Übersetzung für "Gehäusebefestigung" in Englisch
Entsprechende
Funktionsteile
können
zur
Gehäusebefestigung
(Einschraubbefestigung)
dienen,
für
eine
entsprechende
Steckergeometrie
sorgen
etc..
Suitable
functional
parts
can
be
used
for
securing
the
housing
(screw
fixing),
or
ensure
an
appropriate
plugging
geometry,
etc.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
ein
HF-Koaxial-Steckverbinderteil,
bestehend
aus
frontseitig
in
einem
Gehäuse
angeordneten
Koaxial-Steckerteilen
-
Koaxial-Steckerteilmodul
-,
das
auf
oder
an
einer
Platte,
beispielsweise
eine
Leiterplatte,
befestigt
ist,
bei
dem
die
Innenleiter
im
Gehäuse
des
Koaxial-Steckerteilmoduls
jeweils
isoliert
innerhalb
der
im
Gehäuse
vorgesehenen
Außenleiter
eingesetzt
sind,
bei
dem
das
aus
Kunststoff
bestehende
Gehäuse
des
Koaxial-Steckerteilmoduls
am
Rand
an
seiner
Unterseite
eine
Vielzahl
von
Kontakt-Standfüßen
mit
SMD-Anschlüsse
darstellenden
Standflächen
aufweist,
die
sowohl
der
Gehäusebefestigung
auf
oder
an
der
Platte
als
auch
der
leitenden
Verbindung
ihrer
SMD-Anschlüsse
mit
diesen
plattenseitig
zugeordneten
Anschlüssen
dienen.
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
Field
of
the
Invention
The
invention
relates
to
an
RF
coaxial
plug
connector
part,
including
coaxial
plug
parts
disposed
at
a
front
of
a
plastic
housing
of
a
coaxial
plug
part
module
mounted
on
or
attached
to
a
board,
for
example
a
printed
circuit
board,
inner
conductors
each
inserted
in
the
housing
and
insulated
within
an
outer
conductor
in
the
housing,
and
the
housing
having
a
lower
surface
with
an
edge
accommodating
a
multiplicity
of
contact
stand
feet
having
standing
surfaces
representing
SMD
connections
and
used
both
for
mounting
the
housing
on
the
board
or
attaching
it
to
the
board
as
well
as
for
conductive
connection
of
the
SMD
connections
to
connections
disposed
on
the
board
side.
EuroPat v2
Sie
dienen
sowohl
der
Gehäusebefestigung
auf
einer
Unterlage,
insbesondere
einer
Leiterplatte,
als
auch
der
elektrischen
Verbindung
ihrer
SMD-Anschlüsse
10
und
11
mit
diesen
auf
der
Unterlage
zugeordneten
Anschlüssen.
They
are
used
both
for
mounting
the
housing
on
a
base,
in
particular
a
printed
circuit
board,
as
well
as
for
electrically
connecting
the
SMD
connections
10
and
11
to
connections
assigned
to
the
latter
on
the
base.
EuroPat v2
Die
Kontakt-Standfüße
9
dienen
sowohl
der
Gehäusebefestigung
auf
oder
an
einer
Platte,
insbesondere
eine
Leiterplatte,
als
auch
der
elektrischen
Verbindung
ihrer
SMD-Anschlüsse
mit
diesen
an
der
Patte
zugeordneten
Anschlüssen.
The
contact
bases
9
serve
both
to
secure
the
housing
on
or
to
a
board,
in
particular
a
printed
circuit
board,
and
to
electrically
connect
their
SMD
terminals
to
these
terminals
disposed
on
the
board.
EuroPat v2
Wie
die
Praxis
zeigt,
ist
die
durch
SMD-Lötverbindungen
erreichbare
Gehäusebefestigung
auch
bei
einer
größeren
Anzahl
von
SMD-Lötverbindungen
jedoch
gering,
so
daß
die
für
eine
solche
Befestigung
zu
fordernde
mechanische
Belastbarkeit
nicht
in
ausreichendem
Maße
sichergestellt
werden
kann.
As
shown
in
practical
application,
the
fixing
of
the
housing
attainable
by
SMD
solder
joints,
however,
is
poor
also
with
a
larger
number
of
SMD
solder
joints,
so
that
the
mechanical
load
capacity
to
be
demanded
for
such
fixing
cannot
be
ensured
to
a
sufficient
extent.
EuroPat v2
Ein
Vorteil
dieser
Konstruktion
ist
auch,
daß
bei
Benutzung
dieses
Schließdruckmittels
12
die
sonst
nötigen
Andruckkräfte
für
das
Kontaktieren
nicht
auf
die
Gehäusebefestigung
wirksam
werden
und
sich
somit
auch
nicht
negativ
auf
die
Befestigung
auf
dem
Untergrund,
z.B.
Wandputz,
auswirken
können.
A
further
advantage
of
this
construction
consists
in
that
when
this
closing
pressure
means
12
is
used
and
the
normally
required
pressure
force
for
the
formation
of
the
connection
do
not
act
upon
the
housing
mountings
and
thus,
cannot
negatively
affect
the
mounting
to
a
base,
for
example,
a
plaster
wall.
EuroPat v2
Damit
ist
zwar
eine
relativ
einfach
aufgebaute
Vorrichtung
geschaffen,
wobei
mit
dieser
Vorrichtung
eine
leicht
zu
lösende
Gehäusebefestigung
erreicht
wird,
aber
eine
Anpresskraft
der
Baugruppe
an
die
Profilschiene
kann
mit
dieser
Vorrichtung
nicht
erreicht
werden.
Although
this
creates
a
device
of
relatively
simple
design,
said
device
providing
an
easily
detachable
fixing
for
the
housing,
contact
pressure
between
the
module
and
the
mounting
rail
cannot
be
achieved
with
this
device.
EuroPat v2
In
Weiterbildung
der
Erfindung
ist
das
Kunststoffmoldgehäuse
mit
mindestens
einem
Funktionsteil,
insbesondere
zur
Gehäusebefestigung,
versehen.
In
some
embodiments,
the
plastic
molded
housing
includes
at
least
one
functional
part
for
securing
the
housing.
EuroPat v2