermodot applied to the surface of the housing provides a visual safety feature.
EuroPat v2

Sie verleiht der Gehäuseoberfläche der Reference K Serie eine überwältigende Tiefenwirkung.
It gives extraordinary depth to the surface of the cabinets of the Reference K Series.
ParaCrawl v7.1

Die Typenbezeichnung der Thermostatpatronen ist entweder in der Gehäuseoberfläche oder am Endstück eingestanzt.
The type number of each thermostat is stamped either on the surface of the casing or on the end.
ParaCrawl v7.1

Die zusätzlich mögliche farbliche Gestaltung der Gehäuseoberfläche bietet fast unbegrenzte Gestaltungsmöglichkeiten.
The design of the surface of the case in color offers moreover unlimited possibilities of creativity.
ParaCrawl v7.1

Die erfindungsgemäße Markierung ist vorzugsweise als auf der Gehäuseoberfläche angeordnete Strichmarkierung ausgebildet.
The marking according to the invention is preferably configured as a line marking disposed on the housing surface.
EuroPat v2

Die Gehäuseoberfläche ist dabei meist in einer geschwungenen dreidimensionalen Form ausgeführt.
The housing surface is in this case usually given a curved three-dimensional form.
EuroPat v2

So kann sich der Führungsabschnitt entlang einer Seitenkante der Gehäuseoberfläche erstrecken.
Thus, the guide section may extend along a side edge of the housing surface.
EuroPat v2

Der Mittelteil 3 liegt somit auf einen Teil der Gehäuseoberfläche auf.
The central part 3 thus rests against a part of the housing surface.
EuroPat v2

Die Kennzeichnungsschilder werden in der Gehäuseoberfläche des Gerätes an einer vorgesehenen Position verrastet.
The designation labels are latched into the housing surface of the device at a provided position.
EuroPat v2

Als erste Schicht ist eine Grundierung 5 auf die Gehäuseoberfläche 26 aufgetragen.
A primer 5 is applied to the housing surface 26 as the first layer.
EuroPat v2

Das Brennkraftmaschinengehäuse 44 weist eine nach außen weisende Gehäuseoberfläche 46 auf.
The internal combustion engine housing 44 has an outward-facing housing surface 46 .
EuroPat v2

Darüber hinaus existiert zwischen der Membranoberfläche 34 und der Gehäuseoberfläche 15 ein Reibungswert.
Furthermore, a friction coefficient exists between the diaphragm surface 34 and the housing surface 15 .
EuroPat v2

Das Gehäuse 16 weist Seitenwände 22 und eine Gehäuseoberfläche 24 auf.
The housing 16 has lateral walls 22 and a housing surface 24 .
EuroPat v2

Die Gehäuseoberfläche weist hierfür bevorzugt zwei Führungselemente mit jeweils einer profilierten Ausnehmung auf.
To this purpose, the housing surface has preferably two guide elements, each having a profiled recess.
EuroPat v2

Dadurch kann die Filterklappe 2 nur gerade auf die Gehäuseoberfläche 14 aufgesetzt werden.
This allows the filter door 2 to be only applied on the housing surface 14 in a straight manner.
EuroPat v2

Diese polierte Oberfläche kann ein Teil der Gehäuseoberfläche sein.
This polished surface can be a part of the housing surface.
EuroPat v2

Diese Farbgebung kann beispielsweise auf die Gehäuseoberfläche der erfindungsgemäßen Bedienvorrichtung 900 aufgebracht werden.
This coloring may, for example, be applied to the housing surface of the inventive operating device 900 .
EuroPat v2

Die Gehäuseoberfläche hat eine hochwertige Klavierlack-Optik.
The housing has a high-grade piano lacquer finish.
ParaCrawl v7.1

Das kann man sehr deutlich an der anderen Alustruktur an der Gehäuseoberfläche erkennen.
This can be recognized by the different structure in the aluminium of the housing.
ParaCrawl v7.1

Alternativ wird vorgeschlagen, einen Lichtleiter von der Dioden zu der Gehäuseoberfläche zu führen.
Alternatively, it is proposed that a light guide lead from the diode to the surface of the housing.
EuroPat v2

Der Auslöseknopf ragt dabei jedoch aus der Gehäuseoberfläche heraus, so daß Störungen nicht auszuschließen sind.
But the release button projects in this case from the housing surface, so that malfunctions may still occur.
EuroPat v2

Sichtfenster mit 3 facher Vergrößerung und optimierter Gehäuseoberfläche für gestochen scharfe Bilder und minimierte Reflexe.
Viewing window with 3 x magnification and optimised casing surface for razor- sharp images and minimal reflection.
ParaCrawl v7.1

Dabei werden typische Elemente aus der Produkt- und Markenwelt als Textur in die Gehäuseoberfläche eingebracht.
To achieve this, typical elements from the product and brand world are introduced into the casing surface as a texture.
ParaCrawl v7.1

Sie ragt gegenüber der Gehäuseoberfläche deutlich vor, beispielsweise um 1 oder 2 mm.
It protrudes considerably relative to the surface of the housing, e.g. by 1 or 2 mm.
EuroPat v2

Das bewegliche Sensorelement kann sich entlang der Führungssachse an einer Gehäuseoberfläche des Gehäuses bewegen.
The movable sensor element may move along the guide axis on a housing surface.
EuroPat v2

Das Gehäuse 120 weist an einer Hauptoberfläche des plattenförmigen Hauptkörpers die Gehäuseoberfläche 222 auf.
The housing 120 has the housing surface 222 on the main surface of the plate-shaped main body.
EuroPat v2

Außerdem sollten die Rippen in ihrem Verlauf eine vorbestimmte Höhe über der Gehäuseoberfläche nicht unterschreiten.
Furthermore the profile of the ribs should not exceed a predetermined height above the housing surface.
EuroPat v2

Die Reinigung der Gehäuseoberfläche ist dadurch für den Nutzer besonders schnell und komfortabel möglich.
As a result, the user can clean the housing surface especially quickly and easily.
EuroPat v2

Aus diesem Grund hat man Anstreifschichten ("Abradables") als Beschichtung der Gehäuseoberfläche entwickelt.
For this reason “abradables” have been developed as a coating of the housing surface.
EuroPat v2